Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37
Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/orient_spbu/-1763-1764-1765-1766-1767-1768-1769-1770-1771-1763-): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Первый Восточный | Telegram Webview: orient_spbu/1766 -
Второй год подряд студенты СПбГУ создают в стенах Университета атмосферу волшебного и загадочного Востока.
✨Организаторами «Вечера персидской поэзии» выступили четверокурсница программы «История Турции» СПбГУ Мария Токарева и первокурсник программы магистратуры «Экономика и МЭО стран Азии и Африки» СПбГУ Павел Голубев. Они познакомили гостей мероприятия с биографиями ярчайших фигур персидской поэзии и особенностями их творчества.
📖 На вечере можно было услышать не только стихотворения на фарси, но и их переводы на русский, и даже произведения русских поэтов об Иране и Персии. Так в исполнении обучающихся первого курса программы «Иранская филология» СПбГУ Яны Башмаковой и Екатерины Попович прозвучало стихотворение Хафиза «Руба'йат». Отрывки из суфийских стихотворений Баба Тахира 'Урйана прочитала студентка первого курса программы «Иранская филология» СПбГУ Владислава Боевец, а части из произведения Джалал ад-Дина Руми – второкурсники программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Кирилл Селин и Яна Агапитова.
Среди произведений персидских поэтов прозвучали также стихи Сухраба Сепехри в исполнении четверокурсницы программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Владлены Хазовой, поэтические отрывки Форуги Фаррухзада в прочтении второкурсниц программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Алины Искалиевой и Анны Семеновой, строки Жале Исфахани от четверокурсницы программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Марии Россейкиной.
💫 В перерыве между чтениями гости вечера смогли попробовать блюда традиционной иранской кухни. Подготовкой фуршета занимались первокурсница программы «Иранская филология» СПбГУ Светлана Давыдова и второкурсница программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Алина Искалиева.
🎭 Чтецы также приняли участие в сценках по мотивам персидских анекдотов.
Второй год подряд студенты СПбГУ создают в стенах Университета атмосферу волшебного и загадочного Востока.
✨Организаторами «Вечера персидской поэзии» выступили четверокурсница программы «История Турции» СПбГУ Мария Токарева и первокурсник программы магистратуры «Экономика и МЭО стран Азии и Африки» СПбГУ Павел Голубев. Они познакомили гостей мероприятия с биографиями ярчайших фигур персидской поэзии и особенностями их творчества.
📖 На вечере можно было услышать не только стихотворения на фарси, но и их переводы на русский, и даже произведения русских поэтов об Иране и Персии. Так в исполнении обучающихся первого курса программы «Иранская филология» СПбГУ Яны Башмаковой и Екатерины Попович прозвучало стихотворение Хафиза «Руба'йат». Отрывки из суфийских стихотворений Баба Тахира 'Урйана прочитала студентка первого курса программы «Иранская филология» СПбГУ Владислава Боевец, а части из произведения Джалал ад-Дина Руми – второкурсники программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Кирилл Селин и Яна Агапитова.
Среди произведений персидских поэтов прозвучали также стихи Сухраба Сепехри в исполнении четверокурсницы программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Владлены Хазовой, поэтические отрывки Форуги Фаррухзада в прочтении второкурсниц программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Алины Искалиевой и Анны Семеновой, строки Жале Исфахани от четверокурсницы программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Марии Россейкиной.
💫 В перерыве между чтениями гости вечера смогли попробовать блюда традиционной иранской кухни. Подготовкой фуршета занимались первокурсница программы «Иранская филология» СПбГУ Светлана Давыдова и второкурсница программы «История Ирана и Афганистана» СПбГУ Алина Искалиева.
🎭 Чтецы также приняли участие в сценках по мотивам персидских анекдотов.
The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Pavel Durov, a billionaire who embraces an all-black wardrobe and is often compared to the character Neo from "the Matrix," funds Telegram through his personal wealth and debt financing. And despite being one of the world's most popular tech companies, Telegram reportedly has only about 30 employees who defer to Durov for most major decisions about the platform. The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes.
from ru