group-telegram.com/usparus/818
Last Update:
Татьяна Сидорович указывет, что белорусскоязычный маркетинг "Красного пищевика", о чьих мармеладках я писал этим утром, является результатом нажима беглого змагара Случака, который беспрепятственно переводит на белорусский язык не только маркетинговую коммуникацию местных производителей, но и билеты в транспорте, а также указатели улиц целых населённых пунктов.
Ведущий авторских передач на белорусском телевидении Григорий Азарёнок обращал на это внимание, но дальше сообщений в телеграмме пока дело не пошло и свою дерусификаторскую работу Случак продолжает в уютной тишине.
Кстати, на представленном фото из соц сетей Случак хвастается, что это именно он навязал белорусскоязычный маркетинг "Красному пищевику".
Обращает на себя внимание и название изделия "Пани Пастила", где чётко видна польская символическая линия.
#мова #русскийязык #маркетинг #реклама #россия #беларусь #политика #СоюзноеГосударство
#дерусификация
#МовнаяСереда