Notice: file_put_contents(): Write of 1934 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 10126 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Осень Средневековья | Telegram Webview: The_Osen/2315 -
Telegram Group & Telegram Channel
В «The Sopranos» Гоблин переводил словом «макаронник» оскорбительное для итальянцев слово «guinea». На видео звезда «Бронксской повести» Чезз Палминтери говорит, что n-word для итало-американцев произошло от британской монеты из золота, привезённого из Гвинеи. Однако, эта монета имела хождение с 1663 по 1813 год.

Происхождение этого оскорбления не совсем понятно, т.к. оно реально старое, и использовалось в первой половине 20-го века. Версии в англоязычном интернете расходятся. При этом в The Sopranos оно звучало ни раз и ни два.

Даже из контекста, в котором оно звучало в Спорано, понятно, что слово «guinea» имеет рассисткий характер. Более правдоподобной выглядит версия, то что словом «guinea» намекали на смуглый цвет кожи южных итальянцев, в частности сицилийцев и неополитанцев. В начале 20-го века выражение «Guinea Negro» использовалось в отношении черных в Америке. Еще более оскорбительным это является если учитывать, что итальянцы с севера недолюбливают южан, при этом на севере итальянцы не такие смуглые, как южане. Эта версия звучит более правдоподобно учитывая, что слово максимально оскорбительное.

Даже Фьюиро Джунта в Сопрано заявил, что не высоко ценит Христофора Колумба, чем расстроил своих коллег по опасному бизнесу. Фьюиро объяснил это тем, что Колумб был с севера, а северяне воротят нос от южан и считают их колхозниками. Так Дэвид Чейз тонко показал разницу между итальянцами и итало-американцами.

Хотя в Сопрано было разделение среди итало-американцев. Мать Кармелы говорила про культурных и образованных итальянцев, типа друга её мужа, дипломата Расса Феголи, а также изумлялась, какая Медоу получилась тёмная. Об этом в конце отрывка про Феголи.

#sopranos



group-telegram.com/The_Osen/2315
Create:
Last Update:

В «The Sopranos» Гоблин переводил словом «макаронник» оскорбительное для итальянцев слово «guinea». На видео звезда «Бронксской повести» Чезз Палминтери говорит, что n-word для итало-американцев произошло от британской монеты из золота, привезённого из Гвинеи. Однако, эта монета имела хождение с 1663 по 1813 год.

Происхождение этого оскорбления не совсем понятно, т.к. оно реально старое, и использовалось в первой половине 20-го века. Версии в англоязычном интернете расходятся. При этом в The Sopranos оно звучало ни раз и ни два.

Даже из контекста, в котором оно звучало в Спорано, понятно, что слово «guinea» имеет рассисткий характер. Более правдоподобной выглядит версия, то что словом «guinea» намекали на смуглый цвет кожи южных итальянцев, в частности сицилийцев и неополитанцев. В начале 20-го века выражение «Guinea Negro» использовалось в отношении черных в Америке. Еще более оскорбительным это является если учитывать, что итальянцы с севера недолюбливают южан, при этом на севере итальянцы не такие смуглые, как южане. Эта версия звучит более правдоподобно учитывая, что слово максимально оскорбительное.

Даже Фьюиро Джунта в Сопрано заявил, что не высоко ценит Христофора Колумба, чем расстроил своих коллег по опасному бизнесу. Фьюиро объяснил это тем, что Колумб был с севера, а северяне воротят нос от южан и считают их колхозниками. Так Дэвид Чейз тонко показал разницу между итальянцами и итало-американцами.

Хотя в Сопрано было разделение среди итало-американцев. Мать Кармелы говорила про культурных и образованных итальянцев, типа друга её мужа, дипломата Расса Феголи, а также изумлялась, какая Медоу получилась тёмная. Об этом в конце отрывка про Феголи.

#sopranos

BY Осень Средневековья


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/The_Osen/2315

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"This time we received the coordinates of enemy vehicles marked 'V' in Kyiv region," it added. Overall, extreme levels of fear in the market seems to have morphed into something more resembling concern. For example, the Cboe Volatility Index fell from its 2022 peak of 36, which it hit Monday, to around 30 on Friday, a sign of easing tensions. Meanwhile, while the price of WTI crude oil slipped from Sunday’s multiyear high $130 of barrel to $109 a pop. Markets have been expecting heavy restrictions on Russian oil, some of which the U.S. has already imposed, and that would reduce the global supply and bring about even more burdensome inflation. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. In February 2014, the Ukrainian people ousted pro-Russian president Viktor Yanukovych, prompting Russia to invade and annex the Crimean peninsula. By the start of April, Pavel Durov had given his notice, with TechCrunch saying at the time that the CEO had resisted pressure to suppress pages criticizing the Russian government. He adds: "Telegram has become my primary news source."
from sg


Telegram Осень Средневековья
FROM American