Notice: file_put_contents(): Write of 13197 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Void_Laniakea | Telegram Webview: void_laniakea/433 -
Telegram Group & Telegram Channel
Михаил Страхов в одном из своих последних постов поднял тему бесчеловечности аналитика. Мне это напомнило о знаменитой цитате Спинозы «Не плакать, не смеяться, но понимать» (Non indignari, nоn admirari, sed intelligere). И о другой похожей цитате уже из выступления Лор Наво, когда речь шла о переносе и о той позиции, которую аналитик в переносе занимает. Она это назвала "нечеловеческой реальностью психоанализа".

Как отмечает Лор Наво, аналитик это тот, кто позволяет субъекту циркулировать в том месте, где он вернулся к тому, что для него возвращается. Она описала это так: «Не уничтожать трансфер, не интерпретировать трансфер, но держаться в этой точке действующего бездействия». Действующее бездействие означает позволить субъекту разыграть свою собственную драму в своей собственной манере, не препятствовать ему в этом.

Но это только половина пути. Следующее, что предстоит сделать уже анализанту – суметь трансформировать этот разрыв: "трансформировать нечто, что не держится вместе, во что-то, что будет друг за дружку держаться". Например, связать такие регистры, как реальное и смысл. И связаны они оказываются благодаря тому месту, которое занимает аналитик.

Что касается анекдота о Лакане, который комментирует Михаил, то разумеется, не каждому анализанту следует говорить «до свидания» после его слов о том, что у него только что умер отец. Каждый аналитический акт совершается в отношении конкретного субъекта изнутри конкретной ситуации. И со стороны нам многое может казаться непонятным. Почему он так сказал? Можно только фантазировать. Смерть сама по себе вносит разрыв, и естественное желание человека при столкновении со смертью этот разрыв поскорее закрыть. Соболезнования, кстати, один из способов это сделать, почему мы и приносим их в больших количествах даже малознакомым людям. У человека умер близкий, а у нас все отлично, непонятно, что говорить в такой ситуации. И тут социальный ритуал нас выручает: мы соболезнуем, человек соболезнования принимает, неловкая ситуация пройдена, разрыв ликвидирован.

Рискну предположить, что принесение аналитиком соболезнований в этой ситуации было бы аналогично уничтожению трансфера, ну или, как минимум, сведению переноса к его воображаемому измерению. Тогда как позволить анализанту продолжить говорить подталкивало к интерпретации трансфера ("Я надеялся, что вы меня наконец пожалеете" и т.д.). Интерпретация здесь это тоже способ закрыть разрыв, свести все к воображаемому. Лакан выбирает иной путь: «Не уничтожать трансфер, не интерпретировать трансфер, но держаться в этой точке действующего бездействия». Ответ Лакана "до свидания" позволяет этот разрыв, производимый смертью, обнажить, и только. Другими словами, аналитик в переносе занимает то место, которое позволяет субъекту держаться в точке своего реального, в точке, где нечто для него вновь возвращается. А значит, у него появляется шанс этот разрыв трансформировать, произвести некое господское означающее S1, которое позволит что-то в наслаждении увязать.

И это действительно не очень человечно. Как сказал супервизор одному нашему коллеге: «Вы хороший палач для своего пациента. Вы делаете качественные разрезы в нужном месте».



group-telegram.com/void_laniakea/433
Create:
Last Update:

Михаил Страхов в одном из своих последних постов поднял тему бесчеловечности аналитика. Мне это напомнило о знаменитой цитате Спинозы «Не плакать, не смеяться, но понимать» (Non indignari, nоn admirari, sed intelligere). И о другой похожей цитате уже из выступления Лор Наво, когда речь шла о переносе и о той позиции, которую аналитик в переносе занимает. Она это назвала "нечеловеческой реальностью психоанализа".

Как отмечает Лор Наво, аналитик это тот, кто позволяет субъекту циркулировать в том месте, где он вернулся к тому, что для него возвращается. Она описала это так: «Не уничтожать трансфер, не интерпретировать трансфер, но держаться в этой точке действующего бездействия». Действующее бездействие означает позволить субъекту разыграть свою собственную драму в своей собственной манере, не препятствовать ему в этом.

Но это только половина пути. Следующее, что предстоит сделать уже анализанту – суметь трансформировать этот разрыв: "трансформировать нечто, что не держится вместе, во что-то, что будет друг за дружку держаться". Например, связать такие регистры, как реальное и смысл. И связаны они оказываются благодаря тому месту, которое занимает аналитик.

Что касается анекдота о Лакане, который комментирует Михаил, то разумеется, не каждому анализанту следует говорить «до свидания» после его слов о том, что у него только что умер отец. Каждый аналитический акт совершается в отношении конкретного субъекта изнутри конкретной ситуации. И со стороны нам многое может казаться непонятным. Почему он так сказал? Можно только фантазировать. Смерть сама по себе вносит разрыв, и естественное желание человека при столкновении со смертью этот разрыв поскорее закрыть. Соболезнования, кстати, один из способов это сделать, почему мы и приносим их в больших количествах даже малознакомым людям. У человека умер близкий, а у нас все отлично, непонятно, что говорить в такой ситуации. И тут социальный ритуал нас выручает: мы соболезнуем, человек соболезнования принимает, неловкая ситуация пройдена, разрыв ликвидирован.

Рискну предположить, что принесение аналитиком соболезнований в этой ситуации было бы аналогично уничтожению трансфера, ну или, как минимум, сведению переноса к его воображаемому измерению. Тогда как позволить анализанту продолжить говорить подталкивало к интерпретации трансфера ("Я надеялся, что вы меня наконец пожалеете" и т.д.). Интерпретация здесь это тоже способ закрыть разрыв, свести все к воображаемому. Лакан выбирает иной путь: «Не уничтожать трансфер, не интерпретировать трансфер, но держаться в этой точке действующего бездействия». Ответ Лакана "до свидания" позволяет этот разрыв, производимый смертью, обнажить, и только. Другими словами, аналитик в переносе занимает то место, которое позволяет субъекту держаться в точке своего реального, в точке, где нечто для него вновь возвращается. А значит, у него появляется шанс этот разрыв трансформировать, произвести некое господское означающее S1, которое позволит что-то в наслаждении увязать.

И это действительно не очень человечно. Как сказал супервизор одному нашему коллеге: «Вы хороший палач для своего пациента. Вы делаете качественные разрезы в нужном месте».

BY Void_Laniakea




Share with your friend now:
group-telegram.com/void_laniakea/433

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted. The news also helped traders look past another report showing decades-high inflation and shake off some of the volatility from recent sessions. The Bureau of Labor Statistics' February Consumer Price Index (CPI) this week showed another surge in prices even before Russia escalated its attacks in Ukraine. The headline CPI — soaring 7.9% over last year — underscored the sticky inflationary pressures reverberating across the U.S. economy, with everything from groceries to rents and airline fares getting more expensive for everyday consumers. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. He adds: "Telegram has become my primary news source." The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from sa


Telegram Void_Laniakea
FROM American