7 и 8 декабря в Национальной библиотеке Республики Татарстан пройдет Зимний книжный фестиваль «Смены» — и мы в нем участвуем!
Традиционно фестиваль откроется книжной ярмаркой, на которой можно будет купить книги «Белой вороны» и Black Sheep Books.
Параллельная программа фестиваля сосредоточится на новинках современной литературы и самых актуальных изданиях.
8 декабря в рамках фестиваля пройдет презентация книги «ТАМУК: соединение мифического сюжета и жизни современной Башкирии».
На презентации поговорим с Гюльназ Лежневой о том, какой предстает жизнь, история и культура Башкирии в книге «Тамук». Обсудим, как писательница интерпретирует эпос об Урале-батыре и почему важно переосмысливать локальную мифологию сегодня.
Модератор встречи — Светлана Чураева, поэт, прозаик, драматург, переводчик, член Союза писателей России и Башкортостана.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Женские голоса много лет уверенно звучат на литературной сцене Норвегии. Писательницы сочиняют сказки, семейные саги и философские романы, они творят фантазийные миры, распутывают вместе со своими героями загадочные преступления и размышляют над актуальными вопросами современности.
Выставка «Женские голоса Норвегии» рассказывает историю норвежской «женской» литературы и представляет широкий спектр произведений, переведённых на русский язык: от нобелевской лауреатки Сигрид Унсет с ее романами из жизни средневековой Скандинавии до современных норвежских писательниц — Марии Парр, Майи Лунде и Сири Петтерсен.
6 декабря на ярмарке non/fictio№26 выставку представят главный редактор издательства «Белая ворона» Ксения Коваленко и литературный критик Наталья Ломыкина. На презентации ведущие поговорят о знаковых писательницах Норвегии и их книгах — современных и уже вошедших в историю, но не теряющих свою значимость.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
За минувший год в российских издательствах вышло три громких романа писательниц из Башкирии: «Аул» Асии Арслановой в «Волчке», «Коза торопится в лес» Эльзы Гильдиной в «Доме историй» и «Тамук» Гюльназ Лежневой в Black Sheep Books. Мы решили объединиться и поговорить о современной башкирской литературе на ярмарке non/fictio№26.
7 декабря проведем дискуссию с участием трех писательниц. Поговорим о том, как каждая из авторов создает свои литературные миры, что общего у героинь трех историй и с чем связан сегодняшний интерес к локальной русскоязычной литературе.
Встречу проведет Лена Чернышева — книжный блогер, комьюнити-менеджер школы литературного мастерства Creative Writing School и автор канала «что читает леночка».
Спикеры:
Асия Арсланова — писательница, автор книги «Аул» («Волчок», 2023);
Гюльназ Лежнева — писательница, автор книги «Тамук» (Black Sheep Books, 2024);
Эльза Гильдина — писательница, режиссер-документалист, автор книги «Коза торопится в лес» («Дом историй», 2024).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Писательницы Эльза Гильдина, Гюльназ Лежнева и Асия Арсланова на дискуссии о современной башкирской литературе 🐑
Модератор — Лена Чернышева🖤
Модератор — Лена Чернышева🖤
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Антон читает и пишет
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В Центре славянских культур ежемесячно проходят встречи, посвященные переводу с польского языка.
В декабре гостями станут Мария Крисань и Елена Тепляшина, в переводе которых в Black Sheep Books выходит серия юмористических детективов про Пани Зофью!
На встрече поговорим о том, как переводчицы работали над книгами, когда и как стоит адаптировать польские реалии, как работать со сложной польской лексикой и как передать в переводе авторский стиль. В презентации также примет участие Татьяна Агеева, редактор серии.
Встречу проведет Полина Левина, выпускница филологического факультета МГУ им. Ломоносова, переводчица, сотрудница Центра славянских культур.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Специальным гостем на встрече станет переводчица романа Анастасия Наумова. Анастасия переводила Ю Несбё, Тану Френч, но именно «Незримых» считает своим лучшим переводом.
Когда: 21 декабря в 19:00
Где: Zoom
Как записаться: свяжитесь с @vifslatofsla в телеграм
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Скандикаст (Майя Гретченко)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Специально для тех, кого закрутило декабрьской суетой, у нас стартует последняя в уходящем году акция!
С 19 до 22 декабря в онлайн-магазине «Белой вороны» действует скидка 20% на всё, кроме мерча и раздела «Распродажа».
Со скидкой можно купить и книги серии Black Sheep Books! Рекомендуем книжные подарки на Новый год:
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Albus corvus/Белая ворона
Пришло время рассказать, как мы провели 2024 год, и пожелать друг другу счастливого 2025! В этом году традиционное письмо читателям написал шеф-редактор «Белой вороны» Сергей Петров.
⭐️ ⭐️ ⭐️
Дорогие наши читатели!
Заканчивается 2024 год, год високосный. На високосные годы принято обращать более пристальное внимание, ждать от них чего-то очень хорошего или очень плохого (хотя, конечно, мы прекрасно понимаем, что это всего лишь цифры). Уходящий год для нашего издательства был — хорошим, просто хорошим, и за это спасибо ему.
Кроме того, это был год сорокалетия нашего любимого дуэта — старика Петсона и котенка Финдуса. Ровно сорок лет назад шведский художник Свен Нурдквист придумал двух своих героев, и с тех пор они продолжают очаровывать все новых читателей по всему миру. Весь год мы праздновали, а вы — вместе с нами. Мы получили много открыток и писем с поздравлениями, мы знаем, что в книжных и библиотеках отмечали это событие, очень рады и благодарны за это!
В уходящем году мы выпустили самые разные книги: фикшн («Сила черного мухомора») и научпоп («Кибер без опасности»), шутливые («Франц Хныфка») и посвященные непростой теме («Мир потерянных животных»), для читателей помладше («Помогите крокодилу!») и для старших подростков («Перемещенные»), комиксы («Космический почтальон — 3. Голодный рейс») и книги для разглядывания («Дорога домой»), репринты (коллекция книг Георгия Ечеистова), детективы («Пани Зофья. У вас след от решетки»), фэнтези по мотивам башкирского эпоса («Тамук») и многое другое.
И, конечно, в минувшем году мы продолжили выпускать книги, отобранные в ходе литературного конкурса, а также успешно провели его новый, пятый сезон. Это было серьезным испытанием для всей редакции — пришлось не только прочитать уйму текстов, но и прийти к общему мнению и выбрать победителей. Здорово, что в этом нам помогали эксперты со стороны — блогеры и издатель, а также впервые — и это вообще суперкруто! — участники нашего подросткового литературного клуба.
Немного приоткрою завесу, скрывающую наш редакционный план на будущий год. Мы готовим к выходу четвертую книгу про «Космического почтальона» (кажется, ему придется выбираться из серьезной переделки), новую историю Жан-Клода Мурлева про ежика Джефферсона (ему предстоит выуживать знакомую крольчиху из рук сектантов), шведские детективы (в диккенсовском стиле), конкурсные книги и еще много всего. Как говорится, не переключайтесь!
Что пожелать в новом 2025-м году? (Кстати, эта цифра мне кажется более впечатляющей, чем 2024 — это значит, что XXI век на четверть уже позади, не удивительно ли?) Желаю всем нам здоровья и сил, прочной внутренней опоры и любопытства к жизни, поддерживающих (и с любовью поддерживаемых) людей рядом, материальной состоятельности и — пусть новый год будет не каким-то выдающимся, а просто хорошим.
Сергей Петров
Дорогие наши читатели!
Заканчивается 2024 год, год високосный. На високосные годы принято обращать более пристальное внимание, ждать от них чего-то очень хорошего или очень плохого (хотя, конечно, мы прекрасно понимаем, что это всего лишь цифры). Уходящий год для нашего издательства был — хорошим, просто хорошим, и за это спасибо ему.
Кроме того, это был год сорокалетия нашего любимого дуэта — старика Петсона и котенка Финдуса. Ровно сорок лет назад шведский художник Свен Нурдквист придумал двух своих героев, и с тех пор они продолжают очаровывать все новых читателей по всему миру. Весь год мы праздновали, а вы — вместе с нами. Мы получили много открыток и писем с поздравлениями, мы знаем, что в книжных и библиотеках отмечали это событие, очень рады и благодарны за это!
В уходящем году мы выпустили самые разные книги: фикшн («Сила черного мухомора») и научпоп («Кибер без опасности»), шутливые («Франц Хныфка») и посвященные непростой теме («Мир потерянных животных»), для читателей помладше («Помогите крокодилу!») и для старших подростков («Перемещенные»), комиксы («Космический почтальон — 3. Голодный рейс») и книги для разглядывания («Дорога домой»), репринты (коллекция книг Георгия Ечеистова), детективы («Пани Зофья. У вас след от решетки»), фэнтези по мотивам башкирского эпоса («Тамук») и многое другое.
И, конечно, в минувшем году мы продолжили выпускать книги, отобранные в ходе литературного конкурса, а также успешно провели его новый, пятый сезон. Это было серьезным испытанием для всей редакции — пришлось не только прочитать уйму текстов, но и прийти к общему мнению и выбрать победителей. Здорово, что в этом нам помогали эксперты со стороны — блогеры и издатель, а также впервые — и это вообще суперкруто! — участники нашего подросткового литературного клуба.
Немного приоткрою завесу, скрывающую наш редакционный план на будущий год. Мы готовим к выходу четвертую книгу про «Космического почтальона» (кажется, ему придется выбираться из серьезной переделки), новую историю Жан-Клода Мурлева про ежика Джефферсона (ему предстоит выуживать знакомую крольчиху из рук сектантов), шведские детективы (в диккенсовском стиле), конкурсные книги и еще много всего. Как говорится, не переключайтесь!
Что пожелать в новом 2025-м году? (Кстати, эта цифра мне кажется более впечатляющей, чем 2024 — это значит, что XXI век на четверть уже позади, не удивительно ли?) Желаю всем нам здоровья и сил, прочной внутренней опоры и любопытства к жизни, поддерживающих (и с любовью поддерживаемых) людей рядом, материальной состоятельности и — пусть новый год будет не каким-то выдающимся, а просто хорошим.
Сергей Петров
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from книжный странник | дина озерова
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM