Telegram Group & Telegram Channel
Славянский язык - средневековый койнэ?

Интересное мнение д.и.н. А.В. Назаренко:

"... в первой половине IXв., (восточно)славянский язык был местным койнэ, которым варяжские купцы пользовались также во время своих международных операций. Это было бы естественно как вследствие безусловного количественного преобладания славянского этнического элемента в Восточной Европе того времени (по крайней мере — в Среднем Поднепровье, центре древнейшей Руси), так и потому, что по-славянски понимали и на среднедунайских, и на византийских, и на переднеазиатских (ввиду большого числа невольников славянского происхождения) рынках; вспомним известное свидетельство Ибн Хордадбеха (IX в.), что древнерусские торговцы («купцы ар-Рус»), приходившие на южное побережье Каспия или даже в Багдад, в качестве переводчиков пользовались услугами «славянских слуг-евнухов»" (Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII вв. М., 2001. С. 32).

Очевидно, соображение о понимании славянского языка на большинстве европейских и соседних рынков справедливо и для одних из крупнейших в Европе тех времен южнобалтийских торговых центров.

Вполне обоснованное умозаключение А.В.Назаренко о славянском языке как средневековом койнэ может объяснить доныне вызывающее вопросы широкое распространение славянства со времен ВПН. По-видимому, оно не всегда было связано с физическим расселением - зачастую это можно объяснить распространением языка. К примеру, на том же острове Рюген (см. #прародина), как писал д.и.н. В.В.Седов, прослеживается по данным археологии непрерывность земледельческой деятельности с начала н.э., что говорит о сохранении исходного населения (или его существенной части); при этом в конце 1-го тысячелетия н.э. на острове говорили уже преимущественно по-славянски, а его жителей называли «славянским племенем» руйяне (однако, изначальный язык там, видимо, сохранялся довольно долго, т.к. географ XVI века Меркатор писал о жителях Рюгена: «Язык у них был словенский да виндальский»).

#Древняя_Русь
#великое_переселение_народов
#языкознание



group-telegram.com/rus_historia/486
Create:
Last Update:

Славянский язык - средневековый койнэ?

Интересное мнение д.и.н. А.В. Назаренко:

"... в первой половине IXв., (восточно)славянский язык был местным койнэ, которым варяжские купцы пользовались также во время своих международных операций. Это было бы естественно как вследствие безусловного количественного преобладания славянского этнического элемента в Восточной Европе того времени (по крайней мере — в Среднем Поднепровье, центре древнейшей Руси), так и потому, что по-славянски понимали и на среднедунайских, и на византийских, и на переднеазиатских (ввиду большого числа невольников славянского происхождения) рынках; вспомним известное свидетельство Ибн Хордадбеха (IX в.), что древнерусские торговцы («купцы ар-Рус»), приходившие на южное побережье Каспия или даже в Багдад, в качестве переводчиков пользовались услугами «славянских слуг-евнухов»" (Назаренко А.В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX-XII вв. М., 2001. С. 32).

Очевидно, соображение о понимании славянского языка на большинстве европейских и соседних рынков справедливо и для одних из крупнейших в Европе тех времен южнобалтийских торговых центров.

Вполне обоснованное умозаключение А.В.Назаренко о славянском языке как средневековом койнэ может объяснить доныне вызывающее вопросы широкое распространение славянства со времен ВПН. По-видимому, оно не всегда было связано с физическим расселением - зачастую это можно объяснить распространением языка. К примеру, на том же острове Рюген (см. #прародина), как писал д.и.н. В.В.Седов, прослеживается по данным археологии непрерывность земледельческой деятельности с начала н.э., что говорит о сохранении исходного населения (или его существенной части); при этом в конце 1-го тысячелетия н.э. на острове говорили уже преимущественно по-славянски, а его жителей называли «славянским племенем» руйяне (однако, изначальный язык там, видимо, сохранялся довольно долго, т.к. географ XVI века Меркатор писал о жителях Рюгена: «Язык у них был словенский да виндальский»).

#Древняя_Русь
#великое_переселение_народов
#языкознание

BY О древней и новой Россіи




Share with your friend now:
group-telegram.com/rus_historia/486

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. In a statement, the regulator said the search and seizure operation was carried out against seven individuals and one corporate entity at multiple locations in Ahmedabad and Bhavnagar in Gujarat, Neemuch in Madhya Pradesh, Delhi, and Mumbai. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered. On Feb. 27, however, he admitted from his Russian-language account that "Telegram channels are increasingly becoming a source of unverified information related to Ukrainian events."
from sa


Telegram О древней и новой Россіи
FROM American