Telegram Group & Telegram Channel
Forwarded from kopfkino (Karin)
Помните мой недавний пост про vertraut? Я очень порадовалась, когда увидела, что он набрал какое-то невероятное количество просмотров и пересылок — большое вам всем спасибо. Значит, тема вызвала интерес не только у меня. Не секрет, что и я, и мои ученики часто задаемся вопросом: «Как бы это лучше всего передать по-немецки, чтобы так же объемно и полно?». А еще я часто обсуждаю трудные случаи с коллегами и теми, кто просто неравнодушен к немецкому языку. Пару недель назад на очередную переводческую заметку меня вдохновил Тим, автора канала korotko_de. Поэтому, поймав то самое вдохновение ближе к ночи, я решила разобраться, что такое heimisch в переводе с немецкого. Тем более что оно выступает синонимом к vertraut.
Большинство примеров можно поделить следующим образом:
▶️heimisch — домашний; местный, здешний; свой, привычный, прижившийся
▶️sich heimisch fühlen — освоиться, обжиться; также der Heimische — освоившийся
▶️sich heimisch fühlen — чувствовать себя по-домашнему, как у себя, как дома
▶️heimisch werden — 1. обосноваться, прижиться, сродниться
▶️heimisch werden — 2. быть или стать своим, своей; свой человек

⚪️Очень мало примеров мне удалось найти на heimisch как «родной; родственный»: Erde, Land, Platz, Alltag. Вероятно, потому что vertraut и heimisch пересекаются именно в значениях bekannt, gewohnt.

⚪️Из любопытного: в словаре я обнаружила устаревшее прилагательное ausheimisch — «заморский, чужеземный».

Но. Во всей этой истории с корнем -heim меня мучает только один вопрос: как так вышло, что unheimlich стало означать «жутко, зловеще, тревожно и не по себе»? Порассуждать можно в комментариях.

#übersetzung
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/korotko_de/367
Create:
Last Update:

Помните мой недавний пост про vertraut? Я очень порадовалась, когда увидела, что он набрал какое-то невероятное количество просмотров и пересылок — большое вам всем спасибо. Значит, тема вызвала интерес не только у меня. Не секрет, что и я, и мои ученики часто задаемся вопросом: «Как бы это лучше всего передать по-немецки, чтобы так же объемно и полно?». А еще я часто обсуждаю трудные случаи с коллегами и теми, кто просто неравнодушен к немецкому языку. Пару недель назад на очередную переводческую заметку меня вдохновил Тим, автора канала korotko_de. Поэтому, поймав то самое вдохновение ближе к ночи, я решила разобраться, что такое heimisch в переводе с немецкого. Тем более что оно выступает синонимом к vertraut.
Большинство примеров можно поделить следующим образом:
▶️heimisch — домашний; местный, здешний; свой, привычный, прижившийся
▶️sich heimisch fühlen — освоиться, обжиться; также der Heimische — освоившийся
▶️sich heimisch fühlen — чувствовать себя по-домашнему, как у себя, как дома
▶️heimisch werden — 1. обосноваться, прижиться, сродниться
▶️heimisch werden — 2. быть или стать своим, своей; свой человек

⚪️Очень мало примеров мне удалось найти на heimisch как «родной; родственный»: Erde, Land, Platz, Alltag. Вероятно, потому что vertraut и heimisch пересекаются именно в значениях bekannt, gewohnt.

⚪️Из любопытного: в словаре я обнаружила устаревшее прилагательное ausheimisch — «заморский, чужеземный».

Но. Во всей этой истории с корнем -heim меня мучает только один вопрос: как так вышло, что unheimlich стало означать «жутко, зловеще, тревожно и не по себе»? Порассуждать можно в комментариях.

#übersetzung

BY Коротко о немецком


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/korotko_de/367

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. "This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from sa


Telegram Коротко о немецком
FROM American