Telegram Group Search
Читай по-русски: советы для начинающих

English version

Чтение русских книг в оригинале может быть увлекательным и полезным опытом. Вот несколько советов для начинающих:

– Начинайте с простых текстов. Выбирайте книги для детей или адаптированные версии классических произведений. Это поможет вам освоиться с языком.

– Используйте словарь. Не бойтесь искать незнакомые слова. Это поможет расширить ваш словарный запас и улучшить понимание текста.

– Читать вслух. Это поможет вам привыкнуть к произношению и развить навыки аудирования.

– Записывайте интересные фразы. Создайте свой словарь фраз, которые вам понравились. Это поможет вам в будущем при разговоре.

– Обсуждайте прочитанное. Найдите друзей или группу, с которыми можно обсудить книги. Это сделает процесс чтения более увлекательным.

Пробуйте, и вскоре вы сможете наслаждаться красивым русским языком!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
301 год СПбГУ: История, которая вдохновляет!

English version

28 января (8 февраля) 1724 года был издан указ об учреждении Университета и Российской академии наук. Этот важный шаг положил начало славной истории первого российского университета. В этом году мы отмечаем 301 год с момента основания СПбГУ!

Сегодня СПбГУ является научным, образовательным и культурным центром мирового уровня. Центр дополнительных образовательных программ по направлению русский язык как иностранный СПбГУ гордится тем, что помогает студентам со всего мира открыть для себя богатую русскую культуру и традиции и получить возможность продолжать обучение в России.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Погружение в мир Бориса Пастернака

English version

Борис Пастернак, великий русский поэт и писатель, родился 29 января (10 февраля) 1890. Его творчество оставило неизгладимый след в русской литературе, а роман "Доктор Живаго" стал символом эпохи. Пастернак — обладатель Нобелевской премии по литературе 1958 года. Его произведения продолжают вдохновлять людей по всему миру. Празднуя день рождения этого писателя, мы напоминаем о важности культуры в изучении языка. Изучая русский язык, мы открываем двери в богатый мир литературы и искусства.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Приглашаем на открытую встречу Международного разговорного клуба русского языка СПбГУ!

English version

Друзья, напоминаем про очную встречу Международного разговорного клуба русского языка СПбГУ в рамках одиннадцатого общегородского фестиваля "Китайский Новый год – Весëлый праздник Весны".

13 февраля в 16.00 в аудитории 311 (набережная лейтенанта Шмидта,11) русские и иностранные студенты вузов Санкт-Петербурга познакомятся и обсудят традиции празднования Нового года в России и Китае.

Будем рады всем и каждому!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #внеучебнаяжизнь_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Программа повышения квалификации «Деловой русский язык для государственных служащих: Экспресс-курс»

Совершенствование коммуникативных компетенций ˗ ключ к эффективной профессиональной деятельности. Программа представляет собой экспресс-курс современного делового русского языка для решения ежедневных профессиональных задач. Всего за три учебных дня слушатели изучат нормы современного русского языка, русского языка как государственного и культуру деловой речи.

Помимо лекций и практических занятий слушатели участвуют в ролевых играх и мастер-классах.

Запись на Программу открыта до 17 апреля 2025. Начало занятий – 24 апреля 2025.

Подробнее о Программе на нашем официальном сайте

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопрки_спбгу #русскийкакиностранный #центрдопрки_программаповышенияквалификации
День рождения великого баснописца Ивана Крылова

English version

Сегодня мы отмечаем день рождения Ивана Андреевича Крылова, который родился 13 февраля 1769 года. Этот выдающийся русский писатель и баснописец сделал значительный вклад в русскую литературу. Его басни, наполненные мудростью и иронией, остаются актуальными и по сей день. Крылов учил нас важным жизненным урокам через простые, но глубокие истории, которые легко воспринимаются и запоминаются. Его творчество является прекрасным примером использования русского языка, что особенно важно для наших студентов, изучающих русский как иностранный.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Приглашаем иностранных студентов принять участие в Международном творческом конкурсе имени Людмилы Алексеевны Вербицкой!

English version

Учитесь в российском или зарубежном вузе и изучаете русский язык как иностранный? Не упустите уникальную возможность продемонстрировать свои таланты в области художественного чтения и музыкального исполнения, а также сочинения стихов и песен.

Для участия в конкурсе необходимо предоставить ссылку на видеоролик в одной из следующих номинаций:

- Художественное чтение стихов русских поэтов
- Авторское исполнение стихов собственного сочинения на русском языке
- Исполнение песен на стихи русских поэтов
- Исполнение авторской песни собственного сочинения на русском языке

Каждый участник конкурса получит Сертификат в электронном виде. Победители будут награждены Дипломами и памятными подарками. 12 студентов вузов Санкт-Петербурга, набравшие наибольшее количество баллов, будут награждены подарочными сертификатами на Тренинг актёрского мастерства от ведущих преподавателей Российского государственного института сценических искусств.

Ознакомиться с более подробной информацией об условиях конкурса и заполнить заявку на участие вы можете на официальном сайте конкурса.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #конкурс_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Праздничный диалог: Новый год в России и Китае

English version

Вчера Международный разговорный клуб русского языка СПбГУ собрал студентов из разных стран в рамках одиннадцатого общегородского фестиваля "Китайский Новый год – Весëлый праздник Весны". Встречу провели наши преподаватели – ассистент Кафедры РКИ и методики его преподавания Татьяна Дмитриевна Капустина и старший преподаватель Кафедры РКИ и методики его преподавания Екатерина Олеговна Фарран. Они обсудили с иностранными студентами СПбГУ и слушателями Центра ДОП РКИ СПбГУ традиции празднования Нового года в России и Китае.

Участники делились, что принято ставить на стол, как украшать дом и во что лучше наряжаться на Новый год. Самые бурные обсуждения вызвала тема подарков: кто-то вспоминал свои лучшие подарки, кто-то делился мечтами, а кто-то – ежегодными муками выбора.

В наших традициях много и общего, и различного, но главное, что объединяло нас вчера – это искренний интерес к другой культуре. Благодарим участников и организаторов встречи за вечер в приятной компании!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #внеучебнаяжизнь_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
С сегодняшнего дня стартует приём заявок на участие в Международном творческом конкурсе имени Людмилы Алексеевны Вербицкой для иностранных студентов!

English version

Друзья, если вы учитесь в российском или зарубежном вузе и изучаете русский язык как иностранный, мы ждём ваши работы до 30 апреля 2025.

Для участия в конкурсе необходимо предоставить ссылку на видеоролик в одной из следующих номинаций:

- Художественное чтение стихов русских поэтов
- Авторское исполнение стихов собственного сочинения на русском языке
- Исполнение песен на стихи русских поэтов
- Исполнение авторской песни собственного сочинения на русском языке

Каждый участник конкурса получит
Сертификат в электронном виде. Победители будут награждены Дипломами и памятными подарками. 12 студентов вузов Санкт-Петербурга, набравшие наибольшее количество баллов, будут награждены подарочными сертификатами на Тренинг актёрского мастерства от ведущих преподавателей Российского государственного института сценических искусств.

Ознакомиться с более подробной информацией об условиях конкурса и заполнить заявку на участие вы можете на официальном сайте конкурса.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #конкурс_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
День рождения Агнии Барто: поэтесса для детей и взрослых

English version

Агния Барто, одна из самых известных русских поэтесс, пишущих для детей, родилась 17 февраля 1906 года. Её стихи стали любимыми для многих поколений, вдохновляя детей на изучение языка и литературы. Барто умела говорить о важных вещах простым и доступным языком, что сделало её произведения не только увлекательными, но и поучительными. 

Понимание поэзии — это важный шаг на пути к овладению русским языком. Какие стихотворения Агнии Барто вам известны? Делитесь в комментариях!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Приглашаем на открытую встречу Методического клуба РКИ им. М. А. Шахматовой!

English version

Друзья, напоминаем про очную встречу Методического клуба РКИ им. М. А. Шахматовой в рамках одиннадцатого общегородского фестиваля "Китайский Новый год – Весëлый праздник Весны".

19 февраля в 16.00 в аудитории 311 (набережная лейтенанта Шмидта, 11) китайские студенты проведут для студентов других культур викторину “Китайский Новый год” и мастер-класс по каллиграфии. Участники смогут получить вкусные призы, изучить несколько китайских иероглифов и подписать новогоднюю открытку!

Будем рады всем и каждому!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #внеучебнаяжизнь_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Тонкости языка – интересные русские идиомы

English version

Русский язык богат интересными идиомами, которые могут удивить и развеселить даже самых опытных изучающих. Вот несколько из них:

1. Вешать лапшу на уши – обманывать, вводить в заблуждение.
2. Вертеться как белка в колесе – хлопотать, суетиться.
3. Делать их мухи слона – преувеличивать проблему.
4. Ходить вокруг да около – говорить намëками.
5. Стреляный воробей – человек с большим жизненным опытом, которого сложно провести.

Эти выражения не только делают речь ярче, но и помогают глубже понять культуру и менталитет русскоговорящих.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
«Моя цель – поступить в магистратуру СПбГУ»

English version

Се Болинь обучается в продвинутой группе в Центре дополнительных
образовательных программ по направлению русский язык как иностранный СПбГУ. В своём интервью Болинь рассказывает об учёбе в России, членстве в команде СПбГУ по баскетболу и делится личным опытом изучения русского языка.

Мы разместили интервью на нашем официальном сайте.

Подробнее о Программе «Русский язык как иностранный. Основной курс» на нашем официальном сайте

Новые группы формируются еженедельно

Контактное лицо: Лебедева Елена
Телефон: +7 812 363-68-95
Email: [email protected]

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопрки_спбгу #русскийкакиностранный
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Веселый праздник Весны: встреча Методического клуба РКИ им. М. А. Шахматовой!

English version

Друзья, рады сообщить, что 19 февраля состоялась встреча Методического клуба РКИ им. М. А. Шахматовой в рамках одиннадцатого общегородского фестиваля "Китайский Новый год – Весëлый праздник Весны"!

Читать полностью

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #внеучебнаяжизнь_центрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Светлая Масленица: встречаем весну!

English version

Сегодня в России начинается Масленица — праздник, который символизирует приход весны и прощание с зимой. Это время для радости, веселья и традиционных угощений, таких как блины! В течение недели проходят различные народные гулянья, игры и конкурсы. Масленица — это не только гастрономический праздник, но и возможность погрузиться в богатую культуру и традиции русского народа. Присоединяйтесь к нам, чтобы отпраздновать этот замечательный праздник и узнать больше о русских традициях!

#центрдопрки
#центрдопспбгу
#центрдопркиспбгу
#русскийкакиностранный
#интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Русский язык как иностранный. Основной курс

English version

Хотите овладеть русским языком и погрузиться в культуру России? Записывайтесь на программу "Русский язык как иностранный. Основной курс" в СПбГУ!

Мы приглашаем иностранцев с любым уровнем знания языка — от нулевого до С1. Перед началом обучения мы проводим входное тестирование, чтобы определить вас в соответствующую группу.

Программа идеально подходит для подготовки к поступлению на основные программы СПбГУ. На занятиях мы уделяем внимание всем аспектам языка: грамматике, аудированию, чтению, разговору, письму и научному стилю речи. Последний аспект поможет вам овладеть русским языком в таких направлениях, как естественные науки, медицина и гуманитарные науки.

По окончании Программы вы получите Сертификат установленного образца СПбГУ.

Занятия проходят пять раз в неделю. Запись на Программу открыта круглый год. Не упустите возможность погрузиться в изучение русского языка!
Подробнее о Программе на нашем официальном сайте.

Телефон: +7 812 363-68-95
Email: [email protected]

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопрки_спбгу #русскийкакиностранный #рки_основнойкурс
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage #RussianasaForeignLanguage_GeneralCourse
Визуальные образы: ключ к успешному изучению языка

English version

Изучение языка самостоятельно может быть сложной задачей, но визуальные образы делают этот процесс значительно проще и увлекательнее. Исследования показывают, что наш мозг обрабатывает изображения в 60,000 раз быстрее, чем текст, что делает визуальные средства мощным инструментом для обучения.

Использование картинок, видео и инфографики помогает связать словесные концепты с реальными объектами, улучшая запоминание и понимание. Кроме того, визуальные образы могут вызвать эмоциональную реакцию, что способствует лучшему усвоению материала. Яркие и запоминающиеся изображения делают обучение более интересным и мотивирующим.

Наши преподаватели активно используют визуальные образы на занятиях, чтобы сделать процесс обучения более продуктивным.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
«Мы создаём устойчивую образовательную традицию»

Татьяна Геннадиевна Полякова – куратор программ повышения квалификации Центра дополнительных образовательных программ по направлению русский язык как иностранный СПбГУ (Центр ДОП РКИ СПбГУ). В своём интервью Татьяна Геннадиевна рассказала о преемственности опыта среди преподавателей русского языка как иностранного, о том, для кого ещё предназначены программы повышения квалификации Центра ДОП РКИ СПбГУ и о том, почему они привлекают начинающих специалистов и состоявшихся профессионалов своего дела по всей России и не только.

Мы разместили интервью на нашем официальном сайте.

Подробнее о программах повышения квалификации Центра ДОП РКИ СПбГУ на нашем официальном сайте.

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопрки_спбгу #русскийкакиностранный #центрдопрки_программаповышенияквалификации
Провожаем зиму: традиции последнего дня Масленицы в России

English version

Последний день Масленицы или "Прощеное воскресенье" — это яркая кульминация недели, посвященной проводам зимы и встрече весны. В этот день принято прощать обиды и просить прощения у близких. Одной из самых ярких традиций является сжигание чучела Масленицы — символа зимы.

В этот день принято собираться в кругу друзей и семьи, чтобы насладиться блинами с различными начинками - традиционными масленичными блюдами. Блины символизируют солнце и приход весны. В некоторых регионах России проходят народные гулянья с песнями, танцами и играми, что создает атмосферу радости и единения.

Присоединяйтесь к празднованию в это воскресенье! Не забывайте, что Масленица — это не только праздник, но и возможность узнать больше о русской культуре и традициях!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
Всемирный день писателя: ещё один повод поговорить о русской литературе

English version

Сегодня, 3 марта, мы отмечаем Всемирный день писателя! Этот день посвящен тем, кто, используя слова, создает миры, делится опытом и передает знания. В Центре дополнительных образовательных программ по направлению русский язык как иностранный СПбГУ мы учим русскому языку как иностранному, открывая для студентов двери в богатый мир русской литературы.

Знаете ли вы, что великие писатели, такие как Лев Толстой и Федор Достоевский, не только создали шедевры мировой литературы, но и оказали значительное влияние на философию и психологию? Их произведения изучаются не только в России, но и во всем мире.

Давайте отметим этот день, читая произведения русских авторов и делясь своими любимыми книгами!

#центрдопрки #центрдопспбгу #центрдопркиспбгу #русскийкакиностранный #интересныйфактцентрдопрки
#RussianasaForeignLanguageSPBU #RussianasaForeignLanguage
2025/03/04 10:06:58
Back to Top
HTML Embed Code: