group-telegram.com/nota_de_rodape/390
Last Update:
Два-три раза в год переводчик занимается борщеванием. На это уходит почти целый день (а пока варится мясо - я даю ему на это два часа, чтобы бульон был понаваристей), самое то почитать полезности или вычитать сложные моменты перед отправкой текста редактору). На этот раз борщевание пришлось на канун католического Сочельника. В Польше на Сочельник тоже употребляют борщ - правда, не “наш” (то, что мы называем борщом, здесь называется “украинским борщом” - barszcz ukraiński). А есть ещё “красный борщ” (barsczcz czerwony), который представляет собой что-то вроде безалкогольного глинтвейна на свекольном рассоле. Такой борщ едят с “ушкАми” (uszka - это галушки) или просто пьют.
Поляки на Wigilię (~ВигИлия - Сочельник) ещё едят карпа, вареники без мяса (pierogi ~перОги), рыбу по-гречески (ryba po grecku ~рЫба по грЭцку; это белая рыба, обычно треска (dorsz ~дОрш), минтай (mintaj ~мИнтай) или судак (sandacz ~сАндачъ)) и иногда грибной суп (zupa grzybowa ~зУпа гжыбОва). Это основные элементы, без которых польский рождественский стол правда сложно себе представить - даже в семьях, которые не ходят в костёл (nie chodzą do kościoła ~не хОдзон до кощьчОла; почему-то мой автокорректор исправляет nie на Nietzsches xD). Ну и поют колядки (kolędy ~колЭнды), например, вот здесь есть подборка с хорошими голосами и несильной аранжировкой. А чешуйку (łuska ~лУска) рождественского карпа можно спрятать себе в кошелёк - это такой денежный амулет.
Вообще, приготовление еды для меня сравнимо с переводом. Есть терминологический глоссарий (ингредиенты), которые надо при помощи грамматики (основной последовательности их добавления и процессов приготовления) и стиля (приправы, длительность обжарки, варки и - в случае борща - обработки зажарки) привести в цельный божеский вид.
Тех, кто отмечает сегодня, с праздником и wesołych świąt. Переводчика ждёт текст (тоже про еду), но он ещё обязательно уборщится, и не раз. А вы пока можете поделиться своими любимыми рецептами (переводчик обожает готовить и читать про приготовление еды).
#PL #RU #кулинария_и_гастрономия
⬇️⬇️⬇️
BY Примечания переводчика*
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Share with your friend now:
group-telegram.com/nota_de_rodape/390