Telegram Group & Telegram Channel
💀 Есть такие книги, о которых все вроде бы имеют представление, но мало кто читает. И самой несправедливой мне кажется судьба «Франкенштейна». Ему, как и «Дракуле» не повезло сотню лет назад обзавестись настолько мощной экранизацией, что она затмила оригинальный роман, при этом поменяв в сюжете всё, что можно, вплоть до имени титульного персонажа (Виктор в фильме превратился в Генри).

В России ещё хлеще: если Байрона на русский переводили ещё при жизни, то главный роман Мэри Шелли, заложивший основу то, что мы сейчас называем фантастикой (Брэдбери называл ее своей литературной мамой), до России добрался в 1965 году. Книга, изданная в год, когда юный Пушкин писал о том, как Россия вспрянет ото сна, была переведена на русский в год, когда человек вышел в открытый космос. И не то чтобы за шестьдесят лет она стала бестселлером.

А это несправедливо. «Франкенштейн» — роман страшно увлекательный, непросто устроенный (три рассказчика, чьи истории вложены друг в друга — каково, а?), поднимающий массу сложных и увлекательных тем. Даю вам слово: если вам кажется, что вы знаете, о чём эта история, в ней точно найдутся тайные ходы, которые вас удивят.

Это я всё к чему.

Когда Полина Кривых предложила мне провести в проекте Inhound книжный клуб по интересной мне книге, я почти сразу выпалил: «Франкенштейн»! Потому что эта книга совершенно бездонна, и обсуждать её можно бесконечно. К этому обсуждению я приглашаю и вас.

Мы вместе, глава за главой, прочтём роман — начнём на зимних каникулах, а закончим в марте — и обсудим,
— при чём тут Прометей;
— что Шелли унаследовала от мамы-феминистки и папы-анархиста;
— почему «Франкенштейн» появился благодаря индонезийскому вулкану;
— как менялся роман от редакции к редакции;
— чем Виктор Франкенштейн похож на Перси Шелли, непутёвого мужа писательницы;
— почему Чудовище сочувствовало коренным американцам;
— как научные открытия повлияли на книгу — и как она сама повлияла на развитие науки;
— и многое, многое, многое другое.

До 25 декабря будет действовать специальная цена в 3000 рублей, еще выгоднее купить билет на двоих — так что приводите друзей. А можете и подарить доступ к книжному клубу кому-нибудь, кто путает Франкенштейна с Чудовищем (или любит поправлять тех, кто путает:)) — ведь мы приступим как раз когда будут доедены последние оливье, и пора будет, подобно сшитому из разных кусочков в ходе сомнительного научного эксперимента созданию, оживать. Ну и, конечно, буду страшно благодарен, если расскажете об этой затее тем, кому это будет интересно!



group-telegram.com/kniga_katrin/3156
Create:
Last Update:

💀 Есть такие книги, о которых все вроде бы имеют представление, но мало кто читает. И самой несправедливой мне кажется судьба «Франкенштейна». Ему, как и «Дракуле» не повезло сотню лет назад обзавестись настолько мощной экранизацией, что она затмила оригинальный роман, при этом поменяв в сюжете всё, что можно, вплоть до имени титульного персонажа (Виктор в фильме превратился в Генри).

В России ещё хлеще: если Байрона на русский переводили ещё при жизни, то главный роман Мэри Шелли, заложивший основу то, что мы сейчас называем фантастикой (Брэдбери называл ее своей литературной мамой), до России добрался в 1965 году. Книга, изданная в год, когда юный Пушкин писал о том, как Россия вспрянет ото сна, была переведена на русский в год, когда человек вышел в открытый космос. И не то чтобы за шестьдесят лет она стала бестселлером.

А это несправедливо. «Франкенштейн» — роман страшно увлекательный, непросто устроенный (три рассказчика, чьи истории вложены друг в друга — каково, а?), поднимающий массу сложных и увлекательных тем. Даю вам слово: если вам кажется, что вы знаете, о чём эта история, в ней точно найдутся тайные ходы, которые вас удивят.

Это я всё к чему.

Когда Полина Кривых предложила мне провести в проекте Inhound книжный клуб по интересной мне книге, я почти сразу выпалил: «Франкенштейн»! Потому что эта книга совершенно бездонна, и обсуждать её можно бесконечно. К этому обсуждению я приглашаю и вас.

Мы вместе, глава за главой, прочтём роман — начнём на зимних каникулах, а закончим в марте — и обсудим,
— при чём тут Прометей;
— что Шелли унаследовала от мамы-феминистки и папы-анархиста;
— почему «Франкенштейн» появился благодаря индонезийскому вулкану;
— как менялся роман от редакции к редакции;
— чем Виктор Франкенштейн похож на Перси Шелли, непутёвого мужа писательницы;
— почему Чудовище сочувствовало коренным американцам;
— как научные открытия повлияли на книгу — и как она сама повлияла на развитие науки;
— и многое, многое, многое другое.

До 25 декабря будет действовать специальная цена в 3000 рублей, еще выгоднее купить билет на двоих — так что приводите друзей. А можете и подарить доступ к книжному клубу кому-нибудь, кто путает Франкенштейна с Чудовищем (или любит поправлять тех, кто путает:)) — ведь мы приступим как раз когда будут доедены последние оливье, и пора будет, подобно сшитому из разных кусочков в ходе сомнительного научного эксперимента созданию, оживать. Ну и, конечно, буду страшно благодарен, если расскажете об этой затее тем, кому это будет интересно!

BY Книжная жизнь Катрин П.




Share with your friend now:
group-telegram.com/kniga_katrin/3156

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The account, "War on Fakes," was created on February 24, the same day Russian President Vladimir Putin announced a "special military operation" and troops began invading Ukraine. The page is rife with disinformation, according to The Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, which studies digital extremism and published a report examining the channel. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. 'Wild West' On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events."
from sa


Telegram Книжная жизнь Катрин П.
FROM American