Среда и «Прогулка под дождем» с лягухой.
Маленькая и красивая сосаку-ханга выполненная одним блоком. Передает настроение и погоду этой зимы.
Текст в верхней части это стихотворение Танэды Сантоки:
Идет дождь
и я иду босиком
по дороге в моей родной деревне
Kozaki #Kan 1980е
Маленькая и красивая сосаку-ханга выполненная одним блоком. Передает настроение и погоду этой зимы.
Текст в верхней части это стихотворение Танэды Сантоки:
Идет дождь
и я иду босиком
по дороге в моей родной деревне
Kozaki #Kan 1980е
«Щенок»
Морисура Рэй, автор совершенно уникального стиля в современной гравюре, радует меня все больше и больше. Пока иные режут Фудзи, цветочки и котиков, Рэй пишет суровых щеночков, восседающих на трехмерном кубе.
Я все чаще замечаю в нем что-то такое советскогрубое, вроде бы наивнодетское, но при этом серьезное, глухое и суровое.
Мой друг рассказывал мне как в детстве, в Воркуте, у них на три брата и сестру было 5 цветных кубиков и овчарка с которой они ходили гулять. Вот и эта гравюра будто создана под его рассказ.
Morimura #Ray
Морисура Рэй, автор совершенно уникального стиля в современной гравюре, радует меня все больше и больше. Пока иные режут Фудзи, цветочки и котиков, Рэй пишет суровых щеночков, восседающих на трехмерном кубе.
Я все чаще замечаю в нем что-то такое советскогрубое, вроде бы наивнодетское, но при этом серьезное, глухое и суровое.
Мой друг рассказывал мне как в детстве, в Воркуте, у них на три брата и сестру было 5 цветных кубиков и овчарка с которой они ходили гулять. Вот и эта гравюра будто создана под его рассказ.
Morimura #Ray
Forwarded from Укиё-э каждый день
«Мицукадза сражается с каппой»
из серии «Зеркало истинной преданности верных вассалов»
Один из 47 ронинов откидывает напавшего на него лягушкоподобного каппу в сторону. Существо кубарем и с криком катится прочь пока Ядзама сердито смотрит на него через плечо. Его зонт откинут в спешке, а руки еще в боевой позе. Каппа, видимо для маскировки, одет в женское кимоно.
Застывшая в движении сцена и косой дождь создают драматизм настолько, что уже и забываешь о личности главного героя.
Мне, кстати, не удалось найти почему Мицукадза сражается с каппами, возможно это городская легенда недошедшая до нас или отрывок из малоизвестной пьесы кабуки. Возможно подсказку даст цуба (града меча) и стихотворение сверху, но мне не удалось их расшифровать.Оставлю фрагменты в комментариях.
#Utagawa Kuniyoshi 1857
из серии «Зеркало истинной преданности верных вассалов»
Один из 47 ронинов откидывает напавшего на него лягушкоподобного каппу в сторону. Существо кубарем и с криком катится прочь пока Ядзама сердито смотрит на него через плечо. Его зонт откинут в спешке, а руки еще в боевой позе. Каппа, видимо для маскировки, одет в женское кимоно.
Застывшая в движении сцена и косой дождь создают драматизм настолько, что уже и забываешь о личности главного героя.
Мне, кстати, не удалось найти почему Мицукадза сражается с каппами, возможно это городская легенда недошедшая до нас или отрывок из малоизвестной пьесы кабуки. Возможно подсказку даст цуба (града меча) и стихотворение сверху, но мне не удалось их расшифровать.
Кстати о собаках. Давайте вместе с одной полюбуемся видом порта Акаси, с его устаревшим довоенным флотом паровых судов и барж, ожидающих восхода солнца в тихих, зеркальных водах Токийского залива.
Кто знает, может эта собачонка, как и мы, завороженно смотрит на огни противоположного берега. Или её могут интересовать детально проработанные волны, на которыми когда-то нависал резчик, прорабатывая каждую извилину на будущей печатной доске.
А может она ждёт хозяина вышедшего в опасное море, рискуя своей жизнью, ради тщетной надежды выбраться из довоенной нищеты.
Kawase #Hasui 1928
Кто знает, может эта собачонка, как и мы, завороженно смотрит на огни противоположного берега. Или её могут интересовать детально проработанные волны, на которыми когда-то нависал резчик, прорабатывая каждую извилину на будущей печатной доске.
А может она ждёт хозяина вышедшего в опасное море, рискуя своей жизнью, ради тщетной надежды выбраться из довоенной нищеты.
Kawase #Hasui 1928
Forwarded from Укиё-э каждый день
Лондонский «Сотбис», наконец, приоткрыл завесу тайны и выложил в онлайн каталог предстоящие лоты из коллекции Меркьюри.
Сразу скажу, гравюр много, даже очень. Цены завышены в 2-3 раза, так что коллекционерам особо не на что смотреть. В конце концов аукцион скорее для поклонников Меркьюри чем японского искусства.
Вот например «Дождь» выставлен с эстимейтом в баснословные 2000-3000 британских футов (~240,000-360,000 рублей) , хотя прямо сейчас гравюра стоит на другом аукционе за $740 (~70,000 рублей). Прикольная наценочка выходит...
#Torii Kotondo 1900
Сразу скажу, гравюр много, даже очень. Цены завышены в 2-3 раза, так что коллекционерам особо не на что смотреть. В конце концов аукцион скорее для поклонников Меркьюри чем японского искусства.
Вот например «Дождь» выставлен с эстимейтом в баснословные 2000-3000 британских футов (~240,000-360,000 рублей) , хотя прямо сейчас гравюра стоит на другом аукционе за $740 (~70,000 рублей). Прикольная наценочка выходит...
#Torii Kotondo 1900
Спустя год после начала проекта дошли руки доделать наши собственные гравюры.
Это, конечно, репродукция. Оригинальный дизайн Ичидзё Наруми 1906 года был выполнен в форме литографии, но проект Мокуханкан и его автор Дэвид Булл перенесли его на традиционную печать деревянными блоками.
Наши блоки резал в основном Сергей Ясный, а помогал ему и печатал Влад, у него есть свой творческий канал, кстати, оцените: lucin.v.m
Первый блин конечно немного комом, это далеко не оригинал и даже не работа Булла, который вообще с нуля вырезал два блока и напечатал гравюру за 3 часа прямо на стриме. Но у нас и нет двадцатилетнего опыта.
Но я всё равно очень доволен результатом. Мне много приятнее держать в руках что-то к чему приложил руку, даже приятнее чем оригинальные японские гравюры хехе.
Это, конечно, репродукция. Оригинальный дизайн Ичидзё Наруми 1906 года был выполнен в форме литографии, но проект Мокуханкан и его автор Дэвид Булл перенесли его на традиционную печать деревянными блоками.
Наши блоки резал в основном Сергей Ясный, а помогал ему и печатал Влад, у него есть свой творческий канал, кстати, оцените: lucin.v.m
Первый блин конечно немного комом, это далеко не оригинал и даже не работа Булла, который вообще с нуля вырезал два блока и напечатал гравюру за 3 часа прямо на стриме. Но у нас и нет двадцатилетнего опыта.
Но я всё равно очень доволен результатом. Мне много приятнее держать в руках что-то к чему приложил руку, даже приятнее чем оригинальные японские гравюры хехе.
Forwarded from Укиё-э каждый день
Открыл ту самую книгу о сюнге и решил с вами поделиться.
Оказывается некоторые эротические фантазии, отраженные на гравюре, имели своё воплощение и в литературе. Так например в произведении "Косёку итидай отоко" (1682) рассказывается история о Ёносуке и о его приключениях.
Сперва наперво Ёносуке отправляется на "Остров пениса", где видимо приобретает соответствующую экипировку и команду, с которой отправляется на "Остров женщин" в книге приводится сокращенный (!) список того что он взял:
— 250 пар металлических шаров для мастурбации
— 600 насадок на член
— 2550 фаллоимитаторов из рога водного буйвола и 3500 онных из олова
— 800 кожаных фаллоимитаторов
— 200 эротических гравюр
— 900 рулонов бумаги
И это всё на команду из 7 человек!
Гравюра не к этой повести, но передает суть.
Okumura #Masanobu
Оказывается некоторые эротические фантазии, отраженные на гравюре, имели своё воплощение и в литературе. Так например в произведении "Косёку итидай отоко" (1682) рассказывается история о Ёносуке и о его приключениях.
Сперва наперво Ёносуке отправляется на "Остров пениса", где видимо приобретает соответствующую экипировку и команду, с которой отправляется на "Остров женщин" в книге приводится сокращенный (!) список того что он взял:
— 250 пар металлических шаров для мастурбации
— 600 насадок на член
— 2550 фаллоимитаторов из рога водного буйвола и 3500 онных из олова
— 800 кожаных фаллоимитаторов
— 200 эротических гравюр
— 900 рулонов бумаги
И это всё на команду из 7 человек!
Гравюра не к этой повести, но передает суть.
Okumura #Masanobu
«Монах Дзякурэн-хоси»
из серии «Сто стихотворений ста поэтов»
Еще одна практически забытая спустя века фигура удивительного человека. Будучи знатного рода Фудзивара, он трудился при дворе императора. В праздное время эпохи Хэйан, когда значительная часть этой службы была составление стихов и анталогий, он завоевал не мало популярности побеждая в литературных состязаниях.
И всё же судьба повернулась иначе. Несмотря на популярность и очевидный талант, политические интриги заставили его отойти в сторону и уступить место наследникам ведущей семьи. Дзякурэн ушел в монастырь и стал путешествовать по стране записывая увиденное в поэмах вака.
Он настолько преуспел, что его вернули во двор и назначили составителем сборников стихов. А спустя какое-то время и его поэмы удостоились этой чести.
Эту гравюру сопровождает стихотворение:
Холодный ливень
Днем наполнил влагой лес,
А из долины
Уже подбирается
К пихтам осенний туман.
Перевод В. Соколова
Utagawa #Kuniyoshi 1842
из серии «Сто стихотворений ста поэтов»
Еще одна практически забытая спустя века фигура удивительного человека. Будучи знатного рода Фудзивара, он трудился при дворе императора. В праздное время эпохи Хэйан, когда значительная часть этой службы была составление стихов и анталогий, он завоевал не мало популярности побеждая в литературных состязаниях.
И всё же судьба повернулась иначе. Несмотря на популярность и очевидный талант, политические интриги заставили его отойти в сторону и уступить место наследникам ведущей семьи. Дзякурэн ушел в монастырь и стал путешествовать по стране записывая увиденное в поэмах вака.
Он настолько преуспел, что его вернули во двор и назначили составителем сборников стихов. А спустя какое-то время и его поэмы удостоились этой чести.
Эту гравюру сопровождает стихотворение:
Холодный ливень
Днем наполнил влагой лес,
А из долины
Уже подбирается
К пихтам осенний туман.
Перевод В. Соколова
Utagawa #Kuniyoshi 1842
«Далекий вид на Кудзюкусиму с горы Юмихаридакэ в Сасэбо»
Большая и красивая бухта к востоку от Нагасаки. Мне кажется, она прям идеально попадает в эстетический вкус японцев.
Бесконечное количество маленьких скалистых островков, усеянных соснами самой причудливой формы. Прозрачное голубое море уходящее в никуда, на много и много километров и конечно, гора возвышающаяся над всем этим, откуда открывается завораживающий дыхание вид.
Дайте японцу что-то такое, в любой период времени, в любую эпоху и он назовет это домом.
Tokuriki #Tomikichiro
Большая и красивая бухта к востоку от Нагасаки. Мне кажется, она прям идеально попадает в эстетический вкус японцев.
Бесконечное количество маленьких скалистых островков, усеянных соснами самой причудливой формы. Прозрачное голубое море уходящее в никуда, на много и много километров и конечно, гора возвышающаяся над всем этим, откуда открывается завораживающий дыхание вид.
Дайте японцу что-то такое, в любой период времени, в любую эпоху и он назовет это домом.
Tokuriki #Tomikichiro
«Спящий кабан»
Да, просто спящий🐗 .
Не всем же гравюрам быть шедеврами с сотней слоёв культурных отсылок.
Takeuchi #Seiho
Да, просто спящий
Не всем же гравюрам быть шедеврами с сотней слоёв культурных отсылок.
Takeuchi #Seiho
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM