Решила собрать в одном месте глаголы, описывающие звуки, которые мы издаем😁. Сохраняйте, вдруг пригодится!
🔵schniefen - сопеть: Wegen seines Schnupfens schniefte er den ganzen Tag. - Он весь день сопел из-за насморка.
🔵schluchzen - всхлипывать: Neben ihm schluchzt eine junge Frau, die Mutter des toten Kindes. - Рядом с ним всхлипывает молодая женщина, мать погибшего ребенка.
🔵weinen - плакать: Er weinte still vor sich hin. - Он тихонько плакал.
🔵schnarchen - храпеть: Um halb fünf beginnt hinter mir ein Mann zu schnarchen. - В полпятого за моей спиной начинает храпеть мужчина.
🔵seufzen - вздыхать: Er seufzte tief und sagte: "Na gut, komm rein." - Он глубоко вздохнул и сказал: "Ладно, заходи."
🔵schnauben - фыркнуть: Sie schnaubte vor Zorn. - Она фыркнула от злости.
🔵stammeln - лепетать, бормотать: Er stammelte mühsam eine Entschuldigung. - С трудом он пролепетал "Извините".
🔵kichern - хихикать: Wir hörten die Kinder kichern. - Мы услышали хихиканье детей.
🔵niesen - чихать: Niesen sollte man nicht unterdrücken. - Не следует подавлять чихание.
🔵stöhnen - стонать: Er stöhnte vor Schmerz. - Он стонал от боли.
🔵sichräuspern - откашливаться: Er räusperte sich und fing an, zu reden. - Он откашлялся и начал говорить.
🔵heulen - рыдать: Sie heulte die ganze Nacht. - Она рыдала всю ночь.
🔵stottern - заикаться: Er stotterte vor Aufregung. - Он заикался от волнения.
🔵schlürfen - сербать, прихлёбывать: Sie schlürfte ein heißes Getränk vorsichtig. - Она осторожно прихлебывала горячий напиток.
🔵schmatzen - чавкать: Hör auf, zu schmatzen! - Перестаньчавкать!
🔵ächzen - кряхтеть, охать: Meine alte Mutter ächzte vor Schmerzen. - Моя пожилая мама закряхтела от боли.
🔵prusten - прыснуть: Sie prustete vor Lachen. - Она прыснула со смеху. 🔵schnaufen - пыхтеть, тяжело дышать: Sogar beim Laufen gestern schnauften einige nach den ersten Metern. - Даже когда мы бежали вчера, некоторые задыхались после нескольких метров.
Решила собрать в одном месте глаголы, описывающие звуки, которые мы издаем😁. Сохраняйте, вдруг пригодится!
🔵schniefen - сопеть: Wegen seines Schnupfens schniefte er den ganzen Tag. - Он весь день сопел из-за насморка.
🔵schluchzen - всхлипывать: Neben ihm schluchzt eine junge Frau, die Mutter des toten Kindes. - Рядом с ним всхлипывает молодая женщина, мать погибшего ребенка.
🔵weinen - плакать: Er weinte still vor sich hin. - Он тихонько плакал.
🔵schnarchen - храпеть: Um halb fünf beginnt hinter mir ein Mann zu schnarchen. - В полпятого за моей спиной начинает храпеть мужчина.
🔵seufzen - вздыхать: Er seufzte tief und sagte: "Na gut, komm rein." - Он глубоко вздохнул и сказал: "Ладно, заходи."
🔵schnauben - фыркнуть: Sie schnaubte vor Zorn. - Она фыркнула от злости.
🔵stammeln - лепетать, бормотать: Er stammelte mühsam eine Entschuldigung. - С трудом он пролепетал "Извините".
🔵kichern - хихикать: Wir hörten die Kinder kichern. - Мы услышали хихиканье детей.
🔵niesen - чихать: Niesen sollte man nicht unterdrücken. - Не следует подавлять чихание.
🔵stöhnen - стонать: Er stöhnte vor Schmerz. - Он стонал от боли.
🔵sichräuspern - откашливаться: Er räusperte sich und fing an, zu reden. - Он откашлялся и начал говорить.
🔵heulen - рыдать: Sie heulte die ganze Nacht. - Она рыдала всю ночь.
🔵stottern - заикаться: Er stotterte vor Aufregung. - Он заикался от волнения.
🔵schlürfen - сербать, прихлёбывать: Sie schlürfte ein heißes Getränk vorsichtig. - Она осторожно прихлебывала горячий напиток.
🔵schmatzen - чавкать: Hör auf, zu schmatzen! - Перестаньчавкать!
🔵ächzen - кряхтеть, охать: Meine alte Mutter ächzte vor Schmerzen. - Моя пожилая мама закряхтела от боли.
🔵prusten - прыснуть: Sie prustete vor Lachen. - Она прыснула со смеху. 🔵schnaufen - пыхтеть, тяжело дышать: Sogar beim Laufen gestern schnauften einige nach den ersten Metern. - Даже когда мы бежали вчера, некоторые задыхались после нескольких метров.
Groups are also not fully encrypted, end-to-end. This includes private groups. Private groups cannot be seen by other Telegram users, but Telegram itself can see the groups and all of the communications that you have in them. All of the same risks and warnings about channels can be applied to groups. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. Telegram Messenger Blocks Navalny Bot During Russian Election As a result, the pandemic saw many newcomers to Telegram, including prominent anti-vaccine activists who used the app's hands-off approach to share false information on shots, a study from the Institute for Strategic Dialogue shows. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market.
from sg