Загрязнение черноморского побережья в районе Анапы достигло 49 км. Мазут продолжает вытекать из потерпевшего крушения танкера. По оценкам экологов, последствия разлива мазута могут быть заметны в течение 10 лет.
Поговорили о катастрофе, которая происходит на Чёрном море, с экспертом объединения «Беллона» Ксенией Вахрушевой. 🥰Популярная политика
Загрязнение черноморского побережья в районе Анапы достигло 49 км. Мазут продолжает вытекать из потерпевшего крушения танкера. По оценкам экологов, последствия разлива мазута могут быть заметны в течение 10 лет.
Поговорили о катастрофе, которая происходит на Чёрном море, с экспертом объединения «Беллона» Ксенией Вахрушевой. 🥰Популярная политика
During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. "The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world.
from sg