Фрагменты книгиФилиппа Шорта "Путин.Его жизнь и время". (76).
В течение первых шести месяцев после избрания Буша Москва посылала неоднозначные сигналы. С одной стороны, Путин отметил, что при президентах-республиканцах отношения с Вашингтоном часто процветали или, по крайней мере, не ослабевали. В качестве жеста доброй воли он помиловал Эдмонда Поупа, американского бизнесмена, осужденного за шпионаж. Он подчеркнул, что Россия больше «не рассматривает Америку как врага или даже как противника. Соединенные Штаты - партнер России». Когда Буш сделал аналогичное заявление, он приветствовал его как "хорошую основу для диалога". С другой стороны, Путин стал гораздо жестче нажимать на точки их разногласий. По его словам, на Западе есть силы, которые продолжают рассматривать Россию как "главного геополитического врага". В итоге, когда 16 июня Путин и новый президент США встретились лицом к лицу в поместье XVI века Брдо, расположенном недалеко от Любляны (Словения), никто с обеих сторон не знал, чего ожидать. Встреча была тщательно срежиссирована: сначала состоялась закрытая встреча, на которой присутствовали только советники по национальной безопасности, затем прогулка по территории поместья и расширенное заседание с участием министров иностранных дел. Помощники Буша считали, что он нервничает. Путин, похоже, тоже нервничал. Буш будет находиться у власти как минимум следующие четыре, а возможно, и восемь лет. Было важно, чтобы они хорошо начали. И они состоялись. Редко когда лидеры двух стран настолько превосходили ограниченные ожидания от своей встречи", - писала впоследствии газета New York Times. Личные переговоры продолжались час и 40 минут, в три раза дольше, чем планировалось. Это не были переговоры - ни один из нерешенных вопросов не был решен, - но атмосфера была хорошей, и Буш сказал на пресс-конференции, что, по его мнению, Россия может стать "сильным партнером и другом, более сильным, чем люди могут себе представить". Путин сказал, что установил "высокий уровень доверия", и хотя позже он отказался от этой фразы, сказав вместо нее "элемент доверия появляется", он согласился с тем, что у них есть, по его словам, "хорошая основа, на которой можно начать строить отношения". Об их личных отношениях Буш был еще более откровенен: Я посмотрел ему в глаза. Он показался мне очень прямым и надежным. У нас состоялся очень хороший диалог. Я смог проникнуть в его душу: это человек, глубоко преданный своей стране и ее интересам. Кондолиза Райс вздрогнула при этих словах. «Я заметно напряглась, - писала она позже. Мы никак не могли отделаться от мысли, что президент наивно поверил Путину, а потом его предали». Специалисты по России из ЦРУ были в шоке. Как мог американский лидер быть настолько доверчивым, недоумевали они. Ястребы в Конгрессе и внешнеполитическом сообществе набросились на него. 'Я не доверяю Путину', - заявил сенатор Джо Байден. 'Это человек, обученный лгать', - заявил Майкл Макфол, впоследствии посол США в Москве. Джордж Буш был верующим христианином. Путин приукрасил рассказ, сказав Бушу, что после пожара "его волновал только крест", и драматически пересказал момент, когда рабочий принес ему крест, чудом спасенный из пламени, "как будто так и должно быть". Американский президент был тронут. «Владимир, - сказал он ему. Это и есть история креста. Все должно быть». Для Путина это было идеальным открытием. В беседе с американским журналистом он сказал, что в КГБ его научили одной из важных вещей - умению налаживать диалог с собеседником. Нужно сделать так, чтобы человек почувствовал, что вас что-то объединяет, что у вас есть общие цели", - сказал он. В данном случае этим чем-то был его крестильный крест. Это было тем более важно, что близкие отношения с Бушем, по его мнению, были единственным способом проникнуть в администрацию, которая, с точки зрения России, была явно недружелюбной.
Фрагменты книгиФилиппа Шорта "Путин.Его жизнь и время". (76).
В течение первых шести месяцев после избрания Буша Москва посылала неоднозначные сигналы. С одной стороны, Путин отметил, что при президентах-республиканцах отношения с Вашингтоном часто процветали или, по крайней мере, не ослабевали. В качестве жеста доброй воли он помиловал Эдмонда Поупа, американского бизнесмена, осужденного за шпионаж. Он подчеркнул, что Россия больше «не рассматривает Америку как врага или даже как противника. Соединенные Штаты - партнер России». Когда Буш сделал аналогичное заявление, он приветствовал его как "хорошую основу для диалога". С другой стороны, Путин стал гораздо жестче нажимать на точки их разногласий. По его словам, на Западе есть силы, которые продолжают рассматривать Россию как "главного геополитического врага". В итоге, когда 16 июня Путин и новый президент США встретились лицом к лицу в поместье XVI века Брдо, расположенном недалеко от Любляны (Словения), никто с обеих сторон не знал, чего ожидать. Встреча была тщательно срежиссирована: сначала состоялась закрытая встреча, на которой присутствовали только советники по национальной безопасности, затем прогулка по территории поместья и расширенное заседание с участием министров иностранных дел. Помощники Буша считали, что он нервничает. Путин, похоже, тоже нервничал. Буш будет находиться у власти как минимум следующие четыре, а возможно, и восемь лет. Было важно, чтобы они хорошо начали. И они состоялись. Редко когда лидеры двух стран настолько превосходили ограниченные ожидания от своей встречи", - писала впоследствии газета New York Times. Личные переговоры продолжались час и 40 минут, в три раза дольше, чем планировалось. Это не были переговоры - ни один из нерешенных вопросов не был решен, - но атмосфера была хорошей, и Буш сказал на пресс-конференции, что, по его мнению, Россия может стать "сильным партнером и другом, более сильным, чем люди могут себе представить". Путин сказал, что установил "высокий уровень доверия", и хотя позже он отказался от этой фразы, сказав вместо нее "элемент доверия появляется", он согласился с тем, что у них есть, по его словам, "хорошая основа, на которой можно начать строить отношения". Об их личных отношениях Буш был еще более откровенен: Я посмотрел ему в глаза. Он показался мне очень прямым и надежным. У нас состоялся очень хороший диалог. Я смог проникнуть в его душу: это человек, глубоко преданный своей стране и ее интересам. Кондолиза Райс вздрогнула при этих словах. «Я заметно напряглась, - писала она позже. Мы никак не могли отделаться от мысли, что президент наивно поверил Путину, а потом его предали». Специалисты по России из ЦРУ были в шоке. Как мог американский лидер быть настолько доверчивым, недоумевали они. Ястребы в Конгрессе и внешнеполитическом сообществе набросились на него. 'Я не доверяю Путину', - заявил сенатор Джо Байден. 'Это человек, обученный лгать', - заявил Майкл Макфол, впоследствии посол США в Москве. Джордж Буш был верующим христианином. Путин приукрасил рассказ, сказав Бушу, что после пожара "его волновал только крест", и драматически пересказал момент, когда рабочий принес ему крест, чудом спасенный из пламени, "как будто так и должно быть". Американский президент был тронут. «Владимир, - сказал он ему. Это и есть история креста. Все должно быть». Для Путина это было идеальным открытием. В беседе с американским журналистом он сказал, что в КГБ его научили одной из важных вещей - умению налаживать диалог с собеседником. Нужно сделать так, чтобы человек почувствовал, что вас что-то объединяет, что у вас есть общие цели", - сказал он. В данном случае этим чем-то был его крестильный крест. Это было тем более важно, что близкие отношения с Бушем, по его мнению, были единственным способом проникнуть в администрацию, которая, с точки зрения России, была явно недружелюбной.
BY Президент 2024
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs.
from sa