Сегодня расскажу вам о двух дальних «родственниках» — английском sad («грустный») и немецком satt («сытый»), которые происходят от одного и того же германского корня *sathaz («насыщенный, полный»). Но как получилось, что их пути так разошлись?
⚪️В древнеанглийском слово sæd означало «сытый, насыщенный, пресыщенный, усталый». Однако в среднеанглийский период оно стало использоваться в значении «твердый, жесткий, серьезный», а также «плотный, густой, тяжёлый». Именно отсюда, судя по всему, берет начало знакомое нам «печальный, грустный» (13 век). Интересно еще сравнить с выражением with a sad heart («с тяжёлым сердцем») и с описанием темных и тусклых цветов при помощи sad.
⚪️А что у соседей? А соседям было некогда грустить. В древневерхненемецком satt передавало состояние сытости, когда человек больше не испытывал голод. Уже в средневерхненемецком это слово охватывало более широкий спектр значений, включая «насыщенный, достаточный, удовлетворительный».
⚪️Пока англичане предаются меланхолии, немцы обыгрывают названия кафе вроде Satt und Glücklich, Satt und Selig (говорю же, некогда грустить!). И чуть не забыла: если вы чем-то сыты по горло, то satt и тут вам пригодится.
Вот такой неожиданный словесный клубок на стыке эмоций, еды и лингвистики. Обожаю. Ставьте ❤️, если тоже.
Сегодня расскажу вам о двух дальних «родственниках» — английском sad («грустный») и немецком satt («сытый»), которые происходят от одного и того же германского корня *sathaz («насыщенный, полный»). Но как получилось, что их пути так разошлись?
⚪️В древнеанглийском слово sæd означало «сытый, насыщенный, пресыщенный, усталый». Однако в среднеанглийский период оно стало использоваться в значении «твердый, жесткий, серьезный», а также «плотный, густой, тяжёлый». Именно отсюда, судя по всему, берет начало знакомое нам «печальный, грустный» (13 век). Интересно еще сравнить с выражением with a sad heart («с тяжёлым сердцем») и с описанием темных и тусклых цветов при помощи sad.
⚪️А что у соседей? А соседям было некогда грустить. В древневерхненемецком satt передавало состояние сытости, когда человек больше не испытывал голод. Уже в средневерхненемецком это слово охватывало более широкий спектр значений, включая «насыщенный, достаточный, удовлетворительный».
⚪️Пока англичане предаются меланхолии, немцы обыгрывают названия кафе вроде Satt und Glücklich, Satt und Selig (говорю же, некогда грустить!). И чуть не забыла: если вы чем-то сыты по горло, то satt и тут вам пригодится.
Вот такой неожиданный словесный клубок на стыке эмоций, еды и лингвистики. Обожаю. Ставьте ❤️, если тоже.
#herkunft
BY kopfkino
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
And while money initially moved into stocks in the morning, capital moved out of safe-haven assets. The price of the 10-year Treasury note fell Friday, sending its yield up to 2% from a March closing low of 1.73%. In a message on his Telegram channel recently recounting the episode, Durov wrote: "I lost my company and my home, but would do it again – without hesitation." The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from sg