🌷Сегодня, 16 декабря, — юбилей театрального критика, редактора «Петербургского театрального журнала», декана театроведческого факультета РГИСИ Евгении Тропп!
Но главное даже не то, что Евгения Эдуардовна замечательный специалист, а то, что она неравнодушный человек с большим сердцем, совестью и душой. И огромной любовью к театру — она не раз говорила, что для критика есть смысл оставаться в профессии до тех пор, пока ему интересен живой театр, он в него верит и искренне хочет разглядеть в нём всё лучшее. Это неравнодушие к театру и людям — залог ответной любви к ней учеников, читателей, коллег и практиков. В том числе нашей: такой человек и профессионал — огромная ценность.
Наверное, закономерно, что Тропп занимается «Сирано де Бержераком» — одной из величайших пьес о любви. Посмотрите запись одной из её лекций про «Сирано»! А самой Евгении Эдуардовне желаем много светлых дней с хорошими новостями, талантливыми людьми и миром, откликающимся на её чуткость только взаимностью!
🌷Сегодня, 16 декабря, — юбилей театрального критика, редактора «Петербургского театрального журнала», декана театроведческого факультета РГИСИ Евгении Тропп!
Но главное даже не то, что Евгения Эдуардовна замечательный специалист, а то, что она неравнодушный человек с большим сердцем, совестью и душой. И огромной любовью к театру — она не раз говорила, что для критика есть смысл оставаться в профессии до тех пор, пока ему интересен живой театр, он в него верит и искренне хочет разглядеть в нём всё лучшее. Это неравнодушие к театру и людям — залог ответной любви к ней учеников, читателей, коллег и практиков. В том числе нашей: такой человек и профессионал — огромная ценность.
Наверное, закономерно, что Тропп занимается «Сирано де Бержераком» — одной из величайших пьес о любви. Посмотрите запись одной из её лекций про «Сирано»! А самой Евгении Эдуардовне желаем много светлых дней с хорошими новостями, талантливыми людьми и миром, откликающимся на её чуткость только взаимностью!
Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. "The inflation fire was already hot and now with war-driven inflation added to the mix, it will grow even hotter, setting off a scramble by the world’s central banks to pull back their stimulus earlier than expected," Chris Rupkey, chief economist at FWDBONDS, wrote in an email. "A spike in inflation rates has preceded economic recessions historically and this time prices have soared to levels that once again pose a threat to growth." "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety.
from sg