Telegram Group & Telegram Channel
🔎 Михаил Мурашко: Междисциплинарные подходы и знания позволяют своевременно диагностировать заболевания и состояния, которые в последующем могут привести к повышенному риску тромбозов

Министр здравоохранения Михаил Мурашко выступил с докладом на антитромботическом форуме.

🔵В последнее время публикуется много статей, которые касаются нелинейного старения.

— Есть критический возраст для человека для тех или иных заболеваний. Для сердечно-сосудистых заболеваний (инфаркт, инсульт, ишемические болезни сердца) в возрасте 40-45 лет риск составляет 40%. В 60-65 лет риск — более 70%. Старше 80 лет — риск 75-80%, — сказал Михаил Мурашко.

Это касается и болезни Паркинсона, Альцгеймера, аутоиммунных заболеваний. Поэтому для профилактики и лечения надо учитывать определенные возрастные изменения.

🔵Ещё один фактор риска — ожирение.

➡️ Поэтому прислушиваться к рекомендациям врачей крайне важно.

🔵 В рамках нового нацпроекта «Продолжительная и активная жизнь» продолжается работа над инициативами:

▶️Борьба с сахарным диабетом;
▶️Медицинская реабилитация;
▶️Борьба с гепатитом С и минимизация рисков заболевания

Среди новых инициатив:

▶️Развитие федеральных медицинских учреждений;

▶️Создание новых приёмных отделений для оказания экстренной помощи

📍С 2020 года в рамках нацпроекта 2,3 млн. человек из групп высокого риска бесплатно получили необходимые лекарства.

📍С 2024 года в программах участвуют и новые регионы, чтобы меры действовали на всей территории нашей страны.

🔵Министр также подчеркнул важность диспансеризации. Для пациентов должна быть доступна диагностика и скрининги. Ведь система укрепления общественного здоровья должна быть в приоритете.

— Соблюдение пациентами рекомендаций врачей, а также совместная работа специалистов разных профилей позволяет создать комплексную поддержку пациентов, — подытожил Михаил Мурашко.

#ЗдоровьеВПриоритете
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/minzdrav_ru/8441
Create:
Last Update:

🔎 Михаил Мурашко: Междисциплинарные подходы и знания позволяют своевременно диагностировать заболевания и состояния, которые в последующем могут привести к повышенному риску тромбозов

Министр здравоохранения Михаил Мурашко выступил с докладом на антитромботическом форуме.

🔵В последнее время публикуется много статей, которые касаются нелинейного старения.

— Есть критический возраст для человека для тех или иных заболеваний. Для сердечно-сосудистых заболеваний (инфаркт, инсульт, ишемические болезни сердца) в возрасте 40-45 лет риск составляет 40%. В 60-65 лет риск — более 70%. Старше 80 лет — риск 75-80%, — сказал Михаил Мурашко.

Это касается и болезни Паркинсона, Альцгеймера, аутоиммунных заболеваний. Поэтому для профилактики и лечения надо учитывать определенные возрастные изменения.

🔵Ещё один фактор риска — ожирение.

➡️ Поэтому прислушиваться к рекомендациям врачей крайне важно.

🔵 В рамках нового нацпроекта «Продолжительная и активная жизнь» продолжается работа над инициативами:

▶️Борьба с сахарным диабетом;
▶️Медицинская реабилитация;
▶️Борьба с гепатитом С и минимизация рисков заболевания

Среди новых инициатив:

▶️Развитие федеральных медицинских учреждений;

▶️Создание новых приёмных отделений для оказания экстренной помощи

📍С 2020 года в рамках нацпроекта 2,3 млн. человек из групп высокого риска бесплатно получили необходимые лекарства.

📍С 2024 года в программах участвуют и новые регионы, чтобы меры действовали на всей территории нашей страны.

🔵Министр также подчеркнул важность диспансеризации. Для пациентов должна быть доступна диагностика и скрининги. Ведь система укрепления общественного здоровья должна быть в приоритете.

— Соблюдение пациентами рекомендаций врачей, а также совместная работа специалистов разных профилей позволяет создать комплексную поддержку пациентов, — подытожил Михаил Мурашко.

#ЗдоровьеВПриоритете

BY Минздрав России




Share with your friend now:
group-telegram.com/minzdrav_ru/8441

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS.
from sa


Telegram Минздрав России
FROM American