Telegram Group & Telegram Channel
В 1997 году вокально-инструментальный ансамбль Coil записал альбом Unnatural History III, на котором, в частности, была довольно нежная композиция Lost Rivers of London. В качестве текста в ней использовались три отрывка из не самой известной книжки «Виньетки» не самого известного британского декадентского писателя Хьюберта Крэкенторпа. Крэкенторп — один из так называемых «молодых трупов» (в то время среди декадентствующей творческой молодежи было принято кончать с собой по любому поводу) — утопился в 1896 году, в возрасте 26 лет, что, конечно, не могло не вдохновить эзотерика и основателя Coil Джона Бэланса. Крошечная и изящная книжка «Виньетки» только что вышла на русском языке (перевод Леонида Александровского) и стала одной и двух первых (ещё одна — «Отель Финна» Джойса) книг едва появившегося на свет издательства Ibicus press (ибикус, напомню, это говорящий череп из повести Алексея Толстого).

Дивной красоты крошечный травелог, состоящий из коротких — редко длиннее страницы — заметок о французских городках, по которым совершил одно из последних своих путешествий молодой Хьюберт Крэкенторп, дальний родственник английского классика Уильяма Вордсворта, соратник Бердслея и поклонник Бодлера. В этих атмосферных и поэтичных зарисовках он всматривается в море и в себя, наблюдает за тьмой ночи и встреченными в путешествии людьми, пишет о погоде, природе, одиночестве и собственных размышлениях о тщете всего сущего. «Смерть больше не убога. Теперь она застенчива, дружелюбна, почти весела...»

Виньетки Крэкенторпа словно существуют вне времени и, как ни странно, географии — хотя однозначно привязаны и к тому, и к другому. Это, конечно, стихи, просто написанные прозой, и все они настолько красивы, что как будто не требуют осмысленности. Осмысленность, однако, есть, и это добавляет чтению ещё большее удовольствие. Ну, и нельзя не отметить, что предисловие к русскоязычному изданию написал Дэвид Тибет — факт, добавляющий книжке еще немного контекста.



group-telegram.com/babelbookstlv/2197
Create:
Last Update:

В 1997 году вокально-инструментальный ансамбль Coil записал альбом Unnatural History III, на котором, в частности, была довольно нежная композиция Lost Rivers of London. В качестве текста в ней использовались три отрывка из не самой известной книжки «Виньетки» не самого известного британского декадентского писателя Хьюберта Крэкенторпа. Крэкенторп — один из так называемых «молодых трупов» (в то время среди декадентствующей творческой молодежи было принято кончать с собой по любому поводу) — утопился в 1896 году, в возрасте 26 лет, что, конечно, не могло не вдохновить эзотерика и основателя Coil Джона Бэланса. Крошечная и изящная книжка «Виньетки» только что вышла на русском языке (перевод Леонида Александровского) и стала одной и двух первых (ещё одна — «Отель Финна» Джойса) книг едва появившегося на свет издательства Ibicus press (ибикус, напомню, это говорящий череп из повести Алексея Толстого).

Дивной красоты крошечный травелог, состоящий из коротких — редко длиннее страницы — заметок о французских городках, по которым совершил одно из последних своих путешествий молодой Хьюберт Крэкенторп, дальний родственник английского классика Уильяма Вордсворта, соратник Бердслея и поклонник Бодлера. В этих атмосферных и поэтичных зарисовках он всматривается в море и в себя, наблюдает за тьмой ночи и встреченными в путешествии людьми, пишет о погоде, природе, одиночестве и собственных размышлениях о тщете всего сущего. «Смерть больше не убога. Теперь она застенчива, дружелюбна, почти весела...»

Виньетки Крэкенторпа словно существуют вне времени и, как ни странно, географии — хотя однозначно привязаны и к тому, и к другому. Это, конечно, стихи, просто написанные прозой, и все они настолько красивы, что как будто не требуют осмысленности. Осмысленность, однако, есть, и это добавляет чтению ещё большее удовольствие. Ну, и нельзя не отметить, что предисловие к русскоязычному изданию написал Дэвид Тибет — факт, добавляющий книжке еще немного контекста.

BY Babel books TLV


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/babelbookstlv/2197

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram was co-founded by Pavel and Nikolai Durov, the brothers who had previously created VKontakte. VK is Russia’s equivalent of Facebook, a social network used for public and private messaging, audio and video sharing as well as online gaming. In January, SimpleWeb reported that VK was Russia’s fourth most-visited website, after Yandex, YouTube and Google’s Russian-language homepage. In 2016, Forbes’ Michael Solomon described Pavel Durov (pictured, below) as the “Mark Zuckerberg of Russia.” Lastly, the web previews of t.me links have been given a new look, adding chat backgrounds and design elements from the fully-features Telegram Web client. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation."
from sa


Telegram Babel books TLV
FROM American