Forwarded from Совет Федерации
🔹Председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко возложила венок к монументу «Мать Армения» в рамках официального визита делегации верхней палаты в Республику
Участие в церемонии приняли российские сенаторы, главы субъектов РФ и парламентарии Армении во главе со спикером Национального Собрания Аленом Симоняном.
«Мать Армения» — это монумент на вершине холма в парке Ахтанак в честь победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. Он представляет собой образ матери, вкладывающей меч в ножны. У ног матери лежит щит. У основания памятника установлен Вечный огонь.
🔹Делегация Совета Федерации также возложила цветы к вечному огню в мемориальном комплексе памяти жертв геноцида армян «Цицернакаберд».
@sovfedofficial
Участие в церемонии приняли российские сенаторы, главы субъектов РФ и парламентарии Армении во главе со спикером Национального Собрания Аленом Симоняном.
«Мать Армения» — это монумент на вершине холма в парке Ахтанак в честь победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. Он представляет собой образ матери, вкладывающей меч в ножны. У ног матери лежит щит. У основания памятника установлен Вечный огонь.
🔹Делегация Совета Федерации также возложила цветы к вечному огню в мемориальном комплексе памяти жертв геноцида армян «Цицернакаберд».
@sovfedofficial
🗓️ В этот день 226 лет назад родился великий поэт, прозаик, драматург, создатель современного русского литературного языка Александр Сергеевич Пушкин.
🇦🇲 В 1836 г. в свет вышел его знаменитый путевой очерк «Путешествие в Арзрум», рассказывающий о событиях на Закавказском театре русско-турецкой войны 1828–1829 гг.
✍️ В этой работе А.С.Пушкин отразил свои впечатления от поездки по территории нынешней Армении, с симпатией описав культуру, обычаи и нравы армянского народа.
📖 Произведения А.С.Пушкина переводились на армянский язык еще при жизни поэта. Среди известных переводов его творчества – поэмы «Бахчисарайский фонтан» и «Кавказский пленник» (М.Эмин), стихотворения «Поэту» (С.Шахазизян), «Я пережил свои желанья», «Я вас любил: любовь еще, быть может…» (Г.Бархударян), «Сказка о рыбаке и рыбке» (О.Багдасарян) и многие другие.
☝️ В день рождения великого русского поэта в России и в мире ежегодно отмечается День русского языка.
Фото: Государственная Третьяковская галерея
#РоссияАрмения
#Пушкин
#РусскийЯзык
#ДеньРусскогоЯзыка
✍️ В этой работе А.С.Пушкин отразил свои впечатления от поездки по территории нынешней Армении, с симпатией описав культуру, обычаи и нравы армянского народа.
📖 Произведения А.С.Пушкина переводились на армянский язык еще при жизни поэта. Среди известных переводов его творчества – поэмы «Бахчисарайский фонтан» и «Кавказский пленник» (М.Эмин), стихотворения «Поэту» (С.Шахазизян), «Я пережил свои желанья», «Я вас любил: любовь еще, быть может…» (Г.Бархударян), «Сказка о рыбаке и рыбке» (О.Багдасарян) и многие другие.
☝️ В день рождения великого русского поэта в России и в мире ежегодно отмечается День русского языка.
Фото: Государственная Третьяковская галерея
#РоссияАрмения
#Пушкин
#РусскийЯзык
#ДеньРусскогоЯзыка
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM