ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ? Отвечают светские исследователи
Сидней Х. Гриффет пишет:
«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].
Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:
«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]
Е.Ф. Резван пишет:
"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]
Источники:
[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116 [2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31. [3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.
ЗАИМСТВОВАЛ ЛИ КОРАН ГНОСТИЧЕСКИЕ ПРЕДАНИЯ ? Отвечают светские исследователи
Сидней Х. Гриффет пишет:
«В рамках герменевтики, нужно подходить к Корану, как к полноправному цельному трактату; Он провозглашает, судит, восхваляет, обвиняет от своего собственного повествовательного центра. Он адресован к аудитории уже знакомой с устными стихами [Библии] на Арабском или более ранними [по сравнению с Кораном] писаниями и фольклором. Коран не заимствует и часто даже не цитирует эти более ранние тексты. Скорее, он упоминает и вызывает их истории, даже иногда их формулировки, для своей собственной риторической цели. Арабский Коран — это что-то новое с литературной точки зрения. Он использует идиому и иногда форму и структуры более ранних рассказов в составе своего собственного отличного [от них] трактата. Его нельзя свести к какому-либо из предлагаемых источников. Более ранние трактаты появляются в нем не только в новой обстановке, но и форме, в обработанном состоянии и по-новому сформулированными для принципиально нового повествования»[1].
Аналогичным образом пишет [об этом] Мишель Кёйперс:
«Конечно, речь не идет о критике "заимствований", "имитаций" или "влияний" [на Коран], исходящей из апологетических или полемических мотивов, как это делало определенное течение дурного вкуса в ориенталистике, но признать, что Коран разделяет характерный для Библейских писаний феномен, а именно: представление [сюжета] в новом виде. Книги Библии непрестанно обращаются к более ранним писаниям, используя их по-новому и открывая их под новым углом, что являет прогресс Откровения. Коран делает точно также, хотя он и иначе, чем Библия... Поскольку он позиционирует себя, как последнее Откровение в Иудео-Христианской традиции, ему нужно переосмыслить более ранние традиции, чтобы оставить свою собственную печать на повторяемых им по-своему текстах. Будучи далеки от того, чтобы сводить Коран к мешанине более ранних писаний, интертекстуальная или и "межтекстовая" работа, которую мы предпримем, не опровергает его аутентичность, но, напротив, лучше показывает ее». [2]
Е.Ф. Резван пишет:
"Многочисленные исследования показали, что по существу невозможно обнаружить прямые источники заимствования для коранических сказаний и притч. Вошедшие в Коран отзвуки библейских канонических и апокрифических текстов, параллели к послебиблейским иудейским и христианским преданиям были неотъемлемой частью культуры Аравии."[3]
Источники:
[1] Сидней Х. Гриффит, Христианское Предание и Арабский Коран: "Сравнение пещеры" в Суре al-Kahf в сирийской христианской традиции в историческом контексте Корана"., изд. Габриэль Саид Рейнольдс (Лондон: Routledge, 2008), 116 [2] Мишель Кёйперс, Банкет: Чтение Пятой суры Корана (Майами: Конвивиум, 2009), 31. [3] Ефим Анатьевич Резван "Введение в Коранистику", стр. 37.
#заимствования #Коран #гностицизм
BY Правда или...
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. Friday’s performance was part of a larger shift. For the week, the Dow, S&P 500 and Nasdaq fell 2%, 2.9%, and 3.5%, respectively. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number.
from sa