Telegram Group & Telegram Channel
Книжная Ёлка и день рождения книжного клуба "Под обложкой"

Вчера был вечер, которого я ждала с сентября! С того самого момента, когда Женя, бесценный администратор книжного клуба "Под обложкой", спросила: "А мы будем делать новогоднюю вечеринку?" Мы сразу решили, что будем -- и мы сделали!

Все, кто меня знает, понимают, как я люблю соединять людей. И мне всегда хотелось собрать вместе всех, кто опосредованно связан через книгу, но никогда не пересекается лично в неформальной обстановке. В профессиональном поле писатели общаются с издателями, издатели с переводчиками, переводчики с редакторами... все они, конечно, видятся с читателями на выставках и фестивалях, но это всегда общение в формате презентации, автограф-сессии, покупки книг на стенде. Я как журналист многих знаю и со всеми по отдельности так или иначе взаимодействую, но мне этого мало! Счастье приумножается, только когда им делишься! Поэтому идеей книжного клуба с самого начала было собрать "Под обложкой" всех людей, связанных через книгу, и дать им возможность поговорить друг с другом.

Мы с Женей решили устроить Книжную ёлку с книжно-сладкими подарками, мандаринами и танцами, с Тайным Сантой и сюрпризами, чтобы, как в детстве, был Праздник!

Мы позвали издателей, чьи книги читали в клубе в 2024 году, позвали писателей, редакторов, переводчиков, которые были гостями клуба за это время... Когда я посчитала всех, кого нельзя не позвать, получилось больше 50 человек. И еще столько же читателей! И, вы не поверите, с сентября мы в четыре руки ворожили Книжную Елку на 120 человек.

В это почти невозможно поверить, но, похоже, у нас все получилось!!! Вы пришли! Вы говорили друг другу слова, дарили книги, радовались, вспоминали наши клубные обсуждения, ТАНЦЕВАЛИ с нами! Чат книжного клуба искрится от радости и благодарности и переполнен любовью! И это лучшее, что могло произойти "Под обложкой"!

Спасибо Ирине Лейк и издательству "Поляндрия" за роман "Тирза" и книжный клуб "Обсудим?", с которого все началось.
Спасибо Яндекс.Книгам, которые поддержали идею Книжной Ёлки - без вас нам было бы негде собрать сто с лишним человек!

Спасибо Фантом Пресс, Редакции Елены Шубиной, Синдбаду, Подписным изданиям, Лайвбуку, Риполу, Альпине, Дому историй, издательству Corpus за книги этого года, а аудиоиздательству Вимбо за их звучание.

Спасибо писателям Алексею Варламову, Яне Вагнер, Светлане Павловой, Ксении Буржской, Дмитрию Захарову, Анне Хрусталевой, Екатерине Манойло, Сергею Переверзеву. Спасибо переводчикам, редакторам, нашим гостям за каждое внимательное слово для наших читателей и все, что вы делаете!
Спасибо Юлии Вронской и дому творчества "Переделкино", Марине Красновой и Литмузею имени Даля за атмосферные, живые, вдохновляющие экскурсии.

Отдельное ВАУ-СПАСИБО самому литературному в мире диджею Ксении Буржской за танцы до упаду! Это было потрясающе.

Я не буду даже пытаться пересказать вчерашний вечер, для меня все это сумасшедший подарок судьбы - счастье заниматься любимым делом, читать и обсуждать вместе книги и собирать удивительных людей вокруг книг. Я абсолютно счастлива, что у нас с вами была Книжная Елка!!!

Книжному клубу "Под обложкой" официально исполнился год. И в этот год был таким ярким и насыщенным, благодаря вам!

Счастлива абсолютно! Благодарна до неба❤️
Ваша Наташа



group-telegram.com/ladylibra_1410/1993
Create:
Last Update:

Книжная Ёлка и день рождения книжного клуба "Под обложкой"

Вчера был вечер, которого я ждала с сентября! С того самого момента, когда Женя, бесценный администратор книжного клуба "Под обложкой", спросила: "А мы будем делать новогоднюю вечеринку?" Мы сразу решили, что будем -- и мы сделали!

Все, кто меня знает, понимают, как я люблю соединять людей. И мне всегда хотелось собрать вместе всех, кто опосредованно связан через книгу, но никогда не пересекается лично в неформальной обстановке. В профессиональном поле писатели общаются с издателями, издатели с переводчиками, переводчики с редакторами... все они, конечно, видятся с читателями на выставках и фестивалях, но это всегда общение в формате презентации, автограф-сессии, покупки книг на стенде. Я как журналист многих знаю и со всеми по отдельности так или иначе взаимодействую, но мне этого мало! Счастье приумножается, только когда им делишься! Поэтому идеей книжного клуба с самого начала было собрать "Под обложкой" всех людей, связанных через книгу, и дать им возможность поговорить друг с другом.

Мы с Женей решили устроить Книжную ёлку с книжно-сладкими подарками, мандаринами и танцами, с Тайным Сантой и сюрпризами, чтобы, как в детстве, был Праздник!

Мы позвали издателей, чьи книги читали в клубе в 2024 году, позвали писателей, редакторов, переводчиков, которые были гостями клуба за это время... Когда я посчитала всех, кого нельзя не позвать, получилось больше 50 человек. И еще столько же читателей! И, вы не поверите, с сентября мы в четыре руки ворожили Книжную Елку на 120 человек.

В это почти невозможно поверить, но, похоже, у нас все получилось!!! Вы пришли! Вы говорили друг другу слова, дарили книги, радовались, вспоминали наши клубные обсуждения, ТАНЦЕВАЛИ с нами! Чат книжного клуба искрится от радости и благодарности и переполнен любовью! И это лучшее, что могло произойти "Под обложкой"!

Спасибо Ирине Лейк и издательству "Поляндрия" за роман "Тирза" и книжный клуб "Обсудим?", с которого все началось.
Спасибо Яндекс.Книгам, которые поддержали идею Книжной Ёлки - без вас нам было бы негде собрать сто с лишним человек!

Спасибо Фантом Пресс, Редакции Елены Шубиной, Синдбаду, Подписным изданиям, Лайвбуку, Риполу, Альпине, Дому историй, издательству Corpus за книги этого года, а аудиоиздательству Вимбо за их звучание.

Спасибо писателям Алексею Варламову, Яне Вагнер, Светлане Павловой, Ксении Буржской, Дмитрию Захарову, Анне Хрусталевой, Екатерине Манойло, Сергею Переверзеву. Спасибо переводчикам, редакторам, нашим гостям за каждое внимательное слово для наших читателей и все, что вы делаете!
Спасибо Юлии Вронской и дому творчества "Переделкино", Марине Красновой и Литмузею имени Даля за атмосферные, живые, вдохновляющие экскурсии.

Отдельное ВАУ-СПАСИБО самому литературному в мире диджею Ксении Буржской за танцы до упаду! Это было потрясающе.

Я не буду даже пытаться пересказать вчерашний вечер, для меня все это сумасшедший подарок судьбы - счастье заниматься любимым делом, читать и обсуждать вместе книги и собирать удивительных людей вокруг книг. Я абсолютно счастлива, что у нас с вами была Книжная Елка!!!

Книжному клубу "Под обложкой" официально исполнился год. И в этот год был таким ярким и насыщенным, благодаря вам!

Счастлива абсолютно! Благодарна до неба❤️
Ваша Наташа

BY Lady Libra









Share with your friend now:
group-telegram.com/ladylibra_1410/1993

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. Official government accounts have also spread fake fact checks. An official Twitter account for the Russia diplomatic mission in Geneva shared a fake debunking video claiming without evidence that "Western and Ukrainian media are creating thousands of fake news on Russia every day." The video, which has amassed almost 30,000 views, offered a "how-to" spot misinformation.
from sa


Telegram Lady Libra
FROM American