Новый роман Кутзее вышел сначала в испанском переводе, и только теперь мы можем прочитать его в оригинале. Человек с обостренным гражданским сознанием, по сути, гражданин мира, Кутзее сделал выход своего короткого изящного романа своеобразной акцией. Его герои, в общем, тоже не чужды искусства: Витольд - знаменитый пианист, а Беатрис участвует в организации его концерта и в целом покровительствует искусствам.
Беатрис замужем, ей около 50 лет, а Витольду уже 70, и внезапно и даже как-то непонятно между ними вспыхивает… страсть? Что бы то ни было, это романтическое чувственное общее переживание, которое было кратким и незабываемым. Беатрис не могла до конца отдаться своим эмоциям, а Витольд, казалось, жил лишь чувством к Беатрис. Они расстаются навсегда, и спустя годы, после смерти Витольда, к Беатрис попадают 84 стихотворения, которые Витольд посвятил ей. Загвоздка в том, что они написаны на польском. Как ей прочитать их и отдать должное своему давнему любовнику?
Роман фокализован на Беатрис, и она часто будто смотрит на себя со стороны, любуется собой, приукрашивает свои достоинства - потому для нее внезапная страсть великого музыканта кажется вполне логичной, хоть она до конца и не может понять сущность этой влюбленности. В конце концов, они буквально говорят на разных языках.
Беатрис привлекает скорее само обожание Витольда, а не он сам, ведь она давно не получает такого искреннего незамутненного восторга от своего мужа. Здесь же восхищенный взгляд Витольда синхронизируется с ее собственным взглядом на самое себя.
С другой стороны, Беатрис не может позволить себе бросить к ногам этой страсти всё: свой брак, положение в обществе. Она пытается контролировать все, что происходит между ними, а также все, что происходит внутри нее самой. Чтобы не потерять контроль, она преуменьшает значение Витольда в своей жизни - и тут же бросается на встречу с ним, на поиски его бумаг, на поиски переводчика для стихов.
Витольд же живет в собственном мире, который начинает выстраивать вокруг прекрасной Беатрис. Если он не может быть с ней рядом, он все равно рядом с ней: в письмах, стихах.
И это несовпадение фатально: письма, которые пишет Витольд при жизни, она не читает. Стихи, которые нашла после его смерти, расшифровывает с трепетом, яростью, страстью. Он сможет дождаться ответного письма от нее, когда уже не сможет его получить, но и это как будто не смущает ни его, ни ее: ведь он ждет ее в следующем мире, чтобы воссоединиться.
Удивительно лиричная чувственная проза о том, что людям недостаточно просто повстречать друг друга, чтобы найти понимание и счастье.
Новый роман Кутзее вышел сначала в испанском переводе, и только теперь мы можем прочитать его в оригинале. Человек с обостренным гражданским сознанием, по сути, гражданин мира, Кутзее сделал выход своего короткого изящного романа своеобразной акцией. Его герои, в общем, тоже не чужды искусства: Витольд - знаменитый пианист, а Беатрис участвует в организации его концерта и в целом покровительствует искусствам.
Беатрис замужем, ей около 50 лет, а Витольду уже 70, и внезапно и даже как-то непонятно между ними вспыхивает… страсть? Что бы то ни было, это романтическое чувственное общее переживание, которое было кратким и незабываемым. Беатрис не могла до конца отдаться своим эмоциям, а Витольд, казалось, жил лишь чувством к Беатрис. Они расстаются навсегда, и спустя годы, после смерти Витольда, к Беатрис попадают 84 стихотворения, которые Витольд посвятил ей. Загвоздка в том, что они написаны на польском. Как ей прочитать их и отдать должное своему давнему любовнику?
Роман фокализован на Беатрис, и она часто будто смотрит на себя со стороны, любуется собой, приукрашивает свои достоинства - потому для нее внезапная страсть великого музыканта кажется вполне логичной, хоть она до конца и не может понять сущность этой влюбленности. В конце концов, они буквально говорят на разных языках.
Беатрис привлекает скорее само обожание Витольда, а не он сам, ведь она давно не получает такого искреннего незамутненного восторга от своего мужа. Здесь же восхищенный взгляд Витольда синхронизируется с ее собственным взглядом на самое себя.
С другой стороны, Беатрис не может позволить себе бросить к ногам этой страсти всё: свой брак, положение в обществе. Она пытается контролировать все, что происходит между ними, а также все, что происходит внутри нее самой. Чтобы не потерять контроль, она преуменьшает значение Витольда в своей жизни - и тут же бросается на встречу с ним, на поиски его бумаг, на поиски переводчика для стихов.
Витольд же живет в собственном мире, который начинает выстраивать вокруг прекрасной Беатрис. Если он не может быть с ней рядом, он все равно рядом с ней: в письмах, стихах.
И это несовпадение фатально: письма, которые пишет Витольд при жизни, она не читает. Стихи, которые нашла после его смерти, расшифровывает с трепетом, яростью, страстью. Он сможет дождаться ответного письма от нее, когда уже не сможет его получить, но и это как будто не смущает ни его, ни ее: ведь он ждет ее в следующем мире, чтобы воссоединиться.
Удивительно лиричная чувственная проза о том, что людям недостаточно просто повстречать друг друга, чтобы найти понимание и счастье.
#валентина #английский #перевелось
BY Не перевелись ещё
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. The regulator said it has been undertaking several campaigns to educate the investors to be vigilant while taking investment decisions based on stock tips. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields.
from ru