Telegram Group & Telegram Channel
На волне национального возрождения началась кодификация чешского языка, который, по мнению будителей, нужно было приблизить к языку Коменского. Ведущая роль здесь принадлежала Йосефу Добровскому, который в своей грамматике 1809 года (написанной, разумеется, по-немецки 1️⃣) закладывает основы современного литературного чешского языка (spisovná čeština).

И это большой облом для всех, кто изучает чешский язык сегодня. Изучающий польский (или словацкий) может быть уверен в том, что поймет носителей и договорится с ними. С чешским другое дело: разговорный (obecná čeština) отличается от литературного довольно сильно, и на чешской улице начинающего богемиста ожидает множество сюрпризов.

Начиная с 1840-х годов чешская орфография начинает приближаться к современной. Совершается, в частности, такой символический шаг в области дегерманизации, как замена w на v (в XX веке этот путь пройдут эстонцы и латыши).

А что там у словаков?

У них в XVI- XVIII веках стихийно формируются три так называемых культурных интердиалекта (западный, средний и восточный), в той или иной мере взаимодействующих с чешским. Язык первого перевода полного перевода Библии на словацкий (середина XVIII века) – это западнословацкий культурный интердиалект камальдульского извода.

В конце XVIII века католический священник Антон Бернолак создает первую кодифицированную версию словацкого языка на основе западнословацкого культурного интердиалекта. Бернолаковщина находилась в употреблении до 1860-гг, в основном среди католиков западной части словацкого этнического ареала. Для протестантов культурным языком оставался чешский. В 1820-е годы словацкие просветители Ян Коллар и Павел Шафарик (оба протестанты) пытаются создать компромиссный чешско-словацкий литературный язык, но попытка успеха не имела. Вторую кодификацию словацкого языка – уже на основе среднесловацкого культурного интердиалекта – начинает в 1843 г. 28-летний Людовит Штур. 2️⃣

Именно штуровщина, кодифицированная в 1851 г., стала основной современного литературного словацкого языка. Старик Коллар (он был на 22 года старше Штура) считал, что штуровские инновации разделяют братские народы и в полемическом запале взял себе псевдоним Чехобрат Противштурский (Čechobratr Protištúrsky). В 1850 г. он предложил свою норму словацкого языка, представлявшую собой легко словакизированный чешский, но было уже поздно. Братство братством, но словацкие национальные деятели решают развивать язык на основе местных говоров.

Все это совсем не нравилось венграм, хотя многие представители словацкой интеллигенции и не собирались порывать с Венгрией. Самые лояльные Буде словаки жили на в северо-восточных комитатах. Именно там вплоть до конца Первой мировой войны культивировался особый восточнословацкий (иначе шаришский) язык, проникший вместе со словацкими эмигрантами в Америку. Вот страничка из учебника английского языка «для венгерских словаков, в Америке живущих», изданного в 1887 году 3️⃣, а вот газета Naša zastava, издававшаяся в Прешове, который в самой газете именуется по-венгерски: Eperjes. 4️⃣. В ней же (это январь 1918 г.) содержится интригующая история о «двух москальских офицерах», которые попали на бал в городе Чиксереда (ныне Меркуря-Чук в Румынии) и, неплохо повеселевшись, отправились do svojeho striľajuceho jarku (судя по всему, в окоп, но не уверен). 5️⃣



group-telegram.com/rumapporn/2156
Create:
Last Update:

На волне национального возрождения началась кодификация чешского языка, который, по мнению будителей, нужно было приблизить к языку Коменского. Ведущая роль здесь принадлежала Йосефу Добровскому, который в своей грамматике 1809 года (написанной, разумеется, по-немецки 1️⃣) закладывает основы современного литературного чешского языка (spisovná čeština).

И это большой облом для всех, кто изучает чешский язык сегодня. Изучающий польский (или словацкий) может быть уверен в том, что поймет носителей и договорится с ними. С чешским другое дело: разговорный (obecná čeština) отличается от литературного довольно сильно, и на чешской улице начинающего богемиста ожидает множество сюрпризов.

Начиная с 1840-х годов чешская орфография начинает приближаться к современной. Совершается, в частности, такой символический шаг в области дегерманизации, как замена w на v (в XX веке этот путь пройдут эстонцы и латыши).

А что там у словаков?

У них в XVI- XVIII веках стихийно формируются три так называемых культурных интердиалекта (западный, средний и восточный), в той или иной мере взаимодействующих с чешским. Язык первого перевода полного перевода Библии на словацкий (середина XVIII века) – это западнословацкий культурный интердиалект камальдульского извода.

В конце XVIII века католический священник Антон Бернолак создает первую кодифицированную версию словацкого языка на основе западнословацкого культурного интердиалекта. Бернолаковщина находилась в употреблении до 1860-гг, в основном среди католиков западной части словацкого этнического ареала. Для протестантов культурным языком оставался чешский. В 1820-е годы словацкие просветители Ян Коллар и Павел Шафарик (оба протестанты) пытаются создать компромиссный чешско-словацкий литературный язык, но попытка успеха не имела. Вторую кодификацию словацкого языка – уже на основе среднесловацкого культурного интердиалекта – начинает в 1843 г. 28-летний Людовит Штур. 2️⃣

Именно штуровщина, кодифицированная в 1851 г., стала основной современного литературного словацкого языка. Старик Коллар (он был на 22 года старше Штура) считал, что штуровские инновации разделяют братские народы и в полемическом запале взял себе псевдоним Чехобрат Противштурский (Čechobratr Protištúrsky). В 1850 г. он предложил свою норму словацкого языка, представлявшую собой легко словакизированный чешский, но было уже поздно. Братство братством, но словацкие национальные деятели решают развивать язык на основе местных говоров.

Все это совсем не нравилось венграм, хотя многие представители словацкой интеллигенции и не собирались порывать с Венгрией. Самые лояльные Буде словаки жили на в северо-восточных комитатах. Именно там вплоть до конца Первой мировой войны культивировался особый восточнословацкий (иначе шаришский) язык, проникший вместе со словацкими эмигрантами в Америку. Вот страничка из учебника английского языка «для венгерских словаков, в Америке живущих», изданного в 1887 году 3️⃣, а вот газета Naša zastava, издававшаяся в Прешове, который в самой газете именуется по-венгерски: Eperjes. 4️⃣. В ней же (это январь 1918 г.) содержится интригующая история о «двух москальских офицерах», которые попали на бал в городе Чиксереда (ныне Меркуря-Чук в Румынии) и, неплохо повеселевшись, отправились do svojeho striľajuceho jarku (судя по всему, в окоп, но не уверен). 5️⃣

BY Вечерний картограф









Share with your friend now:
group-telegram.com/rumapporn/2156

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

At the start of 2018, the company attempted to launch an Initial Coin Offering (ICO) which would enable it to enable payments (and earn the cash that comes from doing so). The initial signals were promising, especially given Telegram’s user base is already fairly crypto-savvy. It raised an initial tranche of cash – worth more than a billion dollars – to help develop the coin before opening sales to the public. Unfortunately, third-party sales of coins bought in those initial fundraising rounds raised the ire of the SEC, which brought the hammer down on the whole operation. In 2020, officials ordered Telegram to pay a fine of $18.5 million and hand back much of the cash that it had raised. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. These entities are reportedly operating nine Telegram channels with more than five million subscribers to whom they were making recommendations on selected listed scrips. Such recommendations induced the investors to deal in the said scrips, thereby creating artificial volume and price rise. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress.
from sg


Telegram Вечерний картограф
FROM American