Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from ВЕНИЧКИ
​​Русский денди

8 ноября 1897 г. родился Валентин Осипович Стенич (Сметанич) (1897 — 1938), русский переводчик, блистательно владевший не только тремя европейскими языками, но и обладающий высшей переводческой «ступенью» — умением точно попадать в стиль автора, делая его произведение фактом русской литературы, автор ряда статей и рецензий не только на произведения тех писателей, которых он переводил, но и представителей современной отечественной литературы. Он был одним из первых, кто переводил «Улисса» Джойса, но так и не успел довести до конца эту серьезнейшую работу; переводил Киплинга, Честертона, Дюамеля, Шервуда Андерсона, Свифта, Толлера, Ф. Вольфа, Брехта, Дос Пассоса, рассказы Конан Дойла, многих других европейских писателей.

«Модный, весь пропитанный джазом, умевший танцевать танго и фокстрот» Валентин Стенич, по словам современницы, «на фоне нашего убогого быта выглядел, как “орхидея на помойке”». Его биография полна белых пятен, в ней трудно отличить правду от вымысла, мистификацию от реальности. Например, он говорил о себе, что в молодости по примеру Раскольникова убил старушку, правда, не топором, а тяпкой. Верили в это не все. Известно, что его постоянно выгоняли из школы, но закончив ее, он в совершенстве владел тремя европейскими языками. Известно, что всего через три года после вступления в ВКП(б), в 1920 году он был исключен из нее то ли за предумышленный развал школы военной маскировки, где был комиссаром, то ли за подготовку вооруженного ограбления. Утверждали, что в 1931 году, при официальном перезахоронении останков российских писателей, он украл ребро Гоголя. В 1930-х его арестовали уже по совершенно невыясненным причинам, как говорили, за стихи, которые он прочел на литературном вечере в Кремле:

«Увижу ли я в Бутырках Наркомпрода
И на фонариках российский Совнарком?»

Стенич пугал многих эпатажностью, язвительными характеристиками – «Знаю я ваших “пролетарских писателей”. Они по воскресеньям жрут сырое мясо из эмалированных мисок, придерживая куски босой ногой». Однако этот сноб и циник для всех был «эталоном художественных оценок», а его «суждения о литературе были непререкаемы» (Лев Левин).

«Единственный в своем роде», он разделил судьбу многих современников. Надежда Мандельштам запомнила, что осенью 1937, прощаясь с гостями на лестничной площадке, Стенич, «указывая на одну дверь за другой, рассказал, когда и при каких обстоятельствах забрали хозяина. На двух этажах он остался едва ли не единственным на воле, если это можно назвать волей. “Теперь мой черед”, – сказал он». Спустя несколько дней Валентин Стенич был арестован и через год расстрелян.

Венички



group-telegram.com/thebuiloid/1163
Create:
Last Update:

​​Русский денди

8 ноября 1897 г. родился Валентин Осипович Стенич (Сметанич) (1897 — 1938), русский переводчик, блистательно владевший не только тремя европейскими языками, но и обладающий высшей переводческой «ступенью» — умением точно попадать в стиль автора, делая его произведение фактом русской литературы, автор ряда статей и рецензий не только на произведения тех писателей, которых он переводил, но и представителей современной отечественной литературы. Он был одним из первых, кто переводил «Улисса» Джойса, но так и не успел довести до конца эту серьезнейшую работу; переводил Киплинга, Честертона, Дюамеля, Шервуда Андерсона, Свифта, Толлера, Ф. Вольфа, Брехта, Дос Пассоса, рассказы Конан Дойла, многих других европейских писателей.

«Модный, весь пропитанный джазом, умевший танцевать танго и фокстрот» Валентин Стенич, по словам современницы, «на фоне нашего убогого быта выглядел, как “орхидея на помойке”». Его биография полна белых пятен, в ней трудно отличить правду от вымысла, мистификацию от реальности. Например, он говорил о себе, что в молодости по примеру Раскольникова убил старушку, правда, не топором, а тяпкой. Верили в это не все. Известно, что его постоянно выгоняли из школы, но закончив ее, он в совершенстве владел тремя европейскими языками. Известно, что всего через три года после вступления в ВКП(б), в 1920 году он был исключен из нее то ли за предумышленный развал школы военной маскировки, где был комиссаром, то ли за подготовку вооруженного ограбления. Утверждали, что в 1931 году, при официальном перезахоронении останков российских писателей, он украл ребро Гоголя. В 1930-х его арестовали уже по совершенно невыясненным причинам, как говорили, за стихи, которые он прочел на литературном вечере в Кремле:

«Увижу ли я в Бутырках Наркомпрода
И на фонариках российский Совнарком?»

Стенич пугал многих эпатажностью, язвительными характеристиками – «Знаю я ваших “пролетарских писателей”. Они по воскресеньям жрут сырое мясо из эмалированных мисок, придерживая куски босой ногой». Однако этот сноб и циник для всех был «эталоном художественных оценок», а его «суждения о литературе были непререкаемы» (Лев Левин).

«Единственный в своем роде», он разделил судьбу многих современников. Надежда Мандельштам запомнила, что осенью 1937, прощаясь с гостями на лестничной площадке, Стенич, «указывая на одну дверь за другой, рассказал, когда и при каких обстоятельствах забрали хозяина. На двух этажах он остался едва ли не единственным на воле, если это можно назвать волей. “Теперь мой черед”, – сказал он». Спустя несколько дней Валентин Стенич был арестован и через год расстрелян.

Венички

BY The Builoid




Share with your friend now:
group-telegram.com/thebuiloid/1163

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Ukrainian President Volodymyr Zelensky said in a video message on Tuesday that Ukrainian forces "destroy the invaders wherever we can." Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." Individual messages can be fully encrypted. But the user has to turn on that function. It's not automatic, as it is on Signal and WhatsApp. And indeed, volatility has been a hallmark of the market environment so far in 2022, with the S&P 500 still down more than 10% for the year-to-date after first sliding into a correction last month. The CBOE Volatility Index, or VIX, has held at a lofty level of more than 30. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added.
from ru


Telegram The Builoid
FROM American