group-telegram.com/theworldismadeofwords/476
Last Update:
My Work by Olga Ravn, translated from Danish by Sophia Hersi Smith.
Знакомство с Ольгой Равн у меня началось с её очень странного сай-фай романа The Employees, вошедшего в шорт-лист Букера в 2021 году. Тогда у меня сложилось очень неоднозначное впечатление. Но вот у неё вышла новая книга, на сей раз — вполне реалистическая. Это роман про Анну, переживающую первый опыт материнства через писательство и рассказывающую про все сложности и страдания без прикрас.
Этот роман тоже вполне себе экспериментальный, в нём стихи перемежаются с прозой, Анна пишет письма и говорит о себе иногда в третьем, иногда — в первом лице. Она много читает и смотрит на прочитанное через призму своего опыта материнства, открыто говорит про необходимость психотерапии и разрушительное влияние рождения ребёнка на брак, казавшийся таким счастливым и полным любви.
Тема материнства мне совсем не близка, я редко читаю что-то, целиком ему посвящённое, но Ольге Равн удалось описать этот опыт настолько остро и эмоционально, что меня увлёк её язык — как оголённый нерв.
Отдельно очень понравилось, как Анна обходится с темой писательства во время серьёзных жизненных испытаний, как писательство помогает ей оставаться собой, но одновременно — утаскивает всё глубже в пучину депрессии и панических атак.
В целом, не могу однозначно рекомендовать, потому что знаю, что для многих в этом романе будет слишком много триггеров (реалистичные описания родов и всего связанного с этим физиологического, включая многочисленные негативные последствия для тела и психики), но если вдруг это вас не смущает, очень советую, отличная книга.
★★★★☆
#отзыв #нет_перевода
BY Мир из слов
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/theworldismadeofwords/476