Telegram Group & Telegram Channel
Упоминание вражеской страны, пропаганда чайлдфри и оскорбление чувств верующих: цензура времен братьев Гримм

На днях мне попалась статья в Economist с обсуждением цензурирования сказок. А именно: стоит ли беречь нежные детские души и умалчивать о том, что вкусняшка в пироге еще вчера прыгала?

Во времена братьев Гримм эта проблема никого не беспокоила, как утверждает автор статьи (это, кстати, не так). Братьям пришлось в жизни нелегко: то отец умирает, то Наполеон вторгается, то еще какое-нибудь говно XIX века. Так что и сказки у них соответствующие.

Тут стоит сделать ремарку, что сказки братьев Гримм не предназначались для детей. Гриммы были, в первую очередь, лингвистами и собирателями фольклора, они не ставили перед собой цели развлечь маленьких паршивцев, они хотели сохранить важную часть немецкой культуры.

Но да, первая и последняя редакция их сборников претерпела очень существенные изменения. К седьмому изданию около 40–50 сказок из первого издания были либо удалены, либо существенно изменены.

Первые два издания Гриммы публиковали без купюр, а потом приняли решение создать сокращенную версию для семейного просмотра. Вильгельм занялся редактированием и цензурой и удалил все сказки, которые могли бы оскорбить чувства верующих.

Например, чудесную историю под названием Wie Kinder Schlachtens miteinander gespielt haben (Как дети играли в скотобойню).

В истории группа детей играет в мясника и свинью. Всё заканчивается трагически: один мальчик перерезает горло своему младшему брату, после чего разъярённая мать вонзает нож ему в сердце. Ослепленная яростью, мать забывает другого ребёнка одного в бадье, где тот тонет. Не сумев найти утешение у соседей, она вешается. Когда отец возвращается домой, он впадает в такую глубокую депрессию, что вскоре умирает.

Вильгельм также стилистически украсил сказки (не эту, про скотобойню, этой уже ничего не поможет), добавил туда христианской морали, а еще — внезапно — убрал фей. Это был период, когда Франция оккупировала Германию во время Наполеоновских войн, поэтому в «Шиповничке», более известной как «Спящая красавица», феи были заменены на мудрых женщин, чтобы не было никаких ассоциации с вражеской Францией.

А еще есть, например, Die Kinder in Hungersnot, «Голодающие дети», в которой мать угрожает убить своих дочерей, потому что больше нечего есть.

Девочки скармливают ей ломтики хлеба, но это не утоляет её голод.

«Вы должны умереть, иначе мы все погибнем», — говорит она им. Их решение: «Мы ляжем спать и не встанем до самого Судного дня». Так они и делают; «никто не мог их разбудить». Между тем мать уходит, и никто не знает, куда она отправилась.

Мачехи из сказок «Белоснежка» и «Гензель и Гретель» изначально, в первых редакциях, были их родными матерями. Братья Гримм изменили это в поздних изданиях, предположительно, чтобы сохранить «святость материнства», а то, не приведи бог, решат, что это пропаганда чайлдфри.

Исследователи до сих пор с большим трудом и интересом восстанавливают первоначальные версии сказок.

#сказки



group-telegram.com/tellmeasto/664
Create:
Last Update:

Упоминание вражеской страны, пропаганда чайлдфри и оскорбление чувств верующих: цензура времен братьев Гримм

На днях мне попалась статья в Economist с обсуждением цензурирования сказок. А именно: стоит ли беречь нежные детские души и умалчивать о том, что вкусняшка в пироге еще вчера прыгала?

Во времена братьев Гримм эта проблема никого не беспокоила, как утверждает автор статьи (это, кстати, не так). Братьям пришлось в жизни нелегко: то отец умирает, то Наполеон вторгается, то еще какое-нибудь говно XIX века. Так что и сказки у них соответствующие.

Тут стоит сделать ремарку, что сказки братьев Гримм не предназначались для детей. Гриммы были, в первую очередь, лингвистами и собирателями фольклора, они не ставили перед собой цели развлечь маленьких паршивцев, они хотели сохранить важную часть немецкой культуры.

Но да, первая и последняя редакция их сборников претерпела очень существенные изменения. К седьмому изданию около 40–50 сказок из первого издания были либо удалены, либо существенно изменены.

Первые два издания Гриммы публиковали без купюр, а потом приняли решение создать сокращенную версию для семейного просмотра. Вильгельм занялся редактированием и цензурой и удалил все сказки, которые могли бы оскорбить чувства верующих.

Например, чудесную историю под названием Wie Kinder Schlachtens miteinander gespielt haben (Как дети играли в скотобойню).

В истории группа детей играет в мясника и свинью. Всё заканчивается трагически: один мальчик перерезает горло своему младшему брату, после чего разъярённая мать вонзает нож ему в сердце. Ослепленная яростью, мать забывает другого ребёнка одного в бадье, где тот тонет. Не сумев найти утешение у соседей, она вешается. Когда отец возвращается домой, он впадает в такую глубокую депрессию, что вскоре умирает.

Вильгельм также стилистически украсил сказки (не эту, про скотобойню, этой уже ничего не поможет), добавил туда христианской морали, а еще — внезапно — убрал фей. Это был период, когда Франция оккупировала Германию во время Наполеоновских войн, поэтому в «Шиповничке», более известной как «Спящая красавица», феи были заменены на мудрых женщин, чтобы не было никаких ассоциации с вражеской Францией.

А еще есть, например, Die Kinder in Hungersnot, «Голодающие дети», в которой мать угрожает убить своих дочерей, потому что больше нечего есть.

Девочки скармливают ей ломтики хлеба, но это не утоляет её голод.

«Вы должны умереть, иначе мы все погибнем», — говорит она им. Их решение: «Мы ляжем спать и не встанем до самого Судного дня». Так они и делают; «никто не мог их разбудить». Между тем мать уходит, и никто не знает, куда она отправилась.

Мачехи из сказок «Белоснежка» и «Гензель и Гретель» изначально, в первых редакциях, были их родными матерями. Братья Гримм изменили это в поздних изданиях, предположительно, чтобы сохранить «святость материнства», а то, не приведи бог, решат, что это пропаганда чайлдфри.

Исследователи до сих пор с большим трудом и интересом восстанавливают первоначальные версии сказок.

#сказки

BY Расскажи-ка мне ска




Share with your friend now:
group-telegram.com/tellmeasto/664

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. Telegram Messenger Blocks Navalny Bot During Russian Election
from ru


Telegram Расскажи-ка мне ска
FROM American