Notice: file_put_contents(): Write of 3279 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 11471 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Сердитый пряник Козуляев | Telegram Webview: kozulyaevmaybe/349 -
Telegram Group & Telegram Channel
Как переводчик, могу сказать, что для ошибочного планирования "из пальца" у англичан есть хороший мем про "неправильный снег". Он в чем-то похож на великую мудрость Винни-Пуха про неправильных пчел, которые делают неправильный мед. Возник он сравнительно недавно. Февраль 1991 в Западной Европе выдался богатым на вьюги и снегопады.

Не сказать, чтобы снег застал Британию врасплох. О предстоящем похолодании сообщали метеорологи, к вьюгам повсеместно готовились, и British Rail не была исключением. Тем не менее, выпавший мягкий порошкообразный снег создал огромные заносы на железных дорогах. В первую очередь стихия навредила электропоездам. На многих рельсовых магистралях Великобритании вместо контактной сети используется третий контактный рельс (как в метро). Он-то и оказался «припудрен» снегом, вдобавок давая сбои из-за необычно низких температур. Поскольку вентиляторы и воздухозаборники на британских электричках направлены вниз, они оказались в считанные часы забиты снегом, что привело к массовому выходу из строя тяговых электродвигателей. Вдобавок ко всему, забиты снегом оказались и переводные стрелки на путях. К счастью, столкновений и сходов с рельсов удалось избежать. Но задержки, в том числе и восьмичасовые — случались, в течение целой недели. Чтобы как-то пояснить случившееся, 11 февраля 1991 на радиостанции BBC в программе Today состоялось интервью с представителем British Rail Терри Уорреллом. Желая сохранить реноме, Уоррелл говорил ведущему Джеймсу Ноути, что проблемы вызваны редким для Великобритании типом снега. Вот его фраза: "we are having particular problems with the type of snow, which is rare in the UK". Ноути с явным сарказмом решил подыграть: «Понимаю, снег был неправильный». ("Oh, I see, it was the wrong kind of snow"). «Нет, это был другой (different) тип снега», — возражал Уоррелл. Но фразочка Ноути была подхвачена другими журналистами, и уже скоро в газете Evening Standard появился яркий заголовок: «British Rail во всём винит неправильный снег». С тех пор в британской печати периодически появляются wrong type of snow или wrong kind of snow, если речь заходит о чрезвычайных происшествиях на железных дорогах, которые пытаются списать на погодные условия, прикрывая этим обычное людское головотяпство.

Есть и другой вариант — wrong type of leaves, и связан он с «неправильными» листьями на рельсах: опавшая листва вызывает буксование колёс локомотива, препятствуя нормальному сцеплению колёс и рельсов. На листья тоже многое можно было списать — и таки списывали неоднократно. В киномире очень часто приходится слышать про "зритель не тот", но, похоже, это как раз и есть тот самый "неправильный снег". Чтобы справиться с ним, надо было просто подумать и спланировать, а не впихивать в пассажиров и зрителей то, что получилось.



group-telegram.com/kozulyaevmaybe/349
Create:
Last Update:

Как переводчик, могу сказать, что для ошибочного планирования "из пальца" у англичан есть хороший мем про "неправильный снег". Он в чем-то похож на великую мудрость Винни-Пуха про неправильных пчел, которые делают неправильный мед. Возник он сравнительно недавно. Февраль 1991 в Западной Европе выдался богатым на вьюги и снегопады.

Не сказать, чтобы снег застал Британию врасплох. О предстоящем похолодании сообщали метеорологи, к вьюгам повсеместно готовились, и British Rail не была исключением. Тем не менее, выпавший мягкий порошкообразный снег создал огромные заносы на железных дорогах. В первую очередь стихия навредила электропоездам. На многих рельсовых магистралях Великобритании вместо контактной сети используется третий контактный рельс (как в метро). Он-то и оказался «припудрен» снегом, вдобавок давая сбои из-за необычно низких температур. Поскольку вентиляторы и воздухозаборники на британских электричках направлены вниз, они оказались в считанные часы забиты снегом, что привело к массовому выходу из строя тяговых электродвигателей. Вдобавок ко всему, забиты снегом оказались и переводные стрелки на путях. К счастью, столкновений и сходов с рельсов удалось избежать. Но задержки, в том числе и восьмичасовые — случались, в течение целой недели. Чтобы как-то пояснить случившееся, 11 февраля 1991 на радиостанции BBC в программе Today состоялось интервью с представителем British Rail Терри Уорреллом. Желая сохранить реноме, Уоррелл говорил ведущему Джеймсу Ноути, что проблемы вызваны редким для Великобритании типом снега. Вот его фраза: "we are having particular problems with the type of snow, which is rare in the UK". Ноути с явным сарказмом решил подыграть: «Понимаю, снег был неправильный». ("Oh, I see, it was the wrong kind of snow"). «Нет, это был другой (different) тип снега», — возражал Уоррелл. Но фразочка Ноути была подхвачена другими журналистами, и уже скоро в газете Evening Standard появился яркий заголовок: «British Rail во всём винит неправильный снег». С тех пор в британской печати периодически появляются wrong type of snow или wrong kind of snow, если речь заходит о чрезвычайных происшествиях на железных дорогах, которые пытаются списать на погодные условия, прикрывая этим обычное людское головотяпство.

Есть и другой вариант — wrong type of leaves, и связан он с «неправильными» листьями на рельсах: опавшая листва вызывает буксование колёс локомотива, препятствуя нормальному сцеплению колёс и рельсов. На листья тоже многое можно было списать — и таки списывали неоднократно. В киномире очень часто приходится слышать про "зритель не тот", но, похоже, это как раз и есть тот самый "неправильный снег". Чтобы справиться с ним, надо было просто подумать и спланировать, а не впихивать в пассажиров и зрителей то, что получилось.

BY Сердитый пряник Козуляев


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kozulyaevmaybe/349

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. At its heart, Telegram is little more than a messaging app like WhatsApp or Signal. But it also offers open channels that enable a single user, or a group of users, to communicate with large numbers in a method similar to a Twitter account. This has proven to be both a blessing and a curse for Telegram and its users, since these channels can be used for both good and ill. Right now, as Wired reports, the app is a key way for Ukrainians to receive updates from the government during the invasion. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market.
from sg


Telegram Сердитый пряник Козуляев
FROM American