✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 18 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 18 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 18 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 18 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Мир франкоязычных комиксов, известных по всему миру как bandes dessinées, представляет собой уникальную и захватывающую часть литературной и художественной культуры. Своим богатым наследием, талантливыми авторами и неповторимым стилем эти комиксы на французском языке поражают своим разнообразием сюжетов.
🗯Изначально центром BD считалась Бельгия, где печатались самые популярные франкоязычные комиксы. Однако после 1959 года, когда в Париже начал издаваться и завоевывать популярность журнал Pilote c историями про Астерикса, столица комиксов переехала во Францию.
Знаете ли вы, что... комиксы часто называют «9-ым искусством»? Дело в том, что комиксы были внесены в реестр признанных искусств, где получили🌸 номер.
📚В этой #книжной_подборке мы предлагаем вам погрузиться в удивительный мир bandes dessinées и проследить путь этого культурного феномена от зарождения до наших дней, познакомиться с одними из наиболее известных фигур в истории франкоязычного комикса, а также узнать об истории и влиянии BD далеко за пределами Франции.
🔹Le Guide de la bede francophone
🔹La bande dessinée en Afrique à l'époque coloniale
🔹Primé à Angoulême
🔹La Bande dessinee en France
🔹Hergé
🔹Rene Goscinny
🔹L'Invention de la bande dessinee
🗯Изначально центром BD считалась Бельгия, где печатались самые популярные франкоязычные комиксы. Однако после 1959 года, когда в Париже начал издаваться и завоевывать популярность журнал Pilote c историями про Астерикса, столица комиксов переехала во Францию.
Знаете ли вы, что... комиксы часто называют «9-ым искусством»? Дело в том, что комиксы были внесены в реестр признанных искусств, где получили
📚В этой #книжной_подборке мы предлагаем вам погрузиться в удивительный мир bandes dessinées и проследить путь этого культурного феномена от зарождения до наших дней, познакомиться с одними из наиболее известных фигур в истории франкоязычного комикса, а также узнать об истории и влиянии BD далеко за пределами Франции.
🔹Le Guide de la bede francophone
🔹La bande dessinée en Afrique à l'époque coloniale
🔹Primé à Angoulême
🔹La Bande dessinee en France
🔹Hergé
🔹Rene Goscinny
🔹L'Invention de la bande dessinee
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Путешественник Жозеф-Тома Арно
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекцию «Путешественник Жозеф-Тома Арно» в рамках цикла «Франкофонные путешественники и исследователи: из истории географических открытий».
🗓Когда: 23 января в 19:00
📍Где: Культурный центр «Франкотека», 2 этаж.
🎟Вход свободный по предварительной регистрации.
Лекции цикла посвящены достижениям франкофонных географов, путешественников, военных дипломатов, биологов и врачей. Темы представляют историю открытий на разных континентах: Африка, Антарктида, Южная и Северная Америка, Евразия, Австралия.
Лектор: член Русского географического общества, Союза журналистов Москвы и России, Международной ассоциации писателей баталистов и маринистов Борис Семянников.
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекцию «Путешественник Жозеф-Тома Арно» в рамках цикла «Франкофонные путешественники и исследователи: из истории географических открытий».
🗓Когда: 23 января в 19:00
📍Где: Культурный центр «Франкотека», 2 этаж.
🎟Вход свободный по предварительной регистрации.
Лекции цикла посвящены достижениям франкофонных географов, путешественников, военных дипломатов, биологов и врачей. Темы представляют историю открытий на разных континентах: Африка, Антарктида, Южная и Северная Америка, Евразия, Австралия.
Лектор: член Русского географического общества, Союза журналистов Москвы и России, Международной ассоциации писателей баталистов и маринистов Борис Семянников.
#Сегодня_родился Шарль Луи де Монтескьё (18 января 1689) - французский просветитель, правовед и философ.
Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Montesquieu) родился близ Бордо, в аристократической семье. В 1705 году он окончил колледж в Бордо и переехал в Париж для углубленного изучения права. В 1714 году вернулся в Бордо, где получил сначала пост советника в городском суде, а через два года стал одним из вице-президентов суда.
В 1721 году он выпустил в свет роман «Персидские письма», завоевав симпатии читающей публики живой сатирой на французское общество. В 1725 году Монтескьё написал прозаическую поэму «Книдский храм», выдержанную в гедонистическом духе. В следующем году он перебирается в столицу и вскоре выпускает вторую поэму в прозе «Путешествие в Париж», написанную в том же духе, что и предыдущее творение. Однако занятия изящной словесностью не удовлетворили его, и в 1728 году он отправляется путешествовать по Европе для изучения политико-правовых институтов разных стран.
Монтескьё посетил Италию, Пруссию, Нидерланды, а в Англии прожил около полутора лет, где штудировал английское право и изучал конституционную практику парламента. Впечатления он воплотил затем в главном своем труде «О духе законов» (1748).
❓А знали ли вы, что...Труды Монтескьё изучали многие выдающиеся государственные деятели, в том числе и Екатерина Великая, построившая свой знаменитый «Наказ» (1767) на основе книги Монтескьё «О духе законов».
📚С другими работами Монтескьё (и не только) можно познакомиться в каталоге Библиотеки по ссылке.
Шарль Луи де Монтескьё (фр. Charles Louis de Montesquieu) родился близ Бордо, в аристократической семье. В 1705 году он окончил колледж в Бордо и переехал в Париж для углубленного изучения права. В 1714 году вернулся в Бордо, где получил сначала пост советника в городском суде, а через два года стал одним из вице-президентов суда.
В 1721 году он выпустил в свет роман «Персидские письма», завоевав симпатии читающей публики живой сатирой на французское общество. В 1725 году Монтескьё написал прозаическую поэму «Книдский храм», выдержанную в гедонистическом духе. В следующем году он перебирается в столицу и вскоре выпускает вторую поэму в прозе «Путешествие в Париж», написанную в том же духе, что и предыдущее творение. Однако занятия изящной словесностью не удовлетворили его, и в 1728 году он отправляется путешествовать по Европе для изучения политико-правовых институтов разных стран.
Монтескьё посетил Италию, Пруссию, Нидерланды, а в Англии прожил около полутора лет, где штудировал английское право и изучал конституционную практику парламента. Впечатления он воплотил затем в главном своем труде «О духе законов» (1748).
❓А знали ли вы, что...Труды Монтескьё изучали многие выдающиеся государственные деятели, в том числе и Екатерина Великая, построившая свой знаменитый «Наказ» (1767) на основе книги Монтескьё «О духе законов».
📚С другими работами Монтескьё (и не только) можно познакомиться в каталоге Библиотеки по ссылке.
Поэзия без границ
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ», которые пройдут в Библиотеке с 26 января по 9 февраля.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
📅Расписание:
🔹 26 января (16:00-17:30)
Уолт Уитмен. Освобождённое «я»
🔹2 февраля (16:00-17:30)
Артюр Рембо. Жажда высшего
🔹9 февраля (16:00-17:30)
Давид Бурлюк. Стеклянный глаз будущего
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой самых известных произведений героев цикла из фондов «Иностранки», которые вы сможете взять на дом:
1. Уолт Уитмен "Листья травы"
2. Walt Whitman "Leaves of grass"
3. Walt Whitman "Hojas de hierba"
4. Артюр Рембо "Пьяный корабль"
5. Arthur Rimbaud "Poésies: Derniers vers. Une saison en enfer. Illuminations"
6. Arthur Rimbaud "Poésies complètes, 1870-1872"
Культурный центр «Франкотека» приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ», которые пройдут в Библиотеке с 26 января по 9 февраля.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
📅Расписание:
🔹 26 января (16:00-17:30)
Уолт Уитмен. Освобождённое «я»
🔹2 февраля (16:00-17:30)
Артюр Рембо. Жажда высшего
🔹9 февраля (16:00-17:30)
Давид Бурлюк. Стеклянный глаз будущего
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой самых известных произведений героев цикла из фондов «Иностранки», которые вы сможете взять на дом:
1. Уолт Уитмен "Листья травы"
2. Walt Whitman "Leaves of grass"
3. Walt Whitman "Hojas de hierba"
4. Артюр Рембо "Пьяный корабль"
5. Arthur Rimbaud "Poésies: Derniers vers. Une saison en enfer. Illuminations"
6. Arthur Rimbaud "Poésies complètes, 1870-1872"
✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 25 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 25 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 25 января в 12:00
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 25 января в 13:15
📍Где: Центр культур англоязычных стран, 3 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Forwarded from Иностранка
Дорогие читатели, напоминаем:
🔹30 января Библиотека будет закрыта для посещений.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#сегодня_родился Жан-Николя Буйи — французский писатель, драматург и либреттист (23 января 1763 года - 24 апреля 1842 года).
В драматургии Буйи преобладают произведения на исторический сюжет: его перу принадлежат пьесы о Пётре Великом, Жане-Жаке Руссо, Рене Декарте, аббате де л’Эпе, мадам де Севинье, Агнессе Сорель и Гвидо Рени.
Начиная в 1809 года Буйи публиковал циклы сказок, такие как «Советы моей дочери» (фр. Conseils à ma fille), двухтомник «Сказки для детей Франции» (фр. Contes offerts aux enfants de France, 1824—1825) и «Прощание старого сказочника» (фр. Les Adieux du vieux conteur, 1835).
Наиболее известная пьеса — «Леонора, или Супружеская любовь» (фр. Léonore, ou l'Amour conjugal), описанная автором как историческая сцена в двух актах в прозе с песнями на музыку Пьера Гаво.
❓А вы знали что... В коллекции фонда редкой книги "Иностранки" есть издание пьесы "Pierre le Grand" Жана-Николя Буйи на французском языке, датируемое 1792 годом! Ознакомиться с редким и старым изданием можно в Центре редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга».
📚А более подробно ознакомиться с другими произведениями Жана-Николя Буйи, которые живут в фондах Библиотеки, можно по ссылке.
В драматургии Буйи преобладают произведения на исторический сюжет: его перу принадлежат пьесы о Пётре Великом, Жане-Жаке Руссо, Рене Декарте, аббате де л’Эпе, мадам де Севинье, Агнессе Сорель и Гвидо Рени.
Начиная в 1809 года Буйи публиковал циклы сказок, такие как «Советы моей дочери» (фр. Conseils à ma fille), двухтомник «Сказки для детей Франции» (фр. Contes offerts aux enfants de France, 1824—1825) и «Прощание старого сказочника» (фр. Les Adieux du vieux conteur, 1835).
Наиболее известная пьеса — «Леонора, или Супружеская любовь» (фр. Léonore, ou l'Amour conjugal), описанная автором как историческая сцена в двух актах в прозе с песнями на музыку Пьера Гаво.
❓А вы знали что... В коллекции фонда редкой книги "Иностранки" есть издание пьесы "Pierre le Grand" Жана-Николя Буйи на французском языке, датируемое 1792 годом! Ознакомиться с редким и старым изданием можно в Центре редкой книги и коллекций «Вселенная Гутенберга».
📚А более подробно ознакомиться с другими произведениями Жана-Николя Буйи, которые живут в фондах Библиотеки, можно по ссылке.
✨При упоминании французских сказок первым на ум, конечно же, приходит имя Шарля Перро. Однако не стоит забывать, что французская сказка насчитывает многовековую историю, и может похвастаться разнообразием направлений и стилей, от народных сказок французских регионов до философских повестей Вольтера.
📚Данная #книжная_подборка приглашает вас отправиться в удивительное путешествие по мирам французских сказок, где фантазия граничит с реальностью, а удивительные сюжеты расскажут о нравах и особенностях разных эпох.
1. Le Trésor des contes. Tome 8
2. Il était une fois…
3. Charles Perrault «Contes»
4. Charles Nodier, «Contes»
5. François Voltaire, Romans et contes
6. Contes et legendes d'Alsace
7. Légendes de Provence
8. Récits & contes populaires du Languedoc
("Сказки", Левченков Александр Михайлович, 2007)
📚Данная #книжная_подборка приглашает вас отправиться в удивительное путешествие по мирам французских сказок, где фантазия граничит с реальностью, а удивительные сюжеты расскажут о нравах и особенностях разных эпох.
1. Le Trésor des contes. Tome 8
2. Il était une fois…
3. Charles Perrault «Contes»
4. Charles Nodier, «Contes»
5. François Voltaire, Romans et contes
6. Contes et legendes d'Alsace
7. Légendes de Provence
8. Récits & contes populaires du Languedoc
("Сказки", Левченков Александр Михайлович, 2007)
Forwarded from Иностранка
Студент — это не временная социальная роль, а состояние души. Мы всегда учимся, познаем мир. Поэтому поздравляем всех, кто открыт новому и находит время и возможность совершенствоваться.
Пусть книги, которые вы читаете, вдохновляют вас на новые свершения!📚
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
✨Французский разговорный клуб (А2-В1)
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 1 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 1 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
Если вы недавно начали изучать французский язык или изучали когда-то давно и хотите вернуться к практике языка, начав с несложных тем, то встречи разговорного клуба для вас!
🗓Когда: 1 февраля в 12:00
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
✨Французский разговорный клуб (B2-C1)
Если вам не хватает практики языка или вы чувствуете неуверенность из-за языкового барьера, приглашаем вас стать участниками встреч французского разговорного клуба.
🗓Когда: 1 февраля в 13:15
📍Где: КЦ "Франкотека", 2 этаж
🎟Вход по билетам.
Каждую субботу в комфортной обстановке пройдут встречи, организованные таким образом, чтобы вы практиковали язык. Вместе будем изучать интересные и актуальные темы, взаимодействовать друг с другом в дискуссии, при этом обогащая свой словарный запас новыми выражениями.
Для каждой встречи подбираются аутентичные материалы (статьи, видео, аудио) для того, чтобы работать только с живым современным языком.
Ведущая: преподаватель французского языка на специализированных курсах иностранных языков ННБФ «Культурный Центр МИД России» Елизавета Александровна Кузьмичева.
📚Тематические словари, включённые в сегодняшнюю #книжную_подборку, обязательно придутся вам по душе, ведь сферы, которые они затрагивают, поражают своим разнообразием! Если вы хотите узнать больше о классической музыке, мифологических символах, культовых литературных персонажах, французском кинематографе, космосе, теннисе или хитростях, которые способны облегчить вашу повседневную жизнь, приходите за одним из следующих изданий:
• Pierre Brévignon, Olivier Philipponnat «Dictionnaire superflu de la musique classique»
• Didier Colin «Dictionnaire des symboles, des mythes et des légendes»
• Stéfanie Delestré, Hagar Desanti «Le dictionnaire des personnnages populaires de la littérature des XXe et XXIe siècles»
• Jean-Loup Passek «Dictionnaire du cinéma français»
• Philippe de La Cotardière, Jean-Pierre Penot «Dictionnaire de l’espace»
• Laurent Binet, Antoine Benneteau «Dictionnaire amoureux du tennis»
• Inès Peyret «Le dictionnaire à tout faire»
• Pierre Brévignon, Olivier Philipponnat «Dictionnaire superflu de la musique classique»
• Didier Colin «Dictionnaire des symboles, des mythes et des légendes»
• Stéfanie Delestré, Hagar Desanti «Le dictionnaire des personnnages populaires de la littérature des XXe et XXIe siècles»
• Jean-Loup Passek «Dictionnaire du cinéma français»
• Philippe de La Cotardière, Jean-Pierre Penot «Dictionnaire de l’espace»
• Laurent Binet, Antoine Benneteau «Dictionnaire amoureux du tennis»
• Inès Peyret «Le dictionnaire à tout faire»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Артюр Рембо. Жажда высшего
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓2 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой, которая позволит поближе познакомиться с произведениями Артюра Рембо:
🔹Артюр Рембо. Стихотворения: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Пьяный корабль
🔹Артюр Рембо. Стихи; Последние стихотворения; Озарения; Одно лето в аду: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Произведения: Поэтические произведения в стихах и прозе
🔹Arthur Rimbaud. Œuvres
🔹Arthur Rimbaud. Poésies complètes, 1870-1872
🔹Arthur Rimbaud. Poésies: Une saison en enfer. Illuminations
🔹Arthur Rimbaud. Oeuvre-vie
🔹Oeuvres de A. Rimbaud: Vers et proses: Poèmes retrouvés
🔹Arthur Rimbaud. Pages choisies
Культурный центр «Франкотека» Библиотеки иностранной литературы приглашает вас на лекции в рамках цикла «Поэзия без границ».
🗓2 февраля в 16:00
📍Культурный центр "Франкотека", 2 этаж
📌Вход свободный по предварительной регистрации.
Во все времена поэты стремились то охватить собой мир, то раствориться в нём. Эта потребность не зависит от вероисповедания, происхождения, группы крови и паспорта. Героями нашего цикла будут три совершенно разных автора, у которых, тем не менее, много общего. Это француз Артюр Рембо, американец Уолт Уитмен и потомок запорожских казаков Давид Бурлюк. Их имена вшиты в ткань ускользающего времени, а их образы и сегодня выглядят смелыми.
Лектор: журналист, аспирант МГУ Алексей Бодяшкин.
📚Также делимся с вами #книжной_подборкой, которая позволит поближе познакомиться с произведениями Артюра Рембо:
🔹Артюр Рембо. Стихотворения: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Пьяный корабль
🔹Артюр Рембо. Стихи; Последние стихотворения; Озарения; Одно лето в аду: Пер. с франц.
🔹Артюр Рембо. Произведения: Поэтические произведения в стихах и прозе
🔹Arthur Rimbaud. Œuvres
🔹Arthur Rimbaud. Poésies complètes, 1870-1872
🔹Arthur Rimbaud. Poésies: Une saison en enfer. Illuminations
🔹Arthur Rimbaud. Oeuvre-vie
🔹Oeuvres de A. Rimbaud: Vers et proses: Poèmes retrouvés
🔹Arthur Rimbaud. Pages choisies
Forwarded from Иностранка
Дорогие читатели, напоминаем❗️
🥛 Сегодня в «Иностранке» санитарный день – Библиотека закрыта для посещений.
Ждем всех завтра, в пятницу! 💙
🔗 График работы «Иностранки» в январе.
Ждем всех завтра, в пятницу! 💙
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Иностранка
🗓График работы в феврале – заряжаемся солнечным настроением вместе с «Иностранкой»!
🔹понедельник–пятница: с 10:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.
🔹22 февраля - Библиотека работает до 18:00.
🔹23 февраля - День защитника Отечества, Библиотека закрыта.
🔹27 февраля — санитарный день, Библиотека не работает.
🔹понедельник–пятница: с 10:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.
🔹22 февраля - Библиотека работает до 18:00.
🔹23 февраля - День защитника Отечества, Библиотека закрыта.
🔹27 февраля — санитарный день, Библиотека не работает.