Telegram Group & Telegram Channel
🤯ARBEITEN и его приставки – ЧАСТЬ 1

Пока пост про поступление в магистратуру и получение стипендии пишется, рассмотрим приставки с -arbeiten в значениях, которые часто путают.

📌📌📌AUSARBEITEN

1️⃣ доработать (из уже имеющихся набросков сделать готовую работу)

▪️Gute Idee! Würden Sie die noch ausarbeiten und mir dann nochmals vorlegen?

▪️Ich werde den Bericht bis morgen ausarbeiten.

▪️Die Schüler müssen ihre Ideen für das Projekt ausarbeiten.

📌📌📌HERAUSARBEITEN

👉В разговорной речи "her-" может опускаться, и тогда у нас снова получается "ausarbeiten".

1️⃣разобрать (объяснить подробно что-то)

▪️In diesem Beitrag will ich den Unterschied zwischen einigen Präfixen des Verbs "arbeiten" (her)ausarbeiten.
👆 Вот очень показательный пример: в этом посте я объясняю вам разницу между глаголами, и здесь подойдет herausarbeiten.

📌📌📌AUFARBEITEN

1️⃣ проработать, разобраться с (анализировать, тщательно обдумывать, обсуждать что-то случившееся в прошлом или что-то имеющееся: например результаты проведенного опроса, или ошибки, или полученный на уроке материал)

▪️Das Problem wurde lange nicht aufgearbeitet, und sie hat sich entschlossen, endlich zu einem Psychotherapeuten zu gehen.

▪️Wir müssen die Ergebnisse der Umfrage aufarbeiten, um eine klare Vorstellung von den Bedürfnissen der Kunden zu bekommen.

▪️Nach dem Unterricht werde ich die Inhalte noch aufarbeiten, um sie besser zu verstehen.
👆Здесь не получится сказать (her)ausarbeiten, потому что я буду не объяснять (и создавать тем самым новый материал), а работать с уже имеющимся материалом и обдумывать для себя все, что с ним связано.

2️⃣разобрать (лежащие давно дела)

▪️Wir haben eine ganze Menge Post aufzuarbeiten.

📌📌📌DURCHARBEITEN

1️⃣отточить

▪️Der Roman ist sprachlich bis ins feinste durchgearbeitet.

2️⃣внимательно прочитать и разобрать (в отличие от aufarbeiten в его первом значении, здесь обязательным условием является чтение и только потом тщательное изучение):

▪️Nichts scheint sicherer für einen Kandidaten der theoretischen Führerscheinprüfung, als die Gewissheit, alle Fragen gründlich durchgearbeitet zu haben.

👉Также может в этом значении использоваться в виде "sich durcharbeiten durch Akk.":

▪️Ich muss mich noch durch ein Fachbuch durcharbeiten.

📌📌📌ÜBERARBEITEN

1️⃣еще раз доработать, улучшить (в отличие от ausarbeiten в его первом значении, мы говорим не о сырых набросках, а о том, что уже в принципе готово, дорабатывалось до этого, но требует еще дополнительных правок, некоторого переделывания для улучшения; обычно используется, когда речь идет о письменных работах)

▪️Den Aufsatz kannst du so nicht abgeben, den musst du noch einmal überarbeiten.

▪️Das ist eine überarbeitete und ergänzte Auflage des Buches.

👉У этих глаголов есть еще другие менее распространенные значения, но они довольно четко обозначены в словарях и вряд ли вызовут трудности в отличие от тех, которые рассмотрены в этом посте.

🌷Это была первая часть. В следующей я рассмотрю еще несколько приставок с -arbeiten. Напишите в комментариях, какие еще приставки стоит разобрать.
(сможете теперь сказать, какой глагол можно взять для перевода подчеркнутого слова?😅)

#лексика_testraf
#немецкий #Deutsch #German #немецкийязык
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/testrafde/213
Create:
Last Update:

🤯ARBEITEN и его приставки – ЧАСТЬ 1

Пока пост про поступление в магистратуру и получение стипендии пишется, рассмотрим приставки с -arbeiten в значениях, которые часто путают.

📌📌📌AUSARBEITEN

1️⃣ доработать (из уже имеющихся набросков сделать готовую работу)

▪️Gute Idee! Würden Sie die noch ausarbeiten und mir dann nochmals vorlegen?

▪️Ich werde den Bericht bis morgen ausarbeiten.

▪️Die Schüler müssen ihre Ideen für das Projekt ausarbeiten.

📌📌📌HERAUSARBEITEN

👉В разговорной речи "her-" может опускаться, и тогда у нас снова получается "ausarbeiten".

1️⃣разобрать (объяснить подробно что-то)

▪️In diesem Beitrag will ich den Unterschied zwischen einigen Präfixen des Verbs "arbeiten" (her)ausarbeiten.
👆 Вот очень показательный пример: в этом посте я объясняю вам разницу между глаголами, и здесь подойдет herausarbeiten.

📌📌📌AUFARBEITEN

1️⃣ проработать, разобраться с (анализировать, тщательно обдумывать, обсуждать что-то случившееся в прошлом или что-то имеющееся: например результаты проведенного опроса, или ошибки, или полученный на уроке материал)

▪️Das Problem wurde lange nicht aufgearbeitet, und sie hat sich entschlossen, endlich zu einem Psychotherapeuten zu gehen.

▪️Wir müssen die Ergebnisse der Umfrage aufarbeiten, um eine klare Vorstellung von den Bedürfnissen der Kunden zu bekommen.

▪️Nach dem Unterricht werde ich die Inhalte noch aufarbeiten, um sie besser zu verstehen.
👆Здесь не получится сказать (her)ausarbeiten, потому что я буду не объяснять (и создавать тем самым новый материал), а работать с уже имеющимся материалом и обдумывать для себя все, что с ним связано.

2️⃣разобрать (лежащие давно дела)

▪️Wir haben eine ganze Menge Post aufzuarbeiten.

📌📌📌DURCHARBEITEN

1️⃣отточить

▪️Der Roman ist sprachlich bis ins feinste durchgearbeitet.

2️⃣внимательно прочитать и разобрать (в отличие от aufarbeiten в его первом значении, здесь обязательным условием является чтение и только потом тщательное изучение):

▪️Nichts scheint sicherer für einen Kandidaten der theoretischen Führerscheinprüfung, als die Gewissheit, alle Fragen gründlich durchgearbeitet zu haben.

👉Также может в этом значении использоваться в виде "sich durcharbeiten durch Akk.":

▪️Ich muss mich noch durch ein Fachbuch durcharbeiten.

📌📌📌ÜBERARBEITEN

1️⃣еще раз доработать, улучшить (в отличие от ausarbeiten в его первом значении, мы говорим не о сырых набросках, а о том, что уже в принципе готово, дорабатывалось до этого, но требует еще дополнительных правок, некоторого переделывания для улучшения; обычно используется, когда речь идет о письменных работах)

▪️Den Aufsatz kannst du so nicht abgeben, den musst du noch einmal überarbeiten.

▪️Das ist eine überarbeitete und ergänzte Auflage des Buches.

👉У этих глаголов есть еще другие менее распространенные значения, но они довольно четко обозначены в словарях и вряд ли вызовут трудности в отличие от тех, которые рассмотрены в этом посте.

🌷Это была первая часть. В следующей я рассмотрю еще несколько приставок с -arbeiten. Напишите в комментариях, какие еще приставки стоит разобрать.
(сможете теперь сказать, какой глагол можно взять для перевода подчеркнутого слова?😅)

#лексика_testraf
#немецкий #Deutsch #German #немецкийязык

BY Deutsch mit Rafail I Продвинутый немецкий


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/testrafde/213

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

READ MORE "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so.
from sa


Telegram Deutsch mit Rafail I Продвинутый немецкий
FROM American