Telegram Group »
Russian Federation »
Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только »
Telegram Webview »
Post 1430
Сегодня день рождения замечательной и невероятно популярной норвежской писательницы Марии Парр 🇳🇴
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
group-telegram.com/underthenorthernstar/1430
Create:
Last Update:
Last Update:
Сегодня день рождения замечательной и невероятно популярной норвежской писательницы Марии Парр 🇳🇴
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
Марию Парр можно назвать живым классиком современной детской литературы, ее произведения любят и дети, и родители. Книги «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал» переведены на несколько десятков языков. Мария Парр - лауреат многих литературных премий: премии Браге, премии «За детскую литературу на новонорвежском», французской премии Prix Sorcières, немецкой премии Luchs, нидерландской премия «Серебряный грифель» и др.
Первая книга Марии «Вафельное сердце» вышла, когда ей было двадцать четыре года, — и литературные критики сразу же назвали её современной Астрид Линдгрен.
В Норвегии по «Вафельному сердцу» снят сериал, идут спектакли в театрах. Спектакль по этой книге не раз ставился и в России: Центр им. Мейерхольда в Москве, театре LUSORES в Санкт-Петербурге, тверском ТЮЗе, в «Первом театре» в Новосибирске.
Переводчик книг Марии Парр, Ольга Дробот, в 2019 году получила почетный диплом премии Андерсена за выдающуюся работу над переводами книг «Вафельное сердце», «Вратарь и море», «Тоня Глиммердал».
В России книги Марии Парр выходят в издательстве "Самокат" (надеемся, что выйдет и последняя книга "Оскар и я", 2023) включены во внеклассную программу чтения, по ним ставят спектакли, устраивают праздники чтения и называют кафе и даже фестивали (с 2017 года в Липецке проходит литературный фестиваль «Вафельное сердце»).
Мария Парр несколько раз приезжала в Россию, участвовала в ярмарке Нон-фикшн, выступала в детских библиотеках. Здесь можно посмотреть запись встречи с Марией в библиотеке им. В. В. Маяковского в Санкт-Петербурге в декабре 2019 года (c переводом Ольги Дробот и чтением Марии Парр отрывка из книги по-норвежски!)
А в этой статье на сайте Папмамбук собраны вопросы детей и ответы Марии Парр, записанные на встречах с писательницей в Музее Москвы, на книжной ярмарке Non/fiction и в Библиотеке иностранной литературы в 2019 года.
BY Под северной звездой: о скандинавской литературе и не только
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/Eg0ci8ZCRwESEWokUrANBr8h8P6cJikTtr4rbIqUixqXb0g1Ppd3cb8qgBfqQr9EJU7ECeoRvkqn9nWdKs9Pw7kmhkfkPRXu-vVRzuPn48JACzNgndUYsXt2xU65g6bPezmywuk8AkTafgptVwCEgO5G1jPQHQNNvvClcNfhrfk0kbBjiY7XI4Aicjmt_tfzlcm7oHjth-VTryK4-8PE_xumSVNdXfKMPcBjp9pSGWfVmybUf1S3-Wb84czh-fB4DYyGuVqBWazODCp0GxWn8V5OyQLWKpdIhqO1qm-vyHs2Bls-RUQnVJgRLmYsajneNx5_pwpOLMNLPur2g-VmJg.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/d7gmZxCCUfG6YJqOYMarfVnodg9V3EWTp-cReP6e_E0330eesBYcERRqosvAj93b1WlV4hKqMs9a6ktL04Q-bdlElQ39SrWlt3CC8Pkm3qPTZ02V8vA4nLwj4gwXKXmuYvoqgYtOlov2vh5WJIKwAqZ2HLKyfwf75F6-k25NGvyJwP_Y4a5wRpPQ5-0V9mIoSqzYsSbcofNQs5J5GVoI4rtqbrBWx342ckzm-f0yWyBtbjBh83eCz_meYcWdDBvw2j-JQqXbsQek93THe6mhMWYbh4wiK4UdoYCT8fY1rNblQyqH0hziGuxe2qwacIoDdPyr9o9wtZS5yijPlxJ6xw.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/a5BRRwH8Q5j_kO5abCrzAExsYgvlYVP0l37fyOIDO9-Xk6iUPgqqWYAayGip1RUSp3zUGFFFkkvSW35SginYJ_xJQDJAB3PxfZFzfVAwbbqFCGS7JPTKNYGl0XpchtMp2bnt6Lqpp9aBqLm16bftD4XClvde4ohIHQvb7NYsXePSD7ovGdH1hwthasfprdk0Z5mRgpCULUfPD_MhdkHqFqBb_xvz-6PpmH8ZjKw9UNP9YvMPsED5Xh2yFtpbgY7GiaVGWgmFgD74KcPh3xKGltyZZzrj6Vfwg9nxy_420JQ4K1zdZ4gnfkytTnSO1UXIfAz1u8EK2uSWVyZK1saB4Q.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/ICQ37bJ2_CUhjBDRuXjFrIQABQsZlcFxq34296Xh2TLVEFUl_SDS0RuXkEF47e3WGscdWx2eWBEEHYFRDTQKXXR_p57gFUNVKCBKHVyjQyeK6GL3UTt8aC21BRjClDsBB9uLRKIo3RzUDoVxWoAkQVV-PoEY5h49bzF8RpZRB9mKBZSw-ikD0wo4t_ziGObQigkksc7wza-gH0GtOJmb9k_XEwCExfcjIIqXpzX1hies8T7F6NIakZsnq6egTanMNjKVYCCyYoVR9fvxvhiI1Z0Y6sBYM0ZhviDU16e_rbWrZpTR8Nhgh7I-8Ql4oLv8pZJv1LxzepKYpge5xf5vmw.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/XNiwDoDVm4wUqbpawpq748Xe4v5r-D7vTeomKfQOPZRAm1A8zFn2d4-8ApSLe0rhEXRdhrU4M__6q0CiNu8Qa5QjR2ylSq8TBnU2qbxwoPspzI2_3UJJwDOzc9WR4sVOsRUprFy-5mOixwkRU72hQ7L1OI8yxf-rsugAJh4F34Ma5suzTmHds_x4GsP_MhQix0CvZWfHghMpfzJ9db__iQgUPmqpjIFBesffEFUHrGs6sWEWxBLrVRawbZRsudAdiUzzDv27MlxGXqYdKR6DTMc3KfVzpxV4bCqseYn9DUnjXM97OQY3Vb6Lg5h3EejXjXz-UjnlUDW6KVTsMt9v4A.jpg)
Share with your friend now:
group-telegram.com/underthenorthernstar/1430