Telegram Group & Telegram Channel
So Late in the Day: Stories of Women and Men by Claire Keegan

Сборник из трех рассказов, каждый из которых — словно маленькая жемчужинка. Ни одного лишнего слова, жеста или сценки, всё выверенно и безупречно.

Рассказы связаны между собой темой непростых отношений между полами и мизогинии. В каждом из них два героя — мужчина и женщина. И мужчина каждый раз показывает себя не с лучшей стороны (хотя и совершенно по-разному).

В заглавном рассказе So Late in the Day мы проведем один выходной в июле вместе с одиноким мрачным мужчиной по имени Cathal. Сразу становится понятно, что с ним недавно случилось что-то нехорошее, но что — мы поймем только в самом конце. Очевидно одно — это как-то связано с его подругой, француженкой по имени Сабин. Мне очень понравился авторский прием мерцающего сознания героя, в котором то и дело блуждающими огоньками вспыхивают правильные мысли, но тут же гаснут, не успев превратиться в жизненные уроки.

Рассказ The Long and Painful Death — очевидно автофикциональный. В нем писательница приезжает на две недели в уединенный дом-резиденцию, чтобы писать, но в первый же день на её пороге появляется незваный гость, немецкий профессор-литературовед. Сперва — под предлогом осмотра исторического домика, но очень быстро становится понятно, что на самом деле он пришел совсем не за этим.

Самым крутым мне показался рассказ Antarctica — от него я буквальном смысле покрывалась мурашками. Начинается он легко и игриво, вот с такой шедевральной первой строчки:

Every time the happily married woman went away she wondered how it would feel to sleep with another man.

Но концовка вас точно удивит и шокирует. Я вот даже спустя пару дней после прочтения хожу и вздрагиваю.

В очередной раз говорю себе, что Клэр Киган очень крута, и я у неё хочу прочитать всё!

#feminism



group-telegram.com/williwaw_reads/715
Create:
Last Update:

So Late in the Day: Stories of Women and Men by Claire Keegan

Сборник из трех рассказов, каждый из которых — словно маленькая жемчужинка. Ни одного лишнего слова, жеста или сценки, всё выверенно и безупречно.

Рассказы связаны между собой темой непростых отношений между полами и мизогинии. В каждом из них два героя — мужчина и женщина. И мужчина каждый раз показывает себя не с лучшей стороны (хотя и совершенно по-разному).

В заглавном рассказе So Late in the Day мы проведем один выходной в июле вместе с одиноким мрачным мужчиной по имени Cathal. Сразу становится понятно, что с ним недавно случилось что-то нехорошее, но что — мы поймем только в самом конце. Очевидно одно — это как-то связано с его подругой, француженкой по имени Сабин. Мне очень понравился авторский прием мерцающего сознания героя, в котором то и дело блуждающими огоньками вспыхивают правильные мысли, но тут же гаснут, не успев превратиться в жизненные уроки.

Рассказ The Long and Painful Death — очевидно автофикциональный. В нем писательница приезжает на две недели в уединенный дом-резиденцию, чтобы писать, но в первый же день на её пороге появляется незваный гость, немецкий профессор-литературовед. Сперва — под предлогом осмотра исторического домика, но очень быстро становится понятно, что на самом деле он пришел совсем не за этим.

Самым крутым мне показался рассказ Antarctica — от него я буквальном смысле покрывалась мурашками. Начинается он легко и игриво, вот с такой шедевральной первой строчки:

Every time the happily married woman went away she wondered how it would feel to sleep with another man.

Но концовка вас точно удивит и шокирует. Я вот даже спустя пару дней после прочтения хожу и вздрагиваю.

В очередной раз говорю себе, что Клэр Киган очень крута, и я у неё хочу прочитать всё!

#feminism

BY Приключения Кати и её Киндла


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/williwaw_reads/715

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from ru


Telegram Приключения Кати и её Киндла
FROM American