🇷🇺Russian Embassy in Myanmar🇲🇲 (🇷🇺Посольство России в Мьянме🇲🇲)
🇷🇺 11 июня 2025 г. Посольством Российской Федерации в Республике Союз Мьянма был организован государственный прием по случаю Дня России 🎙Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Союз Мьянма И.К.Азизов выступил с приветственным обращением…
🇷🇺 ၂၀၂၅ ခုနှစ် ဇွန်လ ၁၁ ရက်နေ့တွင် ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းနိုင်ငံသံရုံးသည် ရုရှားနိုင်ငံနေ့အထိမ်းအမှတ် ဧည့်ခံပွဲအခမ်းအနားကို ကျင်းပခဲ့ပါသည်
🎙မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းနိုင်ငံ သံအမတ်ကြီး H.E. Mr. Iskander Azizovသည် ကြိုဆိုနှုတ်ခွန်းဆက်စကားပြောကြားခဲ့ပါသည်။ ရုရှား-မြန်မာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို ဆက်လက်တိုးတက်စေရန် ရည်ရွယ်ကြောင်း၊ မြန်မာနိုင်ငံဟာ လွတ်လပ်၍တက်ကြွပြီး ဘက်မလိုက်သော နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒအပေါ်ရပ်တည်ချက်ကို ထောက်ခံကြောင်း၊ နိုင်ငံတကာ အဖွဲ့အစည်းများ ဖြစ်သော EAEU, SCO နှင့် BRICS တို့နှင့် ဆက်ဆံရေးကို ခိုင်မာစေရန် နေပြည်တော်၏ အားထုတ်မှုများကို ထောက်ခံရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ကြောင်း ဖြစ်ပါသည်။
☝️နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီအတွင်းရေးမှူး ဗိုလ်ချုပ်ကြီး အောင်လင်းဒွေးသည် ဂုဏ်ပြုဧည့်သည်တော်အဖြစ် တက်ရောက်ပါသည်။ အဆိုပါအခမ်းအနားသို့ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီအဖွဲ့ဝင်များ၊ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌရုံးဝန်ကြီးဌာန (၂) ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုနှင့် နိုင်ငံခြားစီးပွားဆက်သွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ လူမှုဝန်ထမ်း၊ ကယ်ဆယ်ရေးနှင့် ပြန်လည်နေရာချထားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ ရန်ကုန်တိုင်းဒေသကြီးဝန်ကြီးချုပ်၊ ရန်ကုန်မြို့တော်ဝန်၊ လူမှုနှင့် စီးပွားရေးအသိုင်းအဝိုင်းများ၏ ကိုယ်စားလှယ်များ၊ ရန်ကုန်မြို့ရှိ နိုင်ငံခြားသံရုံးများမှ ကိုယ်စားလှယ်များ တက်ရောက်ကြပါသည်။
🎬 တို့အမိမြေ၏ဒေသများတွင် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာမတူကွဲပြားမှု၊ သိပ္ပံဆိုင်ရာအောင်မြင်မှု၊ သဘာဝကြွယ်ဝမှုတို့အကြောင်းဗီဒီယိုများသည် အထူးစိတ်ဝင်စားမှု ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပါသည်။ «ရုရှားနိုင်ငံ၏ အလှအပများ» ဓာတ်ပုံပြပွဲသည် ဒေသအသီးသီးကို ပိုမိုရင်းနှီးစွာ သိရှိရန် အခွင့်အလမ်းတစ်ခုဖြစ်ပေးခဲ့ပါသည်။
🪆ဧည့်ခံပွဲအခမ်းအနားအဆုံးတွင် ပရိသတ်အားပေးမှု အများကြီးရသော ရုရှားရိုးရာအကများ ဖျော်ဖြေတင်ဆက်ခဲ့ပါသည်။
🎙မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ ရုရှားဖက်ဒရေးရှင်းနိုင်ငံ သံအမတ်ကြီး H.E. Mr. Iskander Azizovသည် ကြိုဆိုနှုတ်ခွန်းဆက်စကားပြောကြားခဲ့ပါသည်။ ရုရှား-မြန်မာ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို ဆက်လက်တိုးတက်စေရန် ရည်ရွယ်ကြောင်း၊ မြန်မာနိုင်ငံဟာ လွတ်လပ်၍တက်ကြွပြီး ဘက်မလိုက်သော နိုင်ငံခြားရေးမူဝါဒအပေါ်ရပ်တည်ချက်ကို ထောက်ခံကြောင်း၊ နိုင်ငံတကာ အဖွဲ့အစည်းများ ဖြစ်သော EAEU, SCO နှင့် BRICS တို့နှင့် ဆက်ဆံရေးကို ခိုင်မာစေရန် နေပြည်တော်၏ အားထုတ်မှုများကို ထောက်ခံရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ကြောင်း ဖြစ်ပါသည်။
☝️နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီအတွင်းရေးမှူး ဗိုလ်ချုပ်ကြီး အောင်လင်းဒွေးသည် ဂုဏ်ပြုဧည့်သည်တော်အဖြစ် တက်ရောက်ပါသည်။ အဆိုပါအခမ်းအနားသို့ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီအဖွဲ့ဝင်များ၊ နိုင်ငံတော်စီမံအုပ်ချုပ်ရေးကောင်စီဥက္ကဋ္ဌရုံးဝန်ကြီးဌာန (၂) ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုနှင့် နိုင်ငံခြားစီးပွားဆက်သွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ စွမ်းအင်ဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ လူမှုဝန်ထမ်း၊ ကယ်ဆယ်ရေးနှင့် ပြန်လည်နေရာချထားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး၊ ရန်ကုန်တိုင်းဒေသကြီးဝန်ကြီးချုပ်၊ ရန်ကုန်မြို့တော်ဝန်၊ လူမှုနှင့် စီးပွားရေးအသိုင်းအဝိုင်းများ၏ ကိုယ်စားလှယ်များ၊ ရန်ကုန်မြို့ရှိ နိုင်ငံခြားသံရုံးများမှ ကိုယ်စားလှယ်များ တက်ရောက်ကြပါသည်။
🎬 တို့အမိမြေ၏ဒေသများတွင် ယဉ်ကျေးမှုဆိုင်ရာမတူကွဲပြားမှု၊ သိပ္ပံဆိုင်ရာအောင်မြင်မှု၊ သဘာဝကြွယ်ဝမှုတို့အကြောင်းဗီဒီယိုများသည် အထူးစိတ်ဝင်စားမှု ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပါသည်။ «ရုရှားနိုင်ငံ၏ အလှအပများ» ဓာတ်ပုံပြပွဲသည် ဒေသအသီးသီးကို ပိုမိုရင်းနှီးစွာ သိရှိရန် အခွင့်အလမ်းတစ်ခုဖြစ်ပေးခဲ့ပါသည်။
🪆ဧည့်ခံပွဲအခမ်းအနားအဆုံးတွင် ပရိသတ်အားပေးမှု အများကြီးရသော ရုရှားရိုးရာအကများ ဖျော်ဖြေတင်ဆက်ခဲ့ပါသည်။
Forwarded from МИД России 🇷🇺
⚡️ Заявление МИД России в связи с израильскими ударами по территории Ирана
Читать полностью
💬 Выражаем крайнюю обеспокоенность опасной эскалацией напряжённости на Ближнем Востоке.
❗️ Решительно осуждаем силовую акцию Государства Израиль в нарушение Устава Организации Объединённых Наций и норм международного права в ночь на 13 июня.
Неспровоцированные военные удары по суверенному государству-члену ООН, его гражданам, спящим мирным городам, объектам ядерно-энергетической инфраструктуры категорически неприемлемы. Международное сообщество не может позволить себе равнодушно относиться к подобного рода злодеяниям, которые разрушают мир, наносят ущерб региональной и международной безопасности.
Особый цинизм происходящему придает тот факт, что израильские атаки были произведены в разгар сессии Совета управляющих МАГАТЭ и накануне очередного раунда непрямых контактов между представителями Ирана и США. Таким образом, оказались подорваны и отброшены назад инициированные с немалым трудом многосторонние усилия, направленные на снижение конфронтации и поиск решений, устраняющих любые подозрения и предубеждения в отношении иранского мирного атома.
Очевидно, что в Западном Иерусалиме сделан сознательный выбор в пользу дальнейшей эскалации напряжённости и взвинчивания ставок. Неоднократно предупреждали о пагубности военных авантюр, создающих угрозы стабильности и безопасности в регионе. Ответственность за все последствия этой провокации ляжет на израильское руководство.
Внимательно следим за действиями МАГАТЭ, на котором лежит большая ответственность в этой непростой ситуации. Сотрудники Агентства наряду с гражданами Исламской Республики Иран также оказались под израильским огнём. Ожидаем от Генерального директора МАГАТЭ взвешенных и объективных оценок происходящего, включая тщательный анализ вероятных радиологических последствий атак на ядерные объекты в Иране.
Рассчитываем также на то, что западные государства, спровоцировавшие антииранскую истерию в Совете управляющих МАГАТЭ и в очередной раз протолкнувшие в угоду своим политическим пристрастиям и фобиям конъюнктурную резолюцию, не получившую всеобщей поддержки, осознают губительные результаты своего разрушительного курса и меру лежащей на них вины за трагедию.
☝️ Твёрдо исходим из того, что какими бы объяснениями ни прикрывались те, кто планировал, разрабатывал и осуществлял нападение на Иран, урегулирование вокруг иранской ядерной программы не имеет военно-силового решения и может быть достигнуто исключительно мирным, политико-дипломатическим путём.
Надеемся, что именно такой подход в конечном итоге возобладает. Призываем стороны к сдержанности с тем, чтобы не допустить дальнейшей эскалации напряжённости и скатывания региона к полномасштабной войне.
Напоминаем в данной связи о готовности США провести в Омане очередной раунд переговоров с Ираном по иранской ядерной программе.
Читать полностью
💬 Выражаем крайнюю обеспокоенность опасной эскалацией напряжённости на Ближнем Востоке.
❗️ Решительно осуждаем силовую акцию Государства Израиль в нарушение Устава Организации Объединённых Наций и норм международного права в ночь на 13 июня.
Неспровоцированные военные удары по суверенному государству-члену ООН, его гражданам, спящим мирным городам, объектам ядерно-энергетической инфраструктуры категорически неприемлемы. Международное сообщество не может позволить себе равнодушно относиться к подобного рода злодеяниям, которые разрушают мир, наносят ущерб региональной и международной безопасности.
Особый цинизм происходящему придает тот факт, что израильские атаки были произведены в разгар сессии Совета управляющих МАГАТЭ и накануне очередного раунда непрямых контактов между представителями Ирана и США. Таким образом, оказались подорваны и отброшены назад инициированные с немалым трудом многосторонние усилия, направленные на снижение конфронтации и поиск решений, устраняющих любые подозрения и предубеждения в отношении иранского мирного атома.
Очевидно, что в Западном Иерусалиме сделан сознательный выбор в пользу дальнейшей эскалации напряжённости и взвинчивания ставок. Неоднократно предупреждали о пагубности военных авантюр, создающих угрозы стабильности и безопасности в регионе. Ответственность за все последствия этой провокации ляжет на израильское руководство.
Внимательно следим за действиями МАГАТЭ, на котором лежит большая ответственность в этой непростой ситуации. Сотрудники Агентства наряду с гражданами Исламской Республики Иран также оказались под израильским огнём. Ожидаем от Генерального директора МАГАТЭ взвешенных и объективных оценок происходящего, включая тщательный анализ вероятных радиологических последствий атак на ядерные объекты в Иране.
Рассчитываем также на то, что западные государства, спровоцировавшие антииранскую истерию в Совете управляющих МАГАТЭ и в очередной раз протолкнувшие в угоду своим политическим пристрастиям и фобиям конъюнктурную резолюцию, не получившую всеобщей поддержки, осознают губительные результаты своего разрушительного курса и меру лежащей на них вины за трагедию.
☝️ Твёрдо исходим из того, что какими бы объяснениями ни прикрывались те, кто планировал, разрабатывал и осуществлял нападение на Иран, урегулирование вокруг иранской ядерной программы не имеет военно-силового решения и может быть достигнуто исключительно мирным, политико-дипломатическим путём.
Надеемся, что именно такой подход в конечном итоге возобладает. Призываем стороны к сдержанности с тем, чтобы не допустить дальнейшей эскалации напряжённости и скатывания региона к полномасштабной войне.
Напоминаем в данной связи о готовности США провести в Омане очередной раунд переговоров с Ираном по иранской ядерной программе.
Forwarded from Russian MFA 🇷🇺
⚡️ Russia's Foreign Ministry Statement in connection with Israel’s strikes on Iran
Read in full
💬 We express our profound concern regarding the dangerous escalation of tensions in the Middle East.
❗️ We strongly condemn the military actions undertaken by the State of Israel on the night of June 13, which constitute a clear violation of the UN Charter as well as established principles of international law.
Unprovoked military strikes against a sovereign member state of the United Nations, against its citizens, peaceful cities, and critical nuclear energy infrastructure facilities, are totally unacceptable. The international community must not ignore such acts, which not only jeopardise peace but also undermine security both in the region and globally.
The timing of these attacks appears to be particularly cynical as they have occurred amidst a session of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and just ahead of the next round of indirect talks between representatives of the Islamic Republic of Iran and the United States. These actions have drastically undermined the progress of painstaking multilateral diplomatic efforts aimed at reducing tensions and seeking solutions to eliminate suspicions and the bias surrounding Iran’s peaceful nuclear programme.
It is evident that West Jerusalem has made a deliberate decision to further escalate the situation and raise stakes. We have warned on numerous occasions about the destabilising effects of military ventures that threaten peace and security in the region. The full responsibility for the consequences of these provocative acts lies with the Israeli leadership.
We are closely monitoring the actions by the IAEA, which carries significant responsibility in this challenging situation. IAEA personnel, alongside citizens of the Islamic Republic of Iran, have also been exposed to Israeli strikes. We expect the IAEA Director General to provide balanced and objective assessments of the current developments – in particular, a comprehensive analysis of the potential radiological consequences of the attacks on nuclear facilities in Iran.
We also hope that the Western countries, which provoked the recent wave of anti-Iran hysteria at the IAEA Board of Governors, once again pushing through a short-term resolution tailored to suit their political preferences and entrenched phobias, despite its lack of broad international support, will come to realise the dangerous consequences of their destructive approach as well as the degree of responsibility they bear for the unfolding tragedy.
☝️ We strongly believe that, regardless of any justifications that may be offered by those who planned, developed, and carried out the attacks, the issue of the Iranian nuclear programme cannot and must not be resolved by military means. A sustainable settlement is only possible through peaceful, political, and diplomatic efforts.
We sincerely hope that this understanding will ultimately prevail. We call on the parties to exercise restraint to avoid further escalation and prevent a full-scale war in the region.
In this context, we note that the US is ready to hold another round of talks with Iran on the latter’s nuclear programme in Oman.
Read in full
💬 We express our profound concern regarding the dangerous escalation of tensions in the Middle East.
❗️ We strongly condemn the military actions undertaken by the State of Israel on the night of June 13, which constitute a clear violation of the UN Charter as well as established principles of international law.
Unprovoked military strikes against a sovereign member state of the United Nations, against its citizens, peaceful cities, and critical nuclear energy infrastructure facilities, are totally unacceptable. The international community must not ignore such acts, which not only jeopardise peace but also undermine security both in the region and globally.
The timing of these attacks appears to be particularly cynical as they have occurred amidst a session of the Board of Governors of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and just ahead of the next round of indirect talks between representatives of the Islamic Republic of Iran and the United States. These actions have drastically undermined the progress of painstaking multilateral diplomatic efforts aimed at reducing tensions and seeking solutions to eliminate suspicions and the bias surrounding Iran’s peaceful nuclear programme.
It is evident that West Jerusalem has made a deliberate decision to further escalate the situation and raise stakes. We have warned on numerous occasions about the destabilising effects of military ventures that threaten peace and security in the region. The full responsibility for the consequences of these provocative acts lies with the Israeli leadership.
We are closely monitoring the actions by the IAEA, which carries significant responsibility in this challenging situation. IAEA personnel, alongside citizens of the Islamic Republic of Iran, have also been exposed to Israeli strikes. We expect the IAEA Director General to provide balanced and objective assessments of the current developments – in particular, a comprehensive analysis of the potential radiological consequences of the attacks on nuclear facilities in Iran.
We also hope that the Western countries, which provoked the recent wave of anti-Iran hysteria at the IAEA Board of Governors, once again pushing through a short-term resolution tailored to suit their political preferences and entrenched phobias, despite its lack of broad international support, will come to realise the dangerous consequences of their destructive approach as well as the degree of responsibility they bear for the unfolding tragedy.
☝️ We strongly believe that, regardless of any justifications that may be offered by those who planned, developed, and carried out the attacks, the issue of the Iranian nuclear programme cannot and must not be resolved by military means. A sustainable settlement is only possible through peaceful, political, and diplomatic efforts.
We sincerely hope that this understanding will ultimately prevail. We call on the parties to exercise restraint to avoid further escalation and prevent a full-scale war in the region.
In this context, we note that the US is ready to hold another round of talks with Iran on the latter’s nuclear programme in Oman.
Russia’s Deputy Foreign Minister Andrey Rudenko’s congratulatory message on the occasion of the 15th Anniversary of the ASEAN Centre in Moscow (June 15, 2025)
📄 Today the ASEAN Centre in the Moscow State University of International Relations (MGIMO) is celebrating its 15th Anniversary.
The Centre was established by the Memorandum of Understanding between the ASEAN Secretariat and MGIMO following the initiative of the First ASEAN-Russia Summit in 2005 to set up the ASEAN Centre in a Russian university.
Since then the ASEAN Centre has become one of the effective instruments of promoting people-to-people contacts and establishing direct links between partners in Russia and ASEAN Member States. It proved to be one of the major platforms of ASEAN-Russia cooperation and the centre of gravity for the expert community of the ASEAN countries. It actively promotes dissemination of information about potential and prospects of ASEAN-Russia Dialogue Partnership, development of economic ties, scientific, cultural, educational exchanges, joint researches on ASEAN in general and its Member States. In 2023 the Centre initiated MGIMO two-year master program for the students from ASEAN countries.
The Centre coordinates Russian participation in the Network of ASEAN-Russia Think Tanks (NARTT), takes part in the Track II activities of the ASEAN Regional Forum (ARF) and Council on Security and Cooperation in Asia-Pacific (CSCAP), organizes conferences “Russia and ASEAN in the Asia-Pacific region”, plays an active role in preparation of Russia-ASEAN Youth Summits.
On this occasion I would like to congratulate the ASEAN Centre on this anniversary and invite all interested parties in ASEAN to use its capabilities for the mutual benefit.
📄 Today the ASEAN Centre in the Moscow State University of International Relations (MGIMO) is celebrating its 15th Anniversary.
The Centre was established by the Memorandum of Understanding between the ASEAN Secretariat and MGIMO following the initiative of the First ASEAN-Russia Summit in 2005 to set up the ASEAN Centre in a Russian university.
Since then the ASEAN Centre has become one of the effective instruments of promoting people-to-people contacts and establishing direct links between partners in Russia and ASEAN Member States. It proved to be one of the major platforms of ASEAN-Russia cooperation and the centre of gravity for the expert community of the ASEAN countries. It actively promotes dissemination of information about potential and prospects of ASEAN-Russia Dialogue Partnership, development of economic ties, scientific, cultural, educational exchanges, joint researches on ASEAN in general and its Member States. In 2023 the Centre initiated MGIMO two-year master program for the students from ASEAN countries.
The Centre coordinates Russian participation in the Network of ASEAN-Russia Think Tanks (NARTT), takes part in the Track II activities of the ASEAN Regional Forum (ARF) and Council on Security and Cooperation in Asia-Pacific (CSCAP), organizes conferences “Russia and ASEAN in the Asia-Pacific region”, plays an active role in preparation of Russia-ASEAN Youth Summits.
On this occasion I would like to congratulate the ASEAN Centre on this anniversary and invite all interested parties in ASEAN to use its capabilities for the mutual benefit.
🇷🇺Russian Embassy in Myanmar🇲🇲 (🇷🇺Посольство России в Мьянме🇲🇲)
Russia’s Deputy Foreign Minister Andrey Rudenko’s congratulatory message on the occasion of the 15th Anniversary of the ASEAN Centre in Moscow (June 15, 2025) 📄 Today the ASEAN Centre in the Moscow State University of International Relations (MGIMO) is celebrating…
ရုရှားနိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန ဒုတိယဝန်ကြီး H.E. Mr. Andrey Rudenko ၏ မော်စကိုမြို့ရှိ အာဆီယံစင်တာ တည်ထောင်ခြင်း (၁၅) နှစ်မြောက် နှစ်ပတ်လည်နေ့ အထိမ်းအမှတ် ဂုဏ်ပြုသဝဏ်လွှာ (၂၀၂၅ ခုနှစ် ဇွန်လ ၁၅ ရက်နေ့)
📄 ယနေ့တွင် MGIMO တက္ကသိုလ်ရှိ အာဆီယံစင်တာသည် ၎င်း၏ (၁၅) နှစ်မြောက် နှစ်ပတ်လည်နေ့ကို ကျင်းပနေပါသည်။
၂၀၀၅ ခုနှစ်တွင် ပထမဆုံး အာဆီယံ-ရုရှား ထိပ်သီးအစည်းအဝေးတွင် ရုရှားတက္ကသိုလ်တစ်ခုတွင် အာဆီယံစင်တာကို တည်ထောင်ရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ချပြီးနောက် အာဆီယံအတွင်းရေးမှူးရုံးနှင့် MGIMO တို့အကြား နားလည်မှုစာချွန်လွှာဖြင့် အာဆီယံစင်တာကို တည်ထောင်ခဲ့ပါသည်။
ထိုအချိန်မှစ၍ အာဆီယံစင်တာသည် လူအချင်းချင်း ထိတွေ့ဆက်ဆံမှုများကို မြှင့်တင်ရန်နှင့် ရုရှားနှင့် အာဆီယံအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများရှိ မိတ်ဖက်များအကြား တိုက်ရိုက်ဆက်သွယ်မှုများကို ထူထောင်ရန် ထိရောက်သော ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်လာခဲ့ပါသည်။ အာဆီယံ-ရုရှား ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုတွင် အဓိကကျသော ပလက်ဖောင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်းနှင့် အာဆီယံနိုင်ငံများ၏ ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များ အသိုင်းအဝိုင်းအတွက် ဆွဲအားဗဟိုတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပါသည်။ အာဆီယံ-ရုရှား မဟာဗျူဟာမြောက် မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေး၏ အလားအလာများနှင့် ပတ်သက်သော သတင်းအချက်အလက်များ ဖြန့်ဝေခြင်း၊ စီးပွားရေးဆက်ဆံမှုများဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ခြင်း၊ သိပ္ပံ၊ ယဉ်ကျေးမှု၊ ပညာရေးဆိုင်ရာ ဖလှယ်မှုများ၊ အာဆီယံနှင့် ၎င်း၏ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအပေါ် ပူးတွဲသုတေသနများကို တက်ကြွစွာ အားပေးမြှင့်တင်ပေးနေပါသည်။ ၂၀၂၃ ခုနှစ်တွင် အာဆီယံစင်တာသည် အာဆီယံနိုင်ငံများမှ ကျောင်းသူကျောင်းသားများအတွက် MGIMO (၂) နှစ်တာ မဟာဘွဲ့သင်တန်းကို စတင်ခဲ့ပါသည်။
အာဆီယံစင်တာသည် အာဆီယံ-ရုရှား အကြံပေးပညာရှင်အဖွဲ့များကွန်ယက် (Network of ASEAN-Russia Think Tanks, NARTT) တွင် ရုရှားပါဝင်မှုကို ညှိနှိုင်းပေးခြင်း၊ အာဆီယံဒေသဆိုင်ရာဖိုရမ် (ARF) နှင့် အာရှ-ပစိဖိတ်အတွင်းလုံခြုံရေးနှင့်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကောင်စီ (CSCAP) တို့၏ Track II လုပ်ငန်းများတွင်ပါဝင်ခြင်း၊ “အာရှ-ပစိဖိတ်ဒေသအတွင်း ရုရှားနှင့် အာဆီယံတို့” (“Russia and ASEAN in the Asia-Pacific Region”) ဆွေးနွေးပွဲများ ကျင်းပခြင်း၊ ရုရှား-အာဆီယံ လူငယ်များထိပ်သီးအစည်းအဝေးများ (Russia-ASEAN Youth Summits) ကို ပြင်ဆင်ရာတွင် တက်ကြွစွာ ပါဝင်ခြင်းတို့ လုပ်ဆောင်ပေးနေပါသည်။
အာဆီယံစင်တာ၏ (၁၅) နှစ်မြောက် နှစ်ပတ်လည်နေ့အား ဂုဏ်ပြုအပ်ပါသည်။ အာဆီယံ၏ စိတ်ဝင်စားနေသောအဖွဲ့အားလုံးကို သူတို့၏ စွမ်းဆောင်ရည်ကို အပြန်အလှန်အကျိုးစီးပွားအတွက် အသုံးပြုရန် ဖိတ်ခေါ်နေပါသည်။
📄 ယနေ့တွင် MGIMO တက္ကသိုလ်ရှိ အာဆီယံစင်တာသည် ၎င်း၏ (၁၅) နှစ်မြောက် နှစ်ပတ်လည်နေ့ကို ကျင်းပနေပါသည်။
၂၀၀၅ ခုနှစ်တွင် ပထမဆုံး အာဆီယံ-ရုရှား ထိပ်သီးအစည်းအဝေးတွင် ရုရှားတက္ကသိုလ်တစ်ခုတွင် အာဆီယံစင်တာကို တည်ထောင်ရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ချပြီးနောက် အာဆီယံအတွင်းရေးမှူးရုံးနှင့် MGIMO တို့အကြား နားလည်မှုစာချွန်လွှာဖြင့် အာဆီယံစင်တာကို တည်ထောင်ခဲ့ပါသည်။
ထိုအချိန်မှစ၍ အာဆီယံစင်တာသည် လူအချင်းချင်း ထိတွေ့ဆက်ဆံမှုများကို မြှင့်တင်ရန်နှင့် ရုရှားနှင့် အာဆီယံအဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများရှိ မိတ်ဖက်များအကြား တိုက်ရိုက်ဆက်သွယ်မှုများကို ထူထောင်ရန် ထိရောက်သော ကိရိယာတစ်ခုဖြစ်လာခဲ့ပါသည်။ အာဆီယံ-ရုရှား ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုတွင် အဓိကကျသော ပလက်ဖောင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်းနှင့် အာဆီယံနိုင်ငံများ၏ ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များ အသိုင်းအဝိုင်းအတွက် ဆွဲအားဗဟိုတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း သက်သေပြခဲ့ပါသည်။ အာဆီယံ-ရုရှား မဟာဗျူဟာမြောက် မိတ်ဖက်ဆက်ဆံရေး၏ အလားအလာများနှင့် ပတ်သက်သော သတင်းအချက်အလက်များ ဖြန့်ဝေခြင်း၊ စီးပွားရေးဆက်ဆံမှုများဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်ခြင်း၊ သိပ္ပံ၊ ယဉ်ကျေးမှု၊ ပညာရေးဆိုင်ရာ ဖလှယ်မှုများ၊ အာဆီယံနှင့် ၎င်း၏ အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံများအပေါ် ပူးတွဲသုတေသနများကို တက်ကြွစွာ အားပေးမြှင့်တင်ပေးနေပါသည်။ ၂၀၂၃ ခုနှစ်တွင် အာဆီယံစင်တာသည် အာဆီယံနိုင်ငံများမှ ကျောင်းသူကျောင်းသားများအတွက် MGIMO (၂) နှစ်တာ မဟာဘွဲ့သင်တန်းကို စတင်ခဲ့ပါသည်။
အာဆီယံစင်တာသည် အာဆီယံ-ရုရှား အကြံပေးပညာရှင်အဖွဲ့များကွန်ယက် (Network of ASEAN-Russia Think Tanks, NARTT) တွင် ရုရှားပါဝင်မှုကို ညှိနှိုင်းပေးခြင်း၊ အာဆီယံဒေသဆိုင်ရာဖိုရမ် (ARF) နှင့် အာရှ-ပစိဖိတ်အတွင်းလုံခြုံရေးနှင့်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကောင်စီ (CSCAP) တို့၏ Track II လုပ်ငန်းများတွင်ပါဝင်ခြင်း၊ “အာရှ-ပစိဖိတ်ဒေသအတွင်း ရုရှားနှင့် အာဆီယံတို့” (“Russia and ASEAN in the Asia-Pacific Region”) ဆွေးနွေးပွဲများ ကျင်းပခြင်း၊ ရုရှား-အာဆီယံ လူငယ်များထိပ်သီးအစည်းအဝေးများ (Russia-ASEAN Youth Summits) ကို ပြင်ဆင်ရာတွင် တက်ကြွစွာ ပါဝင်ခြင်းတို့ လုပ်ဆောင်ပေးနေပါသည်။
အာဆီယံစင်တာ၏ (၁၅) နှစ်မြောက် နှစ်ပတ်လည်နေ့အား ဂုဏ်ပြုအပ်ပါသည်။ အာဆီယံ၏ စိတ်ဝင်စားနေသောအဖွဲ့အားလုံးကို သူတို့၏ စွမ်းဆောင်ရည်ကို အပြန်အလှန်အကျိုးစီးပွားအတွက် အသုံးပြုရန် ဖိတ်ခေါ်နေပါသည်။
Forwarded from Евразийский Экономический Форум - 2025
На Евразийском экономическом форуме – 2025 в Минске обсудят вызовы и перспективы развития единого рынка труда ЕАЭС
26 июня в Минске на площадке IV Евразийского экономического форума обсудят вызовы и перспективы развития единого рынка труда ЕАЭС.
Реализация мероприятий Стратегии-2025, направленных на обеспечение свободы движения рабочей силы и развитие экономического сотрудничества государств-членов ЕАЭС в сфере подготовки кадров, способствует развитию единого рынка труда Союза.
Одним из решающих факторов устойчивого развития экономик государств-членов ЕАЭС является наличие квалифицированных работников.
Последовательное сближение квалификаций трудящихся приведет к повышению производительности труда. Перспективным представляется выработка условий признания профессиональных навыков при межгосударственном трудоустройстве.
На тематической сессии IV Евразийского экономического форума-2025 «Единый рынок труда: вызовы и перспективы» (10:50-12:20, Зал №3, 1 этаж) будут обсуждены:
☑️ информация об итогах реализации Стратегии-2025 в сфере трудовой миграции;
☑️ перспективные направления дальнейшего развития единого рынка труда ЕАЭС.
В ходе сессии выступят руководители профильных органов государств-членов ЕАЭС, а также представители специализированных агентств ООН, бизнес-сообщества и общественных организаций.
#ЕЭФ2025
26 июня в Минске на площадке IV Евразийского экономического форума обсудят вызовы и перспективы развития единого рынка труда ЕАЭС.
Реализация мероприятий Стратегии-2025, направленных на обеспечение свободы движения рабочей силы и развитие экономического сотрудничества государств-членов ЕАЭС в сфере подготовки кадров, способствует развитию единого рынка труда Союза.
Одним из решающих факторов устойчивого развития экономик государств-членов ЕАЭС является наличие квалифицированных работников.
Последовательное сближение квалификаций трудящихся приведет к повышению производительности труда. Перспективным представляется выработка условий признания профессиональных навыков при межгосударственном трудоустройстве.
На тематической сессии IV Евразийского экономического форума-2025 «Единый рынок труда: вызовы и перспективы» (10:50-12:20, Зал №3, 1 этаж) будут обсуждены:
В ходе сессии выступят руководители профильных органов государств-членов ЕАЭС, а также представители специализированных агентств ООН, бизнес-сообщества и общественных организаций.
#ЕЭФ2025
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇨🇳 Совместная декларация Российской Федерации и Китайской Народной Республики о дальнейшем укреплении сотрудничества в целях поддержания авторитета международного права (г. Москва, 8 мая 2025 г.)
Российская Федерация и Китайская Народная Республика вновь подтверждают свои отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступающие в новую эпоху. Они твердо поддерживают международную систему, в центре которой находится Организация Объединенных Наций, основанный на международном праве мировой порядок и главенствующую роль ООН в международных делах. Они сохраняют приверженность Декларации Российской Федерации и Китайской Народной Республики о повышении роли международного права 2016 года.
<...>
Принимая во внимание 80-ю годовщину Победы во Второй мировой войне, по итогам которой были сформированы сами основы отношений между народами в современную эпоху, включая создание Организации Объединенных Наций, Российская Федерация и Китайская Народная Республика соглашаются совместно защищать международную систему, в которой центральную роль играет ООН, опирающийся на международное право мировой порядок и основополагающие нормы международных отношений, основанные на целях и принципах Устава ООН, а также международное правосудие и справедливость.
Читать полностью
🇷🇺🇨🇳 Joint Declaration of the Russian Federation and the People’s Republic of China on Further Strengthening of Cooperation to Uphold the Authority of International Law (Moscow, May 8, 2025)
The Russian Federation and the People’s Republic of China reaffirm their comprehensive strategic partnership of coordination in the new era. They firmly uphold the international system with the United Nations at its center, the international order based on international law, and the central role of the United Nations in international affairs. They reiterate the 2016 Declaration of the Russian Federation and the People’s Republic of China on the Promotion of International law.
<...>
Having in mind the 80th anniversary of the Victory in the Second World War that helped to shape the very structure of relations between nations in the modern age including the founding of the United Nations, the Russian Federation and the People’s Republic of China agree to jointly safeguard the international system with the United Nations at its core, the international order underpinned by international law, and the basic norms governing international relations based on the purposes and principles of the UN Charter, as well as international fairness and justice.
Read in full
Российская Федерация и Китайская Народная Республика вновь подтверждают свои отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия, вступающие в новую эпоху. Они твердо поддерживают международную систему, в центре которой находится Организация Объединенных Наций, основанный на международном праве мировой порядок и главенствующую роль ООН в международных делах. Они сохраняют приверженность Декларации Российской Федерации и Китайской Народной Республики о повышении роли международного права 2016 года.
<...>
Принимая во внимание 80-ю годовщину Победы во Второй мировой войне, по итогам которой были сформированы сами основы отношений между народами в современную эпоху, включая создание Организации Объединенных Наций, Российская Федерация и Китайская Народная Республика соглашаются совместно защищать международную систему, в которой центральную роль играет ООН, опирающийся на международное право мировой порядок и основополагающие нормы международных отношений, основанные на целях и принципах Устава ООН, а также международное правосудие и справедливость.
Читать полностью
🇷🇺🇨🇳 Joint Declaration of the Russian Federation and the People’s Republic of China on Further Strengthening of Cooperation to Uphold the Authority of International Law (Moscow, May 8, 2025)
The Russian Federation and the People’s Republic of China reaffirm their comprehensive strategic partnership of coordination in the new era. They firmly uphold the international system with the United Nations at its center, the international order based on international law, and the central role of the United Nations in international affairs. They reiterate the 2016 Declaration of the Russian Federation and the People’s Republic of China on the Promotion of International law.
<...>
Having in mind the 80th anniversary of the Victory in the Second World War that helped to shape the very structure of relations between nations in the modern age including the founding of the United Nations, the Russian Federation and the People’s Republic of China agree to jointly safeguard the international system with the United Nations at its core, the international order underpinned by international law, and the basic norms governing international relations based on the purposes and principles of the UN Charter, as well as international fairness and justice.
Read in full
Forwarded from Росконгресс Директ
Фонд Росконгресс выпустил официальный журнал XXVIII Петербургского международного экономического форума.
Тема номера по традиции совпадает с девизом ПМЭФ: «Общие ценности — основа роста в многополярном мире», тогда как название центральной статьи повторяет главный трек деловой программы: «Экономика развития: обеспечивая рост». Отдельная статья посвящена стране-гостю форума — Бахрейну.
Также в номере два интервью — первый вице-премьер правительства России Денис Мантуров рассказал о национальных проектах технологического лидерства и о возможностях повышения темпов промышленного производства, а первый вице-президент Федерации дзюдо РФ Аркадий Ротенберг раскрыл подробности проекта «Выбор сильных».
Другие темы публикаций:
🔹развитие в России креативной экономики и социальной повестки;
🔹формирование новой эры здорового питания и медицинских технологий;
🔹влияние целевых отчислений букмекеров на отечественный спорт.
Издание распространяется на площадке ПМЭФ, рейсах «Аэрофлотa» и РЖД — в поездах «Сапсан» по маршруту Москва – Санкт-Петербург – Москва.
Электронная версия доступна по ссылке. @roscongress
Тема номера по традиции совпадает с девизом ПМЭФ: «Общие ценности — основа роста в многополярном мире», тогда как название центральной статьи повторяет главный трек деловой программы: «Экономика развития: обеспечивая рост». Отдельная статья посвящена стране-гостю форума — Бахрейну.
Также в номере два интервью — первый вице-премьер правительства России Денис Мантуров рассказал о национальных проектах технологического лидерства и о возможностях повышения темпов промышленного производства, а первый вице-президент Федерации дзюдо РФ Аркадий Ротенберг раскрыл подробности проекта «Выбор сильных».
Другие темы публикаций:
🔹развитие в России креативной экономики и социальной повестки;
🔹формирование новой эры здорового питания и медицинских технологий;
🔹влияние целевых отчислений букмекеров на отечественный спорт.
Издание распространяется на площадке ПМЭФ, рейсах «Аэрофлотa» и РЖД — в поездах «Сапсан» по маршруту Москва – Санкт-Петербург – Москва.
Электронная версия доступна по ссылке. @roscongress
Forwarded from МИД России 🇷🇺
#ПМЭФ2025 официально стартует уже завтра!
18-21 июня в Санкт-Петербурге пройдёт XXVIII Петербургский международный экономический форум — одна из крупнейших мировых площадок для обсуждения глобальных вызовов и новых моделей сотрудничества в условиях стремительно меняющегося мира.
🌏 География участия — впечатляющая: в северную столицу прибудут свыше 20,000 представителей из 140 стран и территорий, включая делегации из стран #СНГ, #БРИКС, #ШОС, #АСЕАН, Африки, Ближнего Востока, Латинской Америки и др.
Центральной темой форума станет поиск общих ориентиров и формирование устойчивого развития в условиях глобальной турбулентности.
❗️ 20 июня на пленарном заседании #ПМЭФ выступит Президент России В.В.Путин.
В рамках деловой программы запланировано более 150 мероприятий, охватывающих такие направления, как:
• цифровая экономика,
• экологическая устойчивость,
• здравоохранение,
• международное сотрудничество,
• технологические инновации,
• региональное развитие.
Руководство и представители МИД России традиционно принимают активное участие в Форуме.
Также «на полях» ПМЭФ 19 июня пройдёт брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой.
Следите за сессиями:
• 18 июня — «Ялтинско-потсдамская система международных отношений: уроки прошлого или "воспоминания о будущем"?». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
• 19 июня — «Международная торговля и климатическое регулирование: решения для БРИКС, ШОС, ЕАЭС и АТЭС без преград». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
• 20 июня — «Формирование многополярной экономики: роль и место России и Евразии». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
По традиции Департамент информации и печати также активно участвует в работе Форума, проводит две дискуссионные панельные сессии:
• 19 июня — «Формирование справедливого и устойчивого мироустройства через укрепление общих ценностей стран Мирового большинства».
• 20 июня — «Борьба с фейками. Формирование глобальной инфраструктуры и консолидация усилий».
👉 Следите за новостями Форума
📸 © Росконгресс
18-21 июня в Санкт-Петербурге пройдёт XXVIII Петербургский международный экономический форум — одна из крупнейших мировых площадок для обсуждения глобальных вызовов и новых моделей сотрудничества в условиях стремительно меняющегося мира.
🌏 География участия — впечатляющая: в северную столицу прибудут свыше 20,000 представителей из 140 стран и территорий, включая делегации из стран #СНГ, #БРИКС, #ШОС, #АСЕАН, Африки, Ближнего Востока, Латинской Америки и др.
Центральной темой форума станет поиск общих ориентиров и формирование устойчивого развития в условиях глобальной турбулентности.
❗️ 20 июня на пленарном заседании #ПМЭФ выступит Президент России В.В.Путин.
В рамках деловой программы запланировано более 150 мероприятий, охватывающих такие направления, как:
• цифровая экономика,
• экологическая устойчивость,
• здравоохранение,
• международное сотрудничество,
• технологические инновации,
• региональное развитие.
Руководство и представители МИД России традиционно принимают активное участие в Форуме.
Также «на полях» ПМЭФ 19 июня пройдёт брифинг официального представителя МИД России М.В.Захаровой.
Следите за сессиями:
• 18 июня — «Ялтинско-потсдамская система международных отношений: уроки прошлого или "воспоминания о будущем"?». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
• 19 июня — «Международная торговля и климатическое регулирование: решения для БРИКС, ШОС, ЕАЭС и АТЭС без преград». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
• 20 июня — «Формирование многополярной экономики: роль и место России и Евразии». Среди участников — заместитель Министра иностранных дел России А.А.Панкин.
По традиции Департамент информации и печати также активно участвует в работе Форума, проводит две дискуссионные панельные сессии:
• 19 июня — «Формирование справедливого и устойчивого мироустройства через укрепление общих ценностей стран Мирового большинства».
• 20 июня — «Борьба с фейками. Формирование глобальной инфраструктуры и консолидация усилий».
👉 Следите за новостями Форума
📸 © Росконгресс
Forwarded from Евразийский Экономический Форум - 2025
Итоги евразийской экономической интеграции и новые горизонты сотрудничества
26 июня 2024 года в Минске в рамках IV Евразийского экономического форума пройдет сессия «Диалог межгосударственных объединений: сопряжение экономических потенциалов и углубление торгово-экономического сотрудничества». На сессии высокопоставленные представители межгосударственных объединений обменяются мнениями о роли интеграции в современном мире.
Участники обсудят важные вопросы, касающиеся влияния межгосударственных объединений на устойчивое развитие и стабилизацию глобальной экономики, а также механизмы, которые могут активизировать сотрудничество между различными интеграционными структурами. Кроме того, будет рассмотрено, какие новые перспективы для бизнеса открывает взаимодействие между этими объединениями.
Ключевыми темами обсуждения также станут вопросы реализации совместной кооперации в промышленной сфере, а также роль цифровых технологий в преодолении логистических трудностей и упрощении взаимной торговли между участниками межгосударственных объединений.
Это событие станет важной площадкой для конструктивного диалога и выработки новых подходов к сотрудничеству в условиях меняющегося экономического ландшафта в регионе.
Конференция обещает стать основополагающим шагом к укреплению связей между странами-участниками и станет основой для дальнейшего сотрудничества в различных сферах экономики и бизнеса.
На круглом столе «10 лет ЕАЭС: о вызовах и достижениях» в ходе IV Евразийского экономического форума пройдет диалог об итогах десятилетия Евразийского экономического союза, основанный на примерах экономических и социальных достижений стран ЕАЭС.
Участники обсудят достижения поставленных целей за прошедшее десятилетие, новые направления интеграционного сотрудничества, возможности диверсификации профессиональной деятельности, вопросы инклюзивности в подготовке специалистов и повышение узнаваемости «бренда ЕАЭС».
К участникам круглого стола, где модератором выступит Генеральный директор Национальной библиотеки Республики Беларусь Вадим Гигин, примет участие министр по интеграции и макроэкономике ЕЭК Эльдар Алишеров.
На круглом столе также состоится презентация информационных изданий о достижениях интеграционного объединения и государств-участниц за 10 лет, подготовленных Евразийской экономической комиссией.
#ЕЭК #ЕАЭС #ЕЭФ2025
26 июня 2024 года в Минске в рамках IV Евразийского экономического форума пройдет сессия «Диалог межгосударственных объединений: сопряжение экономических потенциалов и углубление торгово-экономического сотрудничества». На сессии высокопоставленные представители межгосударственных объединений обменяются мнениями о роли интеграции в современном мире.
Участники обсудят важные вопросы, касающиеся влияния межгосударственных объединений на устойчивое развитие и стабилизацию глобальной экономики, а также механизмы, которые могут активизировать сотрудничество между различными интеграционными структурами. Кроме того, будет рассмотрено, какие новые перспективы для бизнеса открывает взаимодействие между этими объединениями.
Ключевыми темами обсуждения также станут вопросы реализации совместной кооперации в промышленной сфере, а также роль цифровых технологий в преодолении логистических трудностей и упрощении взаимной торговли между участниками межгосударственных объединений.
Это событие станет важной площадкой для конструктивного диалога и выработки новых подходов к сотрудничеству в условиях меняющегося экономического ландшафта в регионе.
Конференция обещает стать основополагающим шагом к укреплению связей между странами-участниками и станет основой для дальнейшего сотрудничества в различных сферах экономики и бизнеса.
На круглом столе «10 лет ЕАЭС: о вызовах и достижениях» в ходе IV Евразийского экономического форума пройдет диалог об итогах десятилетия Евразийского экономического союза, основанный на примерах экономических и социальных достижений стран ЕАЭС.
Участники обсудят достижения поставленных целей за прошедшее десятилетие, новые направления интеграционного сотрудничества, возможности диверсификации профессиональной деятельности, вопросы инклюзивности в подготовке специалистов и повышение узнаваемости «бренда ЕАЭС».
К участникам круглого стола, где модератором выступит Генеральный директор Национальной библиотеки Республики Беларусь Вадим Гигин, примет участие министр по интеграции и макроэкономике ЕЭК Эльдар Алишеров.
На круглом столе также состоится презентация информационных изданий о достижениях интеграционного объединения и государств-участниц за 10 лет, подготовленных Евразийской экономической комиссией.
#ЕЭК #ЕАЭС #ЕЭФ2025
Forwarded from Рассказываем о ЕАЭС
🎙️Из ответов на вопросы Президента Российской Федерации В.В. Путина в ходе встречи с руководителями мировых информационных агентств
❗«Что касается Евразэс, то, да, это наиболее глубоко интегрированное объединение на территории бывшего Советского Союза, причем интегрировано не на словах, а на деле. Когда-то 🇰🇿 Казахстан выступил инициатором создания Евразэс, за что мы благодарны нашим друзьям, и эта структура развивается.
Да, там не все просто. Да, мы, может быть, не готовы еще к созданию окончательно единых рынков в некоторых сферах энергетики, но мы к этому идем. Мы все равно придем к этому. Здесь нет никаких сомнений. Вопрос во времени, вопрос в темпах и так далее.
🤝 Вы знаете наверняка про наши постоянные дискуссии в области поставок энергоносителей. Мы находим же здесь развязки. Мы иногда находим даже такие весьма оригинальные решения, – сейчас не хочу даже вдаваться в детали, чтобы публично об этом не говорить, – но мы же находим их. Уверен, и дальше будем находить».
#ЕАЭС
#общее
❗«Что касается Евразэс, то, да, это наиболее глубоко интегрированное объединение на территории бывшего Советского Союза, причем интегрировано не на словах, а на деле. Когда-то 🇰🇿 Казахстан выступил инициатором создания Евразэс, за что мы благодарны нашим друзьям, и эта структура развивается.
Да, там не все просто. Да, мы, может быть, не готовы еще к созданию окончательно единых рынков в некоторых сферах энергетики, но мы к этому идем. Мы все равно придем к этому. Здесь нет никаких сомнений. Вопрос во времени, вопрос в темпах и так далее.
🤝 Вы знаете наверняка про наши постоянные дискуссии в области поставок энергоносителей. Мы находим же здесь развязки. Мы иногда находим даже такие весьма оригинальные решения, – сейчас не хочу даже вдаваться в детали, чтобы публично об этом не говорить, – но мы же находим их. Уверен, и дальше будем находить».
#ЕАЭС
#общее
Forwarded from Russian Mission Geneva
📍 June 18, 2025, Geneva
❗️ However, the exercise of this right faces the greatest number of challenges today. This occurs particularly in those States that prefer to present themselves as champions of the promotion and protection of human rights. Their total control over information is taking ever more sophisticated forms. International obligations regarding freedom of expression, equal access to information, respect for journalists’ rights and their safety as well as the maintenance of media pluralism continue to be blatantly violated in favor of the bloc’s military and political interests. This is especially evident in multiple cases of the application of “double standards” when assessing the situation with press freedom around the world. These countries and their alliances continue to systematically exclude undesirable foreign media presence from their information spaces. Discriminatory campaigns and targeted repressions against journalists include inter alia expulsions, denial of access to events, inclusion in “blacklists,” freezing of bank accounts, intimidation and defamation, criminal prosecution, fines and harassment. All these unlawful actions are being justified under the contrived pretext of “combating disinformation”.
➡️ All these egregious violations of the freedom of expression require a principled and impartial reaction by the human rights machinery, including the Human Rights Council and its Special Rapporteur on the freedom of expression.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Рассказываем о ЕАЭС
🇲🇲 ЕАЭС — Мьянма: развитие диалога
🤝 На полях Петербургского международного экономического форума (ПМЭФ) состоялось второе заседание совместной рабочей группы по взаимодействию между Евразийской экономической комиссией и Правительством Республики Союз Мьянма.
Встреча прошла под сопредседательством члена Коллегии по интеграции и макроэкономике ЕЭК Эльдара Алишерова и министра инвестиций и внешних экономических связей Мьянмы Кан Зо.
❗Рассмотрены вопросы сотрудничества в торговле, сельском хозяйстве, конкурентной политике, а также взаимодействия бизнес-кругов.
💬 «Наш диалог по различным аспектам регуляторики, разрабатываемой в рамках ЕАЭС, призван содействовать развитию торгово-экономических связей стран евразийской «пятерки» и Мьянмы, дальнейшему росту товарооборота, который с 2019 г. увеличился более чем в три раза», – заявил Эльдар Алишеров.
☝Напомним, Меморандум o взаимодействии между ЕЭК и Правительством РСМ был подписан в 2023 г. также на полях ПМЭФ.
📷: ЕЭК
#ЕАЭС
#международное
🤝 На полях Петербургского международного экономического форума (ПМЭФ) состоялось второе заседание совместной рабочей группы по взаимодействию между Евразийской экономической комиссией и Правительством Республики Союз Мьянма.
Встреча прошла под сопредседательством члена Коллегии по интеграции и макроэкономике ЕЭК Эльдара Алишерова и министра инвестиций и внешних экономических связей Мьянмы Кан Зо.
❗Рассмотрены вопросы сотрудничества в торговле, сельском хозяйстве, конкурентной политике, а также взаимодействия бизнес-кругов.
💬 «Наш диалог по различным аспектам регуляторики, разрабатываемой в рамках ЕАЭС, призван содействовать развитию торгово-экономических связей стран евразийской «пятерки» и Мьянмы, дальнейшему росту товарооборота, который с 2019 г. увеличился более чем в три раза», – заявил Эльдар Алишеров.
☝Напомним, Меморандум o взаимодействии между ЕЭК и Правительством РСМ был подписан в 2023 г. также на полях ПМЭФ.
📷: ЕЭК
#ЕАЭС
#международное
Forwarded from Рассказываем о ЕАЭС
✍️ Из интервью Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации А.Л. Оверчука для газеты «Ведомости»
❗«ЕАЭС уже достиг очень высокого уровня экономической интеграции.
🤝 Пять равноправных государств-членов имеют доступ к большому общему рынку, ввели в действие механизм поддержки промышленной кооперации и вместе расширяют зону свободной торговли, обеспечивая лучшие конкурентные условия для своего экспорта.
☝ В целом в ЕАЭС решены проблемы продовольственной и энергетической безопасности, укрепляется транспортная связанность.
<...>
Ведется работа над развитием 🚂 международных транспортных коридоров, которые будут играть центральную роль в общем транспортном каркасе Большой Евразии, осуществляется сопряжение с 🇨🇳 китайской инициативой «Пояс и путь», 🏭 поддерживаются проекты промышленной кооперации, выстраивающие цепочки создания добавленной стоимости, 🌐 снижаются торговые барьеры, расширяется зона свободной торговли. Это то, что уже реально делается».
#ЕАЭС
#общее
❗«ЕАЭС уже достиг очень высокого уровня экономической интеграции.
🤝 Пять равноправных государств-членов имеют доступ к большому общему рынку, ввели в действие механизм поддержки промышленной кооперации и вместе расширяют зону свободной торговли, обеспечивая лучшие конкурентные условия для своего экспорта.
☝ В целом в ЕАЭС решены проблемы продовольственной и энергетической безопасности, укрепляется транспортная связанность.
<...>
Ведется работа над развитием 🚂 международных транспортных коридоров, которые будут играть центральную роль в общем транспортном каркасе Большой Евразии, осуществляется сопряжение с 🇨🇳 китайской инициативой «Пояс и путь», 🏭 поддерживаются проекты промышленной кооперации, выстраивающие цепочки создания добавленной стоимости, 🌐 снижаются торговые барьеры, расширяется зона свободной торговли. Это то, что уже реально делается».
#ЕАЭС
#общее
Forwarded from Евразийская экономическая комиссия
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Главные новости по теме евразийской экономической интеграции на ПМЭФ-2025
⏺️ Бакытжан Сагинтаев: «Комиссия стремится создать лучшие условия для развития реального сектора экономик стран ЕАЭС»
⏺️ Эльдар Алишеров: «Наш диалог призван содействовать дальнейшему росту товарооборота стран ЕАЭС и Мьянмы»
⏺️ Руслан Давыдов: «Новые правила электронной коммерции в ЕАЭС формируют бесшовный путь для потребителей»
⏺️ ПМЭФ-2025: бизнес-диалог ЕАЭС-АСЕАН
⏺️ Гоар Барсегян: «Финансирование промкооперации – важный шаг для углубления экономической интеграции»
⏺️ ПМЭФ-2025: обсуждены возможные пути сотрудничества ЕАЭС и Европы в таможенной сфере
⏺️ Гоар Барсегян: «Евразийские технологические платформы обладают значительным интеграционным потенциалом»
⏺️ Андрей Слепнев: «Можно создать рыночно-фискальную систему по принципу компенсации углеродного следа путем зачета результатов климатических проектов»
⏺️ Стратегическое партнерство в АПК обсудили на Петербургском международном экономическом форуме
#ЕЭК #ЕАЭС
#ЕЭК #ЕАЭС
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇲🇲 20 июня директор Департамента азиатского и тихоокеанского сотрудничества МИД России А.М.Овчинников провел в Нейпьидо межмидовские консультации с директором Департамента по делам АСЕАН МИД Мьянмы Хан Вин Ауном
В переговорах также принял участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Союз Мьянма И.К.Азизов.
🤝 Состоялся обстоятельный обмен мнениями по вопросам укрепления стратегического диалогового партнерства России и АСЕАН в контексте координирующей роли Мьянмы в наращивании отношений в 2024-2027 гг. Констатирована поддержка центральной роли АСЕАН в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Продемонстрирован взаимный интерес к развитию взаимодействия АСЕАН и ЕАЭС. Рассмотрен ход подготовки к предстоящим совместным мероприятиям, в т.ч. приуроченным к 30-летию диалогового партнерства Россия-АСЕАН.
Кроме того, прошла встреча с заместителем Министра иностранных дел РСМ Коу Коу Чжо. Стороны подтвердили совпадение или близость позиций по озвученным в ходе консультаций вопросам. Отдельное внимание было уделено перспективам расширения двустороннего взаимодействия в сфере образования и процессу подготовки к подписанию межправительственного соглашения о безвизовом режиме между Россией и Мьянмой.
В переговорах также принял участие Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Союз Мьянма И.К.Азизов.
🤝 Состоялся обстоятельный обмен мнениями по вопросам укрепления стратегического диалогового партнерства России и АСЕАН в контексте координирующей роли Мьянмы в наращивании отношений в 2024-2027 гг. Констатирована поддержка центральной роли АСЕАН в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Продемонстрирован взаимный интерес к развитию взаимодействия АСЕАН и ЕАЭС. Рассмотрен ход подготовки к предстоящим совместным мероприятиям, в т.ч. приуроченным к 30-летию диалогового партнерства Россия-АСЕАН.
Кроме того, прошла встреча с заместителем Министра иностранных дел РСМ Коу Коу Чжо. Стороны подтвердили совпадение или близость позиций по озвученным в ходе консультаций вопросам. Отдельное внимание было уделено перспективам расширения двустороннего взаимодействия в сфере образования и процессу подготовки к подписанию межправительственного соглашения о безвизовом режиме между Россией и Мьянмой.
🕯22 июня – День памяти и скорби
Ровно 84 года назад началась Великая Отечественная война. Она унесла жизни 27 миллионов советских людей, навсегда изменила судьбы народов и ход мировой истории. Воспоминания ветеранов о самом страшном дне их прошлого служат невидимой нитью, связывающей наши поколения, укрепляют чувство гордости за Родину, помогают осознать неисчислимые жертвы во имя свободы и мира.
Мы никогда не забудем цену Победы. Присоединяйтесь к всероссийской акции "Свеча Памяти" в честь героев Великой Отечественной войны и зажигайте виртуальную свечу в знак скорби и благодарности тем, кто боролся за наше светлое будущее.
🕯ဇွန်လ ၂၂ ရက်နေ့ – သတိရအောက်မေ့ခြင်းနှင့် ဝမ်းနည်းခြင်းအထိမ်းအမှတ်နေ့
လွန်ခဲ့သော (၈၄) နှစ်တုန်းက မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီး စတင်ခဲ့ပါသည်။ ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်ပြည်သူ ၂၇ သန်း၏ဘဝကို ခိုးယူခဲ့ပြီး လူမျိုးတွေ၏ ကံကြမ္မာနှင့် ကမ္ဘာ့သမိုင်းကို ထာဝရ ပြောင်းလဲစေခဲ့ပါသည်။ စစ်မှုထမ်းဟောင်းမြတ်ကြီးတို့ဟာ အကြောက်ဖွယ်ကောင်းဆုံးသောနေ့တစ်နေ့ကို အမှတ်ရခြင်းများသည် တို့မျိုးဆက်များကို ဆက်သွယ်ပေးသော မမြင်ရ အပ်ချည်တစ်ချောင်းအဖြစ် အမိနိုင်ငံအတွက် ဂုဏ်ယူခြင်းကို အားပေးမြှင့်တင်၍ လွတ်လပ်ရေးနှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် မရေမတွက်နိုင်သော စွန့်လွှတ်မှုများကို နားလည်စေပါသည်။
အောင်ပွဲတော်၏ တန်ဖိုးကို ဘယ်တော့မှ မမေ့မှာ။ မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီး၏ သူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ပြုသောအားဖြင့် ရုရှားနိုင်ငံလုံးဆိုင်ရာ «အထိမ်းအမှတ်အဖြစ် ဖယောင်းတိုင်» ဆောင်ရွက်လှုပ်ရှားမှုတွင် ပါဝင်ပါ။ ကျွန်တော်တို့၏ လင်းသောအနာဂတ်အတွက် တိုက်ပွဲဝင်သူများကို ဝမ်းနည်းမှုနှင့် ကျေးဇူးတင်ခြင်းအဖြစ် အသွင်ယောင် ဖယောင်းတိုင်ကို မီးထွန်းလိုက်ပါ။
Ровно 84 года назад началась Великая Отечественная война. Она унесла жизни 27 миллионов советских людей, навсегда изменила судьбы народов и ход мировой истории. Воспоминания ветеранов о самом страшном дне их прошлого служат невидимой нитью, связывающей наши поколения, укрепляют чувство гордости за Родину, помогают осознать неисчислимые жертвы во имя свободы и мира.
Мы никогда не забудем цену Победы. Присоединяйтесь к всероссийской акции "Свеча Памяти" в честь героев Великой Отечественной войны и зажигайте виртуальную свечу в знак скорби и благодарности тем, кто боролся за наше светлое будущее.
🕯ဇွန်လ ၂၂ ရက်နေ့ – သတိရအောက်မေ့ခြင်းနှင့် ဝမ်းနည်းခြင်းအထိမ်းအမှတ်နေ့
လွန်ခဲ့သော (၈၄) နှစ်တုန်းက မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီး စတင်ခဲ့ပါသည်။ ၎င်းသည် ဆိုဗီယက်ပြည်သူ ၂၇ သန်း၏ဘဝကို ခိုးယူခဲ့ပြီး လူမျိုးတွေ၏ ကံကြမ္မာနှင့် ကမ္ဘာ့သမိုင်းကို ထာဝရ ပြောင်းလဲစေခဲ့ပါသည်။ စစ်မှုထမ်းဟောင်းမြတ်ကြီးတို့ဟာ အကြောက်ဖွယ်ကောင်းဆုံးသောနေ့တစ်နေ့ကို အမှတ်ရခြင်းများသည် တို့မျိုးဆက်များကို ဆက်သွယ်ပေးသော မမြင်ရ အပ်ချည်တစ်ချောင်းအဖြစ် အမိနိုင်ငံအတွက် ဂုဏ်ယူခြင်းကို အားပေးမြှင့်တင်၍ လွတ်လပ်ရေးနှင့် ငြိမ်းချမ်းရေးအတွက် မရေမတွက်နိုင်သော စွန့်လွှတ်မှုများကို နားလည်စေပါသည်။
အောင်ပွဲတော်၏ တန်ဖိုးကို ဘယ်တော့မှ မမေ့မှာ။ မဟာမျိုးချစ်စစ်ပွဲကြီး၏ သူရဲကောင်းများအား ဂုဏ်ပြုသောအားဖြင့် ရုရှားနိုင်ငံလုံးဆိုင်ရာ «အထိမ်းအမှတ်အဖြစ် ဖယောင်းတိုင်» ဆောင်ရွက်လှုပ်ရှားမှုတွင် ပါဝင်ပါ။ ကျွန်တော်တို့၏ လင်းသောအနာဂတ်အတွက် တိုက်ပွဲဝင်သူများကို ဝမ်းနည်းမှုနှင့် ကျေးဇူးတင်ခြင်းအဖြစ် အသွင်ယောင် ဖယောင်းတိုင်ကို မီးထွန်းလိုက်ပါ။