Telegram Group Search
*встанови мені той вопсат
Найбільш вірогідним походженням слова "ковбаса" вважається походження з тюркських мов, зокрема від турецького külbastı (укр. "м’ясо, смажене на рашпорі; смажені котлети") - похідне від kül (укр. "попіл").
Слово "фасад" запозичене з французької мови, де façade (укр. "фасад") походить від італійського facciata (укр. "фасад, зовнішній вигляд"), утвореного від faccia (укр. "лице"), джерелом якого є народнолатинське *facia, що зводиться до латинського faciе̄s (укр. "лице").
Слово "паніка" запозичене з німецької мови, де Pánik через французьке panique (укр."паніка, панічний") і, далі, латинське panicus (укр."панічний") зводиться до грецького panikos (укр."раптовий, безпідставний страх, що його, за міфологічними уявленнями, навіював бог лісів і пасовиськ Пан"), похідного від імені цього бога Pan.
Слово "патрон" запозичене з німецької мови, де Patróne - "патрон, шаблон" походить від французького patron (укр. "викрійка; патрон; шаблон, модель"), утвореного від середньолатинського patronus (укр. "взірець, зразок"), похідного від латинського patrōnus (укр. "вельможний захисник; оборонець").
Добрий вечір, шановне панство 🤓

Нагадую киянам, що завтра о 17.00 я влаштовую розмовний клуб з англійської мови в Set Cafe, що на Волоській, 33.

Вже традиційно будемо збирати гроші на потреби ЗСУ. З вас вимагається лише вільний донат і бажання поговорити англійською. Будемо грати в ігри, багато сміятися, заводити нові знайомства, пити чай і всіляко розважатися. Обмежень за рівнем володіння мовою немає 🙃

Якщо бажаєте бути в курсі подібних подій, от вам група: https://www.group-telegram.com/+doyo1pe7kaZkNWVi
Слово "аметист" через посередництво старослов’янської і латинської мов запозичено з грецької, де amethystos (букв. "не п'янкий, не п'яний") складається з заперечної частки a- та кореня methyskein (укр. "п’янкий"), від methys (укр. "вино").
Слово "саботаж" запозичене з французької мови, де sabotage пов’язане з дієсловом saboter (укр. "навмисно псувати"). Згідно зі старою версією, слово стосувалося трудових конфліктів, нібито від тактики страйкарів кидати взуття (сабо) в механізми, але це не підтверджується етимологією. Ймовірно, це не було задумано як буквальне значення; у французькій мові слово вживалося для позначення різного роду "псування", наприклад, у значенні "погано грати музичний твір".
Слово "вандалізм" запозичено з латинської мови, можливо, через французьку (фр. vandale) або німецьку (н. Wandal). Латинське Vandalus "людина з племені вандалів" походить від назви східногерманського племені, пов’язаної з нововерхньонімецьким wandern (укр. "бродити"). В сучасному значенні слово було вперше використане абатом Грегуаром (1750–1831), єпископом Блуа, у звіті, що засуджував пограбування та знищення мистецтва під час Французької революції.
Термін "спам" почав вживатися з 1993 року, коли рекламні компанії стали публікувати в групах новин Usenet, дискусійних листах, гостьових книгах повідомлення, що не мають відношення до заданої тематики, або повідомлення, які є прямою рекламою. SPAM — назва м'ясного продукту, торгової марки Hormel Foods Corporation. Історія терміна почалась з англійського комедійного телесеріалу 1970-х років "Летючий цирк Монті Пайтона" (Monty Python's Flying Circus). В одній зі сценок фільму дія відбувається в маленькому ресторанчику, де у назві кожної страви є слово "spam" ( від "spiced ham", тобто "пряна шинка").
neigh = іржати
Слово "ангіна" запозичене з латинської мови, де angina - "горлова жаба, запалення горла, ангіна", буквально - "задуха", походить від грецького ankhonē (укр. "задуха").
2025/02/15 22:58:02
Back to Top
HTML Embed Code: