group-telegram.com/zachitan_o/2657
Last Update:
Иногда со мной случается умиротворенное. Но писать о нем потом очень непросто - примерно, как отвечать на вопрос «как прошел твой день», если от заката до рассвета ты только и наблюдал, как перемещается тень от дерева.
«Канцтовары Цубаки» Ито Огавы от @polyandria - моя книга-медитация, книга-свет. Нельзя рассказать о ней лучше, чем это сделал переводчик Дмитрий Коваленин в предисловии. Он сразу предупредил: «Данное чтиво - сугубо эстетское», спокойное и медитативное, свежее и простодушное.
Вообще книга о японских письмах, эдакий «реквием рукописному тексту». 25-летняя девушка-каллиграф Хатоко унаследовала небольшую лавочку канцтоваров, но помимо бумаги и карандашей она продает и своё мастерство писать письма за других людей. Вокруг этих небольших жизненных сценок и построен текст. Люди приходят и просят написать письмо-поздравление или выразить за них соболезнование чьей-то утрате, написать такой ответ на просьбу дать в долг, чтобы и не обидеть, но и больше не просили, написать письмо тому, с кем хочешь расстаться…
Вы сейчас подумаете, что Хатоко переписывает готовый текст? Нет! Девушка просто разговаривает с посетителями, угощает их чаем, а потом, оставшись одна, ищет сердцем подходящие слова и фразы (и даже с заказчиком не согласовывает). И такие это получаются витиеватые - по нашим ощущениям - письма, что понимаешь: да, это настоящее эстетство. Но ладно слова - для каждого письма, оказывается, есть своя подходящая бумага, инструмент, почерк и даже прозрачность знаков должна регулироваться! Поразительно!
Вот и получается, что книга состоит из сценок из жизни обычной 25-летней девушки, из ее размышлений о жизни, взаимоотношениях и людях, а еще из вот этого технического описания процесса рождения письма. Никогда бы не подумала, что это может быть настолько увлекательно. Я еще книгу читала, наслаждаясь прохладой японского садика. И мне почему-то кажется, что она из тех, которые я еще перечитаю.
#взрослыекнижки