Telegram Group Search
Слоганы к международным книжным ярмаркам как искусство:

إقرأ في البدء كان الكلمة
(Каир)
"Читай! В начале было слово"
نتحدث كتباً
(Шарджа)
"Мы говорим книгами"
شغفك له كتاب
(Эль-Кувейт)
"На каждое твое увлечение есть книга"
من النقش الى الكتابة
(Доха)
как красиво предложили в комментариях выше: "От резца к перу")
هنا تُسرد قِصص العالم
(Абу Даби)
"Здесь рассказывают истории со всего мира"

В комментариях приглашаю делиться встречавшимися звучными слоганами❤️

#лексикологическое
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В это дождливое утро предлагаю на пару минут перенестись в Среднюю Азию (осторожно, текст не для слабонервных).

Недавно узнала об одной древней среднеазиатской конно-спортивной игре. Она называется «бузкаши» (от перс. «перетягивание козла»), а её цель состоит в том, чтобы заполучить тушу козла и забросить её в ворота команды противника. Что-то вроде футбола на конях, где мяч - это обезглавленная туша.

В Афганистане бузкаши - это национальный вид спорта. В него играют даже высокопоставленные лица (и часто они же подкупают соперников, потому что победить в игре очень почётно). Под разными названиями игра встречается у кыргызов, туркменов, казахов, узбеков, таджиков.

В былые времена бузкаши подразумевала ещё большую жестокость: участникам можно было бить друг друга, ставить лошадь на дыбы, хватать соперников за одежду и руки. А за победу давали верблюда (сейчас его заменили денежной суммой).
Кстати, об игре я узнала как раз благодаря этой книге. #традиции #культура

Чужеземцы рассказывают
Совершенно случайно узнала, как переводится название Буркина-Фасо (а заодно и тот факт, что до 1984 года страна называлась Верхняя Вольта по реке Вольта, которая там протекает).

Итак, для нового названия были выбраны слова из двух разных (пусть и государственных) языков. Так, «Буркина» - это «честные люди» на языке мооре, а «Фасо» - это «отечество» на языке дьюле. Всё вместе переводится примерно как «земля честных людей» (Википедия еще дает варианты «страна достойных людей» и «страна людей с отважным сердцем»). #языки

По-моему, перевод красивый и оставляет приятное послевкусие.

Чужеземцы рассказывают
Куда девать засохший хлеб? «Конечно, добавить в кнедлик!» - ответит любая чешская хозяйка.

Кнедлик - это отварное блюдо из теста на основе муки или картофеля. В него можно добавить кусочки засохшего хлеба или булки, если такая завалялась. Можно подавать как хлеб к мясу и овощам, а можно - как самостоятельное блюдо. Есть опция добавить в рецепт кусочки фруктов и получить сладкий фруктовый кнедлик.

«Девушка не может выйти замуж, пока не научится готовить кнедлики» - гласит чешская поговорка. Кстати, поляки иногда шутят, что ездят в Чехию только за пивом и этим самым блюдом.

Я узнала о кендлике из-за спора, разгоревшегося между поляком и чехом. Поляк утверждал, что Чехия украла рецепт кнедлика у Польши аж в 11 веке (речь, вероятно, про конфликты между польским и чешскими князьями вокруг границ и спорных территорий). Однако, согласно самой распространённое версии, рецепт кнедлика был заимствован у Австрии. Как бы то ни было, в интернете хватает и рецептов «кнедликов по-польски», и «кнедликов по-австрийски», а еще блюдо очень популярно в Словакии. #традиции #еда

Чужеземцы рассказывают
Тем временем в Бутово.

На самом деле часто встречаю «поломанную» вязь, но в основном на упаковках товаров (средствах гигиены или продуктах питания). Но так, чтобы большими буквами, да на стене кафе - впервые.

Думаю,
ة ي ف ا ع ل ا ب
это на самом деле
بالعفية
(один из вариантов пожелания приятного аппетита). Буквы не просто изолированы (то есть не выглядят как вязь), они ещё и расположены в обратном порядке.

Происходит такое безобразие, когда настройки текстового редактора не поддерживают арабскую вязь. Не настроено направление текста справа налево, плюс может влиять неправильный шрифт. В общем, скопировать текст из переводчика и просто вставить - не всегда хорошая идея. #арабский #перевод
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Давно не загадывала вам загадок. Кажется, пора.

Попробуйте угадать, что изображено на картинке (ответы можно писать в комментариях, правильный я опубликую поздно вечером)
Чужеземцы рассказывают
Давно не загадывала вам загадок. Кажется, пора. Попробуйте угадать, что изображено на картинке (ответы можно писать в комментариях, правильный я опубликую поздно вечером)
Итак, правильный ответ: на фото изображён школьный автобус на севере штата Мэн (1930). Конструкция появилась как способ адаптации к суровым зимам.

На прикрепленном скриншоте - то, как выглядит место, где было сделано фото, сейчас.

P.s. вчера забыла написать, прошу прощения.
Иногда мне ни с того ни с сего хочется ознакомиться с историей какой-нибудь вещи. Узнать, как и когда она появилась.

▫️Взять, к примеру, комод. Приделывать ножки к ящикам люди начали ещё в Древнем Египте (первое фото). А у греков мебель для хранения долгое время напоминала саркофаг (ящики делались из дерева и украшались барельефами и сценами из жизни).

▪️В Средневековье роль комода выполнял сундук. Он же, кстати, служил кроватью, скамейкой и, собственно, дорожным сундуком. А эпоха Возрождения подарила нам сундук-скамью с высокой спинкой (на втором фото. Называется «кассоне»).

▫️Окончательно сундук в комод превратился при Людовике ХIV. И именно с этого момента французское слово «commode», то есть «удобный», стало использоваться для обозначения сундуков с выдвижными ящиками. #кругозор

Чужеземцы рассказывают
Не знаю, зачем вам эта информация, но вот список стран, в которых существует многомужество:

Индия, Нигерия, Кения, Бутан, Непал.

В Непале такую практику поддерживает целый ряд племен (бхоты, нуби, тхуда, шерпы), несмотря на запрет правительства от 1963 года. Причина проста - иногда делить наследство между несколькими братьями оказывается нецелесообразно (например, если оно скромное), и тогда на помощь приходит одна, общая на всех невеста.

Благодаря ей живут братья и дальше одной семьёй. Да не простой, а полиандрической (то есть многомужеской). Кстати, явление многомужества называется «полигиния». #культура #традиции

Чужеземцы рассказывают
Утро понедельника, а значит самое время провести тест на моргенмуффельство.

«Моргенмуффель» - это человек, который просыпается с плохим настроением и ворчит по утрам. Данный лингвистический шедевр образован от немецких слов «Morgen» (утро) и «Muffel»(ворчун), поэтому это буквально «утренний ворчун» («Morgenmuffel»). #языки #слова

Признавайтесь, есть среди вас такие?

Чужеземцы рассказывают
Ситуация.
Говорю с французом. Долго и увлеченно что-то ему рассказываю, и вдруг в горле начинает сильно першить. Сгибаюсь в приступе кашля. И кашель, знаете, ну такой, от которого в глазах стоят слезы и который просто невозможно сдержать.

Кашляю я кашляю, потом добираюсь до воды, пью, и меня наконец отпускает. Француз сочувственно спрашивает:

T’as un chat dans la gorge?
(дословный перевод: «у тебя кот в горле?»).

Секунды на три я подвисла. Какой кот? Мы разве говорили о котах? Иными словами, я не сразу вспомнила простое правило: если ты не понимаешь, откуда в разговоре вдруг взялось животное, очень вероятно, что в предложение проникла идиома.

В общем, теперь вы знаете: если у вас першит в горле, то, возможно, у вас там кот. #языки #французский #перевод

Чужеземцы рассказывают
Чужеземцы рассказывают
Ситуация. Говорю с французом. Долго и увлеченно что-то ему рассказываю, и вдруг в горле начинает сильно першить. Сгибаюсь в приступе кашля. И кашель, знаете, ну такой, от которого в глазах стоят слезы и который просто невозможно сдержать. Кашляю я кашляю…
Вижу, что «кот в горле» раздразнил любопытство, поэтому вот немного этимологии.

Версия первая: выражение avoir un chat dans la gorge изначально звучало как avoir un maton dans la gorge (где maton обозначал ком свернувшегося молока или ком шерсти). На этом этапе все более-менее сходилось с русским «комом в горле», но maton начали заменять на созвучные слова, одним из которых оказалось слово matou (то есть «кот»). И вот вместо шерсти или молока в горле застрял уже кот. А дальше в историю ворвался могучий синонимический ряд, и matou превратился в chat (один «кот» пришел на смену другому).

Версия вторая: chat стало использоваться вместо старого слова chaut (опять же, из-за своего сходства). Тогда выходит, что в «кота» превратилось «раздражение».

На мой взгляд, первая версия звучит более интересно. В то же время сложно не согласиться с тем, что когда в горле першит, это действительно раздражает. #языки
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Тем временем в Австралии.

Кенгуру забрался в дом. Его выманивают хлебушком.

Всегда забавно наблюдать за тем, насколько разные животные неожиданно приходят в гости. К кому-то еноты, к кому-то - крабы, к кому-то - павлины. И вот кенгуру присоединяется к этой веселой компании.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Как вы уже могли заметить, я очень люблю тематические карты.

На этот раз на глаза попалась карта с популярными среди народов Африки тканями. И если некоторые названия хорошо известны каждому (например, египетский хлопок или знаменитая ткань цвета индиго, которую используют туареги), то есть среди них и те, что не на слуху.

Например, боголан (ткань, окрашенная в ферментированную грязь) или швешве (самая популярная ткань для национальных костюмов юга Африки), а еще асо-оке (шелк плюс хлопковая пряжа, изготавливается вручную).

Но это далеко неполный список тканей, происхождение которых связано с континентом. В Уганде, например, изготавливают ткань из коры лиан и луба (она называется «мгубу»), а для мужской ассоциации, членами которой могут быть мужчины Нигерии и запада Камеруна, и вовсе изготавливают особенную ткань - «укара». На нее наносятся неповторимые узоры, «прочесть» которые могут только посвященные. Другими словами, у членов ассоциации есть свой секретный язык (но это уже совсем другая история). #традиции #культура #карты

Чужеземцы рассказывают
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
- Погоди, так это всё - Норвегия?
- И так было всегда.


Давно берегу эту картинку. Решила, что праздник - отличный повод ей поделиться.

Картинка сделана на основе популярного мема про штат Огайо (в какой-то момент по интернету разошлись фотографии городского экрана с надписью «Огайо будет ликвидирован». Речь шла про автобусную остановку, но надпись породила шутки про борьбу штата против целого мира. Потом возник мем «весь мир - это Огайо». Тот, кто узнавал «великую истину», получал пулю в спину). В общем, это такой способ высмеять конспирологические теории.

И хотя посыл у подобных картинок юмористический, интересно увидеть сразу пять стран, чьи флаги вписываются в флаг Норвегии. А ведь если поменять местами два цвета, в нем и наш триколор появится.

Впрочем, наш флаг так хорош, что нет никакой нужды искать его в другом. Всех с праздником!

Чужеземцы рассказывают
2025/06/13 19:29:16
Back to Top
HTML Embed Code: