Notice: file_put_contents(): Write of 4845 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 13037 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Ну как сказать | Telegram Webview: kak_skzt/52 -
Telegram Group & Telegram Channel
На прошлой неделе дочитала книжку Дмитрия Казакова «Человек языкатый». В аннотации написано, что книга посвящена искусственным языкам, созданным человеком, и людям, создающим эти языки. Это меня заинтересовало, но про автора я никогда ничего не слышала, поэтому решила погуглить.

Livelib говорит, что Казаков — «российский писатель, журналист и педагог, литературный тренер. Ведущий литературных семинаров и мастер-классов». Список книг впечатляет: на том же Livelib числится 92 произведения, в основном фантастические романы с заголовками типа «Солнце цвета ночи», «Солнце цвета мёда», «Кровь ангелов», «Слишком много щупалец» и тому подобное. Это меня насторожило, но интерес к тому, кто же все-таки создает языки, победил.

«Человек языкатый» (научный редактор у него есть, что не может не радовать) в целом неплох. Спектр тем действительно очень широкий: есть глава и про универсальные языки, которые пытались создавать несколько веков назад, и про современные искусственные языки (от широкого известных на’ви и клингонского до менее популярных, например, лаадана), и про естественные языки, которые приобрели современный вид не совсем естественным путем (норвежский, иврит и даже немецкий). Мне больше всего понравилась часть про пиджины и креолы.

Пиджины — это языки, которые сформировались из-за острой необходимости представителей разных стран общаться между собой (например, руссенорск — это смесь русского и норвежского, которой пользовались торговцы зерном и рыбой в XVII–XIX веках). Креолы — это пиджины, ставшие для кого-то первым, родным языком (кое-где они даже признаются государственными, на них переводят книги). Таким государственным креолом стал гаитянский: его основа — французский, к которому примешались португальский, испанский, английский, гбе, тано и банту. Этот креол — второй официальный (после французского) язык Гаити. Хотя 90% лексики в нем так или иначе взяты из французского, языки не взаимопонятны.

Так вот. Что мне понравилось:

рассказано про очень много очень разных языков. Даже если вы в целом интересуетесь этой темой, я почти уверена, что найдете для себя что-то новое.
почти везде есть примеры: приводится конкретная грамматическая информация о языке, даются фразы (с переводом), парадигмы спряжений глаголов, таблички склонения местоимений и так далее. Можно прямо посидеть, поразбираться, даже попереводить.

Что мне не понравилось:

языков рассмотрено много, книга небольшая — получилось довольно поверхностно.
стиль изложения. Я не хочу говорить ничего плохого про романы «Слишком много щупалец» и «Солнце цвета ночи», я их не читала, но, кажется, их отголоски есть и в «Человеке языкатом»: странные шуточки, какие-то авторские ремарки… Но если заранее знать, что они там есть, и смириться, то в целом нормально.

Такие дела! Если кто-то читал или захотел прочитать, делитесь впечатлениями :)

#субботняя_рекомендация
#ну_как_не_почитать
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kak_skzt/52
Create:
Last Update:

На прошлой неделе дочитала книжку Дмитрия Казакова «Человек языкатый». В аннотации написано, что книга посвящена искусственным языкам, созданным человеком, и людям, создающим эти языки. Это меня заинтересовало, но про автора я никогда ничего не слышала, поэтому решила погуглить.

Livelib говорит, что Казаков — «российский писатель, журналист и педагог, литературный тренер. Ведущий литературных семинаров и мастер-классов». Список книг впечатляет: на том же Livelib числится 92 произведения, в основном фантастические романы с заголовками типа «Солнце цвета ночи», «Солнце цвета мёда», «Кровь ангелов», «Слишком много щупалец» и тому подобное. Это меня насторожило, но интерес к тому, кто же все-таки создает языки, победил.

«Человек языкатый» (научный редактор у него есть, что не может не радовать) в целом неплох. Спектр тем действительно очень широкий: есть глава и про универсальные языки, которые пытались создавать несколько веков назад, и про современные искусственные языки (от широкого известных на’ви и клингонского до менее популярных, например, лаадана), и про естественные языки, которые приобрели современный вид не совсем естественным путем (норвежский, иврит и даже немецкий). Мне больше всего понравилась часть про пиджины и креолы.

Пиджины — это языки, которые сформировались из-за острой необходимости представителей разных стран общаться между собой (например, руссенорск — это смесь русского и норвежского, которой пользовались торговцы зерном и рыбой в XVII–XIX веках). Креолы — это пиджины, ставшие для кого-то первым, родным языком (кое-где они даже признаются государственными, на них переводят книги). Таким государственным креолом стал гаитянский: его основа — французский, к которому примешались португальский, испанский, английский, гбе, тано и банту. Этот креол — второй официальный (после французского) язык Гаити. Хотя 90% лексики в нем так или иначе взяты из французского, языки не взаимопонятны.

Так вот. Что мне понравилось:

рассказано про очень много очень разных языков. Даже если вы в целом интересуетесь этой темой, я почти уверена, что найдете для себя что-то новое.
почти везде есть примеры: приводится конкретная грамматическая информация о языке, даются фразы (с переводом), парадигмы спряжений глаголов, таблички склонения местоимений и так далее. Можно прямо посидеть, поразбираться, даже попереводить.

Что мне не понравилось:

языков рассмотрено много, книга небольшая — получилось довольно поверхностно.
стиль изложения. Я не хочу говорить ничего плохого про романы «Слишком много щупалец» и «Солнце цвета ночи», я их не читала, но, кажется, их отголоски есть и в «Человеке языкатом»: странные шуточки, какие-то авторские ремарки… Но если заранее знать, что они там есть, и смириться, то в целом нормально.

Такие дела! Если кто-то читал или захотел прочитать, делитесь впечатлениями :)

#субботняя_рекомендация
#ну_как_не_почитать

BY Ну как сказать


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kak_skzt/52

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. "There is a significant risk of insider threat or hacking of Telegram systems that could expose all of these chats to the Russian government," said Eva Galperin with the Electronic Frontier Foundation, which has called for Telegram to improve its privacy practices. It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. "The result is on this photo: fiery 'greetings' to the invaders," the Security Service of Ukraine wrote alongside a photo showing several military vehicles among plumes of black smoke.
from sg


Telegram Ну как сказать
FROM American