Telegram Group & Telegram Channel
Продолжаю ежемесячную рубрику «Помоги каналу», в которой вы можете поддержать автора, подписавшись на Boosty или осуществив перевод на карту Сбербанка (2202 2062 0969 5985). Подчеркну, что оба эти варианта равносильны, так как никакого уникального контента для Boosty, в отличие от многих других блогеров, я не делаю. Кроме того, теперь можно поддержать канал не выходя из приложения, через бота верифицированного Телеграмом - Tribute.

Но чтобы хоть как-то отблагодарить вас, я создал отдельную группу-библиотеку, где распределил по папкам все сборки игр, статьи по которым были написаны. Теперь они всегда под рукой, и не нужно тратить время на поиск нужной. В эту группу я добавляю всех, кто поддержал канал хотя бы символическими ста рублями (не важно, каким способом).

Хочу выразить огромную благодарность всем тем, кто поддерживает «Олдфажного геймера», кто помогает и советом, и делом, предлагая помощь в решении различных задач или проверок сборок игр для будущих статей. Спасибо! Во многом благодаря вам и вашей активности этот канал живет!

P.S.: Cбер не показывает сообщения к платежу, если он совершен не по Системе быстрых платежей. Поэтому, чтобы я мог добавить вас в группу, пожалуйста, напишите мне в предложку (@OldfagContentBot) и пришлите скрин после перевода.

#Благодарности



group-telegram.com/GamerOldfag/1372
Create:
Last Update:

Продолжаю ежемесячную рубрику «Помоги каналу», в которой вы можете поддержать автора, подписавшись на Boosty или осуществив перевод на карту Сбербанка (2202 2062 0969 5985). Подчеркну, что оба эти варианта равносильны, так как никакого уникального контента для Boosty, в отличие от многих других блогеров, я не делаю. Кроме того, теперь можно поддержать канал не выходя из приложения, через бота верифицированного Телеграмом - Tribute.

Но чтобы хоть как-то отблагодарить вас, я создал отдельную группу-библиотеку, где распределил по папкам все сборки игр, статьи по которым были написаны. Теперь они всегда под рукой, и не нужно тратить время на поиск нужной. В эту группу я добавляю всех, кто поддержал канал хотя бы символическими ста рублями (не важно, каким способом).

Хочу выразить огромную благодарность всем тем, кто поддерживает «Олдфажного геймера», кто помогает и советом, и делом, предлагая помощь в решении различных задач или проверок сборок игр для будущих статей. Спасибо! Во многом благодаря вам и вашей активности этот канал живет!

P.S.: Cбер не показывает сообщения к платежу, если он совершен не по Системе быстрых платежей. Поэтому, чтобы я мог добавить вас в группу, пожалуйста, напишите мне в предложку (@OldfagContentBot) и пришлите скрин после перевода.

#Благодарности

BY Олдфажный геймер




Share with your friend now:
group-telegram.com/GamerOldfag/1372

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

He adds: "Telegram has become my primary news source." Apparently upbeat developments in Russia's discussions with Ukraine helped at least temporarily send investors back into risk assets. Russian President Vladimir Putin said during a meeting with his Belarusian counterpart Alexander Lukashenko that there were "certain positive developments" occurring in the talks with Ukraine, according to a transcript of their meeting. Putin added that discussions were happening "almost on a daily basis." Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world."
from sa


Telegram Олдфажный геймер
FROM American