Telegram Group & Telegram Channel
Аласдер Грей «Бедные-несчастные»

И Бог создал женщину?

Единственное, о чем я сожалею в контексте «Бедных-несчастных», что откладывала и мариновала роман лет десять, дождалась экранизации и всплеска интереса к первоисточнику, а вместе с ними и букета спойлеров. Понятно, что спойлеры – штука не смертельная. Но они незаметно обкрадывают, отщипывая по чуть-чуть от полноты читательского удовольствия. Это как предвкушать легендарный хруст французской булки, а получить кем-то уже надкусанный багет.

«Бедные-несчастные» — странная история доктора Боглоу Бакстера и его загадочной подопечной мисс Беллы Франкенштейн Бакстер, предположительно случившаяся в Шотландии XIX века и…. Все! Дальнейшее описание любых деталей может невкусно подспойлерить сюжет. И лично я предпочла бы больше ничего не знать об ответе шотландского постмодерниста классической истории Мэри Шелли.

Аласдеру Грею удалось написать одновременно удивительно мрачный и страшно смешной роман-пазл, в котором ненадежные рассказчики окружают читателя и танцуют вокруг него радостную джигу плавно переходящую в dance macabre. Ведь история, которую нам рассказывают действительно жуткая, с какой стороны на нее не посмотри. Но форма подачи превращает пытку в игру. «Бедные-несчастные» похожи на литературное пугало, скроенное и сшитое из лоскутков, беспардонно отрезанных и оторванных от разных героев: книга воспоминаний, письма, исторические сноски, анатомические рисунки, старинные фотографии, копии статей, предисловие, иллюстрации и примечания. Абсолютно любая закорючка в книге может нести смысловую нагрузку и работать на идею. Или на желание автора надуть читателя.

«Бедные-несчастные» — искусно сотканное и умело состаренное нео-викторианское полотно, через прорехи которого тут и там просвечивают современность и вопиющая актуальность. На русский язык роман перевел Леонид Мотылёв, который, по моему скромному мнению, прекрасно справился с непростой задачей по передаче стремительно меняющегося речевого портрета Беллы, ее особых словечек и говорящих имен героев. Предположу, что в оригинале текст звучит еще более эффектно.

Признаюсь честно, был момент, когда я утомилась от абсурдного пердимонокля, происходящего вокруг, около и внутри Беллы Бакстер и чуть не бросила книгу на середине. Слава Богу, я этого не сделала. И в награду получила ужасно изобретательный и злой роман с черным юмором шотландского висельника и финалом в духе фаулзовского блэф-клуба «Правда или ложь?». Когда читатель оставлен один на один с вопросом, правильного ответа на который нет.
~•~
#отзыв_от_exlibris



group-telegram.com/exlibrisbook_blog/478
Create:
Last Update:

Аласдер Грей «Бедные-несчастные»

И Бог создал женщину?

Единственное, о чем я сожалею в контексте «Бедных-несчастных», что откладывала и мариновала роман лет десять, дождалась экранизации и всплеска интереса к первоисточнику, а вместе с ними и букета спойлеров. Понятно, что спойлеры – штука не смертельная. Но они незаметно обкрадывают, отщипывая по чуть-чуть от полноты читательского удовольствия. Это как предвкушать легендарный хруст французской булки, а получить кем-то уже надкусанный багет.

«Бедные-несчастные» — странная история доктора Боглоу Бакстера и его загадочной подопечной мисс Беллы Франкенштейн Бакстер, предположительно случившаяся в Шотландии XIX века и…. Все! Дальнейшее описание любых деталей может невкусно подспойлерить сюжет. И лично я предпочла бы больше ничего не знать об ответе шотландского постмодерниста классической истории Мэри Шелли.

Аласдеру Грею удалось написать одновременно удивительно мрачный и страшно смешной роман-пазл, в котором ненадежные рассказчики окружают читателя и танцуют вокруг него радостную джигу плавно переходящую в dance macabre. Ведь история, которую нам рассказывают действительно жуткая, с какой стороны на нее не посмотри. Но форма подачи превращает пытку в игру. «Бедные-несчастные» похожи на литературное пугало, скроенное и сшитое из лоскутков, беспардонно отрезанных и оторванных от разных героев: книга воспоминаний, письма, исторические сноски, анатомические рисунки, старинные фотографии, копии статей, предисловие, иллюстрации и примечания. Абсолютно любая закорючка в книге может нести смысловую нагрузку и работать на идею. Или на желание автора надуть читателя.

«Бедные-несчастные» — искусно сотканное и умело состаренное нео-викторианское полотно, через прорехи которого тут и там просвечивают современность и вопиющая актуальность. На русский язык роман перевел Леонид Мотылёв, который, по моему скромному мнению, прекрасно справился с непростой задачей по передаче стремительно меняющегося речевого портрета Беллы, ее особых словечек и говорящих имен героев. Предположу, что в оригинале текст звучит еще более эффектно.

Признаюсь честно, был момент, когда я утомилась от абсурдного пердимонокля, происходящего вокруг, около и внутри Беллы Бакстер и чуть не бросила книгу на середине. Слава Богу, я этого не сделала. И в награду получила ужасно изобретательный и злой роман с черным юмором шотландского висельника и финалом в духе фаулзовского блэф-клуба «Правда или ложь?». Когда читатель оставлен один на один с вопросом, правильного ответа на который нет.
~•~
#отзыв_от_exlibris

BY EХ LIBRIS


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/exlibrisbook_blog/478

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Two days after Russia invaded Ukraine, an account on the Telegram messaging platform posing as President Volodymyr Zelenskiy urged his armed forces to surrender. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever."
from sg


Telegram EХ LIBRIS
FROM American