Telegram Group Search
Глаголы оценки einschätzen и bewerten

В немецком языке глаголы einschätzen и bewerten используются с разными предлогами в зависимости от контекста.

📌 einschätzen
Глагол einschätzen чаще всего используется без предлога, то есть напрямую с объектом:
etwas einschätzen – оценивать что-либо.
Примеры:
😁Ich kann die Situation nicht richtig einschätzen.
(Я не могу правильно оценить ситуацию.)
😁Wie würdest du seine Fähigkeiten einschätzen?
(Как бы ты оценил его способности?)

📌bewerten
Глагол bewerten также не требует предлога, если речь идёт об объекте оценки:
etwas bewerten – оценивать что-либо (в том числе ставить оценку, балл).
Примеры:
😢Die Lehrer müssen die Prüfungsergebnisse bewerten.
(Учителя должны оценить результаты экзамена.)
😢Wie würdest du diesen Film bewerten?
(Как бы ты оценил этот фильм?)

🥶Однако, если нужно указать критерий или аспект, по которому производится оценка, используется предлог nach:
Nach etwas bewerten – оценивать по какому-либо критерию.
Примеры:
Die Produkte werden nach Qualität bewertet.
(Продукты оцениваются по качеству.)
Der Erfolg wird nicht nur nach Zahlen bewertet.
(Успех оценивается не только по цифрам.)

😜🤣😍🤨
Хотя оба глагола переводятся как «оценивать», einschätzen чаще подразумевает субъективное мнение, тогда как bewerten – более формальную или объективную оценку, часто по установленным критериям.

Грамотно используйте эти глаголы, чтобы ваши высказывания на немецком звучали естественно и точно!



#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Wunder (Muzub.net)
AYLIVA, Apache 207
🎵 Ayliva, Apache 207 – Wunder: Самый популярный трек на YouTube в 2024 году!

Музыка объединяет сердца, а в 2024 году это доказали AYLIVA и Apache 207 с их хитом „Wunder“, ставшим настоящей сенсацией.

📌 AYLIVA — одна из ярких звёзд новой немецкой поп-сцены. Певица родом из Дюссельдорфа и создаёт треки в жанре поп с элементами R&B.

📌 Apache 207 — рэпер, чьи биты и лиризм делают его неповторимым. Apache 207 родился в Людвигсхафене и создаёт музыку на стыке рэпа и попа.

💫 Песня „Wunder“ рассказывает о маленьких чудесах, которые мы ищем или видим в нашей жизни. Словно современная сказка, песня обращается к темам надежды, неожиданных событий и внутреннего спокойствия, которое мы ищем.

Задание для вас: Вот три предложения из песни, в которых нужно вставить правильные окончания прилагательных. Попробуйте выполнить это задание и проверьте свои знания склонения прилагательных!

😍Redet nicht den ganzen Tag.
😇Der rote Lippenstift ist von einer anderen Frau.
😂Aber nur ein schlechter Traum.

Все ли верно? Можете считать себя знатоком немецкой грамматики 💪



#Deutsch #немецкий #Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Auf das vs darauf: разница, которую важно понимать

Вы точно встречали оба варианта и задавались вопросом, в чем разница.
В первую очередь, нужно понять, говорим мы о Pronominaladverb (местоименное наречие - darauf, damit, darüber и т.п.) или о Relativpronomen (относительное местоимение - auf das, auf den и т.п.).

📌 Pronominaladverb (darauf):
Используется для замены сочетания предлога и местоимения. Чаще всего встречается в конструкциях, где речь идет об абстрактных вещах или действиях.

😁 Bald sind Ferien. Ich warte darauf.
(Скоро каникулы. Я этого жду.)
Вместо полного выражения "Ich warte auf die Ferien" используется лаконичная форма darauf.

📌 Relativpronomen (auf das)
Используется для указания на конкретный объект или предмет, чаще всего в придаточных предложениях.

😢 Das Geschenk, auf das du wartest, ist hier.
(Подарок, который ты ждешь, здесь.)
Здесь auf das указывает на конкретный предмет — подарок. Relativpronomen связывает главное и придаточное предложение.

Потренируемся:
🥸 Das Buch, auf das ich mich freue, ist endlich angekommen.
🥸 Ich freue mich schon darauf, dass wir uns bald treffen.

Теперь, когда вы знаете разницу, начните практиковать их в своих предложениях!



#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7 синонимов к слову „interessant“, чтобы разнообразить вашу речь

Всегда используете только „interessant“? В немецком есть множество слов, которые помогут выразить ту же мысль ярче и точнее. Вот синонимы, которые пригодятся:

😍spannend – захватывающий, увлекательный
Das Buch war so spannend, dass ich es in einer Nacht gelesen habe.
(Книга была настолько захватывающей, что я прочитал её за одну ночь.)

😇 fesselnd – увлекательный, держит в напряжении
Der Film war fesselnd, ich konnte meinen Blick nicht abwenden.
(Фильм был настолько увлекательным, что я не мог оторваться.)

😂 aufregend – волнующий, захватывающий
Der erste Flug war für mich ein aufregendes Erlebnis.
(Первый полет был для меня захватывающим событием.)

🙃 faszinierend – очаровательный, завораживающий
Die Sterne in der Wüste zu sehen, war einfach faszinierend.
(Наблюдать за звездами в пустыне было завораживающе.)

😭 etwas erregt Aufmerksamkeit – Что-то привлекает внимание
Sein Vortrag erregte die Aufmerksamkeit des Publikums.
(Его доклад привлек внимание аудитории.)

😍etwas weckt Neugier – Что-то пробуждает любопытство
Das ungewöhnliche Design weckte meine Neugier.
(Необычный дизайн пробудил мое любопытство.)

Попробуйте заменить привычное „interessant“ одним из этих слов в своей речи! А какие из них вы уже использовали? Пишите в комментариях, какое слово вам понравилось больше всего! ☁️



#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Разница между wenn и als

В немецком языке союзы wenn и als переводятся как «когда», но их использование зависит от контекста.

😉 Wenn
Этот союз используется:
😁 для действий в настоящем или будущем:
Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich.
(Когда у меня будет время, я навещу тебя.)

😁 Для действий, которые происходили неоднократно в прошлом.
Wenn wir zu Oma fuhren, spielte sie Klavier.
(Когда мы ездили к бабушке, она играла на пианино.)

🥵 als
🥸Этот союз применяется, если речь идёт об единичном событии в прошлом.
Als ich die Prüfung bestanden habe, war ich glücklich.
(Когда я сдал экзамен, я был счастлив.)

😜🤣😍🤨
Когда речь идёт о повторяющихся действиях в прошлом, часто используются слова, подчёркивающие регулярность: immer, jedes Mal, oft. В таких случаях употребляется только wenn:
Immer wenn wir in den Ferien waren, haben wir Karten gespielt.
(Каждый раз, когда мы были на каникулах, мы играли в карты.)
Wenn es im Winter kalt wurde, tranken wir heißen Tee.
(Когда зимой становилось холодно, мы пили горячий чай.)

Помните: als подходит только для разового действия, а wenn — для регулярности или будущего!



#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что это за замок?

В прошлом месяце мы узнали интересные факты про Гейдельбергский замок. Сможете ли Вы разгадать в этот раз, про какой замок идет речь?

📌 Этот замок более 850 лет принадлежит одной семье, которая заботится о его сохранении.
📌 Он единственный в своем регионе, который уцелел во время войн и сохранился в своем первоначальном виде.
📌 Находится в живописной долине реки Мозель, окруженной густым лесом, и считается одним из лучших примеров средневековой архитектуры в Германии.

Ждем Ваших догадок в комментариях ☁️✏️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Замок Эльц: История и факты

Если вы хотите почувствовать атмосферу средневековья и насладиться живописными видами, замок Эльц (Burg Eltz) — это место, которое стоит посетить. Но чем он так уникален?

📌 Замок Эльц принадлежит семье Эльц уже более 850 лет! Это одна из немногих исторических построек, которая не сменяла своих владельцев. На протяжении веков замок передавался из поколения в поколение, и семья Эльц по-прежнему управляет его сохранением. Представьте, как много историй и тайн он хранит!

📌 Одной из самых удивительных особенностей замка Эльц является то, что он не был разрушен во время многочисленных войн. В отличие от многих других замков Германии, Эльц остался практически в своем первоначальном виде. Его архитектура сохранилась, и сегодня мы можем увидеть те же стены и башни, которые видели наши предки.

📌 Замок Эльц находится в федеральной земле Рейнланд-Пфальц, в долине реки Мозель, недалеко от города Кобленц.
Он идеально вписывается в природный ландшафт, создавая сказочную атмосферу.

Множество интересных фактов и потрясающих видов ждут вас в этом средневековом чуде!



#Deutsch #немецкий #Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Film_ Zeig’s allen – zeig Zivilcourage 2.mp4
13.2 MB
Zivilcourage: гражданское мужество в действии

📌 Zivilcourage — это смелость вмешиваться в ситуации, требующие защиты человеческого достоинства и справедливости, даже если это сопряжено с личным риском.

В Германии этот термин обозначает гражданскую ответственность и готовность противостоять несправедливости в повседневной жизни.
Предлагаем вам ознакомиться с видео, которое иллюстрирует примеры проявления гражданского мужества:

10 полезных выражений из видео с переводом на русский язык:

😍Zivilcourage zeigen
— Проявлять гражданское мужество.
😇In gefährlichen Situationen eingreifen
— Вмешиваться в опасные ситуации.
😂Opfer unterstützen
— Поддерживать жертву.
🙃Die Polizei melden
— Сообщить в полицию.
😭Sich für andere einsetzen
— Заступаться за других.
😍Nicht wegsehen
— Не отворачиваться.
😇Mutig handeln
— Действовать смело.
😂Gewalt verhindern
— Предотвращать насилие.
🙃Zivilcourage erfordert Entschlossenheit
— Гражданское мужество требует решимости.
😭Sich seiner Verantwortung bewusst sein
— Осознавать свою ответственность.

Эти выражения помогут вам лучше понять и обсудить тему гражданского мужества на немецком языке.
Помните, что Zivilcourage — это не только смелость, но и ответственность каждого из нас за общество, в котором мы живем.



#немецкий #Deutsch
#экзамены #GoetheZertifikat
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
„Es gibt“ vs. „Da ist/sind“: Когда что использовать?

В немецком языке „Es gibt“ и „Da ist/sind“ имеют похожее значение, но используются в разных контекстах.

😇„Es gibt“
Этот оборот чаще всего употребляется для указания на существование чего-то или представление информации о чем-то, что существует. Он используется с неопределёнными артиклями или без артикля.
Примеры:
😁 Es gibt viele Möglichkeiten. (Существует много возможностей.)
😁 Es gibt ein neues Restaurant in der Stadt. (В городе открылся новый ресторан.)

😂„Da ist/sind“
Этот оборот используется, чтобы указать на конкретное местоположение объекта или явления, обычно с определённым артиклем. Он часто используется для обозначения наличия чего-то в физическом или абстрактном пространстве.
Примеры:
😢 Da ist ein Buch auf dem Tisch. (На столе есть книга.)
😢 Da ist kein Platz mehr. (Там больше нет места.)

Когда использовать?
👍„Es gibt“ акцентирует внимание на существовании чего-то вообще, без уточнения местоположения.
🥶„Da ist/sind“ используется для указания на конкретное местоположение чего-то.

Запоминайте эти особенности, чтобы говорить на немецком ещё точнее!



#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Nicht umhin können: двойное отрицание в действии

Выражение „nicht umhin können“ — отличный пример двойного отрицания в немецком языке. Оно используется, чтобы подчеркнуть, что человек не может не сделать чего-либо, или что-то обязательно должно быть сделано.

Примеры:
☺️ Ich kann nicht umhin, dir zu gratulieren.
(Я не могу не поздравить тебя.)
☺️ Man kann nicht umhin, seine Leistung zu bewundern.
(Невозможно не восхищаться его достижением.)
☺️ Ich konnte nicht umhin, darüber zu lachen.
(Я не мог не смеяться над этим.)

🔥 Двойное отрицание, как в этом выражении, делает вашу речь более выразительной и помогает передать эмоции тонко и точно. Попробуйте использовать „nicht umhin können“ в своих предложениях и поделитесь своими примерами в комментариях! Какие ситуации заставляют вас «не мочь не сделать» что-либо? Обсудим вместе!



#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как описать настроение по-немецки?

Если вы хотите разнообразить свой словарный запас, замените стандартный ответ на вопрос „Wie ist deine Laune?“ («Как твоё настроение?») на одну из этих фраз!

😉 Ich bin gut gelaunt.
(Я в хорошем настроении.)

🥵 Heute bin ich schlecht drauf.
(Сегодня я не в настроении.)

😳 Es geht so.
(Нормально, пойдёт.)

❤️ Alles in Ordnung.
(Всё отлично / всё в порядке.)

😄 Ich fühle mich ausgelaugt.
(Я чувствую себя вымотанным.)

А как вы описали бы своё настроение сегодня? ✏️☁️


#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Кто-то планирует нырнуть в прорубь, а кто-то ищет подходящий курс немецкого языка.

Пост для тех, кто ищет подростковую группу для продвинутого уровня.
На старте группа B1.3. для подростков (13-17 лет). Это последняя треть курса B1.

Условия:
🖇40 академических часов (12 занятий по 150 минут)
🖇Занятия по воскресеньям с 10 до 12:30 по Московскому времени
🖇Занятия онлайн на современной платформе Progressme
🖇Стоимость: 24000 (оплата в рублях в РФ)

Курс подойдет для тех школьников, кто хочет подтянуть/закончить B1, сделал перерыв в занятиях после окончания B1 и планирует заниматься дальше, разговориться перед экзаменами. Поделитесь с знакомыми. Это редкая группа выходного дня.

Для записи пишите Ольге в ВотсАпп или в Телеграм.

НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Massentourismus: Problem oder Chance?

Тема массового туризма часто встречается на экзамене уровня B2. Массовый туризм — это явление, которое затрагивает экономику, экологию и социальные аспекты. Давайте рассмотрим эту тему с двух сторон: аргументы за и аргументы против.

Pro:

😢 Massentourismus schafft Arbeitsplätze in der Tourismusbranche.
— Массовый туризм создает рабочие места в туристической сфере.
😢 Er fördert die wirtschaftliche Entwicklung der Regionen.
— Он способствует экономическому развитию регионов.

⛔️ Contra:

😁 Massentourismus führt oft zu Umweltzerstörung und erhöhtem Müllaufkommen.
— Массовый туризм часто приводит к разрушению окружающей среды и увеличению количества отходов.
😁 Er kann die Lebensqualität der Einheimischen beeinträchtigen, z. B. durch Lärmbelastung und steigende Preise.
— Он может ухудшить качество жизни местных жителей, например, из-за шума и роста цен.

🥶 Чтобы получить максимальный балл на экзамене, выразите своё мнение.

Например:
🥸 Meiner Meinung nach überwiegen die Vorteile/Nachteile des Massentourismus, weil...
(На мой взгляд, преимущества/недостатки массового туризма перевешивают, потому что...)
🥸 Es ist wichtig, nachhaltigen Tourismus zu fördern, um die Probleme des Massentourismus zu reduzieren.
(Важно продвигать устойчивый туризм, чтобы снизить проблемы массового туризма.)

Подготовьте свою аргументацию, чтобы быть уверенным в дискуссии!


#немецкий #Deutsch
#экзамены #GoetheZertifikat
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Pauschal: значение и примеры

Слово Pauschal в немецком языке часто используется для обозначения чего-то обобщенного, стандартного или фиксированного. Оно может относиться к стоимости, оценке или условиям, которые не зависят от индивидуальных особенностей.

Примеры с Pauschal:
😍die Pauschalreise — «пакетный тур»
Это тур, включающий все расходы (транспорт, жилье, питание) по фиксированной цене.
🥸 Ich habe eine Pauschalreise nach Spanien gebucht. — Я забронировал пакетный тур в Испанию.
😇 das Pauschalurteil — «общее, поверхностное мнение»
Это обобщенная оценка, которая не учитывает всех нюансов.
😁 "Alle Jugendlichen sind faul" – das ist ein typisches Pauschalurteil. — «Все подростки ленивы» – это типичное обобщение.

😂der Pauschalpreis — «фиксированная цена»
Это цена, которая не меняется в зависимости от индивидуальных особенностей или изменений.
😢Der Pauschalpreis für das Hotel ist sehr günstig.Фиксированная цена на отель очень выгодная.

Итого: Слово Pauschal используется для обозначения стандартных, обобщенных понятий.



#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Отглагольные существительные в немецком языке

Отглагольные существительные (на немецком — Gerundien) образуются от инфинитивов глаголов и всегда пишутся с заглавной буквы. Они используются как существительные среднего рода (das) и отвечают на вопросы „Was?“ (Что?).

😉 Возьмите инфинитив глагола.
🥵 Используйте его в качестве существительного с артиклем das.
Пример:
laufen → das Laufen (бег, процесс бега)
schreiben → das Schreiben (письмо, процесс написания)

🥶Отглагольные существительные описывают действия или процессы:
„Das Laufen macht Spaß.“ — Бег приносит удовольствие.
„Ich genieße das Schreiben von Briefen.“ — Мне нравится писать письма.

😜🤣😍🤨
Такие существительные часто употребляются с предложным управлением:
„Beim Laufen höre ich Musik.“ — Во время бега я слушаю музыку.
„Das Schreiben von Texten erfordert Geduld.“ — Написание текстов требует терпения.

Они могут сочетаться с прилагательными:
„Das schnelle Laufen ist anstrengend.“ — Быстрый бег утомителен.

☁️Примеры с переводом:
das Lesen
— чтение
das Sprechen — речь
das Tanzen — танцы
das Lernen — обучение
das Kochen — готовка

Попробуйте использовать отглагольные существительные в своих предложениях и заметите, как это обогатит вашу речь!


#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Модульность экзаменов Goethe-Zertifikat: что это и как это работает?

Начиная с уровня B1, экзамены Goethe-Zertifikat становятся модульными.

Экзамен состоит из 4 частей:
📖 Lesen (Чтение)
✍️ Schreiben (Письмо)
🎧 Hören (Аудирование)
🗣 Sprechen (Говорение)

Каждую из этих частей можно сдавать отдельно.

🥶 Если вы не сдали одну часть экзамена, вам не нужно пересдавать весь экзамен — достаточно пересдать только тот модуль, который вы не прошли. Это очень удобно, ведь так вы экономите время, силы и деньги.

Вы успешно справились с Lesen, Schreiben и Hören, но набрали недостаточно баллов на Sprechen. В этом случае вы пересдаёте только устную часть, а результаты остальных сохраняются.

Модульность экзамена делает сдачу более гибкой и удобной для студентов. Удачи на пути к сертификату! 💫



#немецкий #Deutsch
#экзамены #GoetheZertifikat
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📺 Почему в Германии платят GEZ за телевидение и радио?

GEZ — это аббревиатура, которая раньше обозначала службу, отвечающую за сбор лицензионного сбора за общественное телевидение и радио в Германии. Сейчас эта система называется Beitragsservice von ARD, ZDF und Deutschlandradio, но суть осталась той же: каждый домохозяйство в Германии обязано платить этот сбор, независимо от того, пользуются ли жильцы телевизором, радио или интернетом.

👍 GEZ — это обязательный ежемесячный сбор (в 2024 году он составляет 18,36 евро в месяц) за финансирование общественных телерадиокомпаний, таких как ARD, ZDF и Deutschlandradio. Эти компании предоставляют программы высокого качества без рекламы и политического влияния, охватывая новости, культуру, образование и развлечения.

😍Даже если у вас нет телевизора или радио, сбор обязателен, так как общественное вещание доступно всем, в том числе через интернет. Основная идея — обеспечить независимость СМИ от коммерческой рекламы и политики, гарантируя каждому доступ к качественной информации.

☁️ Как немцы к этому относятся?
Мнения разделились. Многие поддерживают систему, считая её гарантом объективных и качественных новостей. Однако часть жителей считает сбор несправедливым, особенно если они не пользуются телевидением или радио. Это вызывает регулярные дискуссии о необходимости реформировать систему.
GEZ — это уникальная модель, которая позволяет поддерживать независимость СМИ, но её обязательность порой вызывает недовольство.
А как вы относитесь к такой системе? 🤔 ✏️



#Deutsch #немецкий #Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
„Warum“, „Wieso“ и „Weshalb“: в чем разница?

В немецком языке есть три вопросительных слова, которые переводятся как „Почему?“: „Warum“, „Wieso“ и „Weshalb“. На первый взгляд они кажутся взаимозаменяемыми, но в их употреблении есть некоторые особенности.

😍warum
Самое универсальное и часто используемое слово. Оно подходит для любого контекста, формального или неформального.
🥸 „Warum bist du spät?“ Почему ты опоздал?
🥸Warum lernen wir Deutsch?“ Почему мы учим немецкий?

😇wieso
Чаще используется в разговорной речи и выражает удивление или недоумение. Иногда звучит менее формально, чем „Warum“.
Wieso machst du das?“ Почему ты так поступаешь? (с оттенком: „Зачем ты это делаешь?“)

😂weshalb
Более формальное слово, которое встречается чаще в письменной речи. Подходит для официальных ситуаций или для текстов.
„Weshalb haben Sie uns angerufen?“ — Почему вы нам позвонили?
„Weshalb wurde das Meeting abgesagt?“ Почему встреча была отменена?

🥶
„Warum“ — нейтральное.
„Wieso“ — эмоциональное, разговорное.
„Weshalb“ — официальное и формальное.

📎 Для ежедневного общения используйте „Warum“ или „Wieso“, а для формальных писем и документов — „Weshalb“.

Какие из этих слов вы используете чаще всего? ☁️



#немецкий #deutsch
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Сравнительные конструкции: „Je … desto“

Конструкция „Je … desto“ используется в немецком языке для выражения зависимости между двумя действиями или характеристиками. На русский язык она переводится как „Чем … тем“.

Конструкция состоит из двух частей:
😉 je — вводит условие или действие.
🥵 desto (или реже „umso“) — вводит результат или следствие.

„Je mehr du übst, desto besser wirst du.“
Чем больше ты тренируешься, тем лучше ты становишься.

😜🤣😍🤨
🫡je требует инверсии (глагол стоит в конце):
Je schneller du fährst, …“

🫡desto также вызывает инверсию:
„… desto gefährlicher wird es.“

„Je länger ich Deutsch lerne, desto leichter wird es.“
Чем дольше я учу немецкий, тем легче это становится.

„Je kälter es draußen ist, desto dicker ziehe ich mich an.“
Чем холоднее на улице, тем теплее я одеваюсь.

„Je früher wir losfahren, desto weniger Verkehr gibt es..“
Чем раньше мы выезжаем, тем меньше пробок.

„Je“ задает ситуацию, „desto“ дает результат.

Попробуйте составить свои предложения с „Je … desto“ и поделитесь в комментариях!


#Deutsch #немецкий #Grammatik #грамматика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Mehrgenerationenhaus: полезные выражения для устной части экзамена В2

Тема Mehrgenerationenhaus часто встречается в заданиях на экзамене Goethe-Zertifikat B2. Такие дома — это форма совместного проживания людей разных поколений, где старшие помогают младшим, а младшие — старшим.

Вот 7 полезных выражений, которые помогут вам блеснуть на экзамене:
😍 Im Mehrgenerationenhaus leben mehrere Generationen unter einem Dach.
— В доме для нескольких поколений под одной крышей живут несколько поколений.
😇Ältere Menschen können ihre Erfahrungen und ihr Wissen an die Jüngeren weitergeben.
— Пожилые люди могут передавать свой опыт и знания молодым.
😂Kinder profitieren von der zusätzlichen Betreuung durch die Großeltern.
— Дети получают пользу от дополнительной заботы со стороны бабушек и дедушек.
🙃Ein solches Wohnmodell fördert den Austausch zwischen den Generationen.
— Такая модель проживания способствует обмену между поколениями.
😭 Das Zusammenleben kann Konflikte, aber auch viele Vorteile mit sich bringen.
— Совместная жизнь может приносить конфликты, но и много преимуществ.
😍Die Bewohner teilen oft gemeinsame Räume und Aufgaben, was die Gemeinschaft stärkt.
— Жильцы часто делят общие помещения и обязанности, что укрепляет чувство общности.
😇 Ein Mehrgenerationenhaus kann eine Lösung für soziale Isolation sein.
— Дом для нескольких поколений может стать решением проблемы социальной изоляции.

😜🤣😍🤨
На экзамене обязательно выразите своё мнение по теме.

Изучите эти выражения, чтобы уверенно говорить о данной теме, а также продумайте свои аргументы "за" и "против". Удачи на экзамене!



#немецкий #Deutsch
#экзамены #GoetheZertifikat
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/01/27 04:03:22
Back to Top
HTML Embed Code: