Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37
Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/lemtalking/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Так говорил Лем | Telegram Webview: lemtalking/85 -
Виктор Язневич - один из главных русскоязычных лемологов, поэтому за всем, что он делает я слежу довольно внимательно. Это интервью было опубликовано на сайте польского журнала Przekrój на польском и английском языке. В английской версии заголовка авторы поиграли с сочетанием языков: “Master Лем: Как научная фантастика Станислава Лема завоевала СССР”. Польская версия звучит более скромно: Jak książki Stanisława Lema podbiły ZSRR? (Как книги Станислава Лема покорили СССР?)
Тема интервью угадывается по названию. В сущности, Язневич не сообщает ничего принципиально нового для постсоветского поклонника Лема, но для польских читателей, погруженных в близкий, но все же другой культурный контекст, эти факты могут быть не очевидны. Вероятно, одним из важнейших факторов популярности Лема в СССР был его амбивалентный статус: он одновременно свой и не свой, не советский и не западный, а что-то между. Это было сочетание приятного чувства узнавания с возбуждающим любопытство налетом экзотики. Еще один аспект восприятия Лема в СССР был, наверное, особенно лестным для фантаста, ведь его считали не только писателем, но и философом, к чему он сам стремился всю свою жизнь.
Самое интересное для меня место интервью: “The truth is, there are more Lem works published in books in Russian than in Polish. Overall, in over 60 years, there have been 326 Lem-related publications.” (Правда в том, что больше работ Лема, если считать в книгах, опубликовано на русском, чем на польском языке. В общем, за прошедшие 60 лет было 326 связанных с Лемом публикаций.) Интервью вышло в 2021 году, так что за минувшие с тех пор 3 года уже успело набежать некоторое количество новых публикаций. А значит, для этого канала всегда найдется свежий материал, поскольку, к моей большой радости, популярность Лема и не думает снижаться.
Виктор Язневич - один из главных русскоязычных лемологов, поэтому за всем, что он делает я слежу довольно внимательно. Это интервью было опубликовано на сайте польского журнала Przekrój на польском и английском языке. В английской версии заголовка авторы поиграли с сочетанием языков: “Master Лем: Как научная фантастика Станислава Лема завоевала СССР”. Польская версия звучит более скромно: Jak książki Stanisława Lema podbiły ZSRR? (Как книги Станислава Лема покорили СССР?)
Тема интервью угадывается по названию. В сущности, Язневич не сообщает ничего принципиально нового для постсоветского поклонника Лема, но для польских читателей, погруженных в близкий, но все же другой культурный контекст, эти факты могут быть не очевидны. Вероятно, одним из важнейших факторов популярности Лема в СССР был его амбивалентный статус: он одновременно свой и не свой, не советский и не западный, а что-то между. Это было сочетание приятного чувства узнавания с возбуждающим любопытство налетом экзотики. Еще один аспект восприятия Лема в СССР был, наверное, особенно лестным для фантаста, ведь его считали не только писателем, но и философом, к чему он сам стремился всю свою жизнь.
Самое интересное для меня место интервью: “The truth is, there are more Lem works published in books in Russian than in Polish. Overall, in over 60 years, there have been 326 Lem-related publications.” (Правда в том, что больше работ Лема, если считать в книгах, опубликовано на русском, чем на польском языке. В общем, за прошедшие 60 лет было 326 связанных с Лемом публикаций.) Интервью вышло в 2021 году, так что за минувшие с тех пор 3 года уже успело набежать некоторое количество новых публикаций. А значит, для этого канала всегда найдется свежий материал, поскольку, к моей большой радости, популярность Лема и не думает снижаться.
Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee.
from sg