Telegram Group & Telegram Channel
Мне вчера подбросили почитать интервью с доктором филологических наук, профессором Максимом Кронгаузом, в котором он как раз рассказывает про речевой этикет.

Полностью интервью можно почитать
здесь, а я приведу один занимательный момент в тему предыдущего разговора про разное восприятие одного и того же поведения разными культурами:

Можно ли утверждать, что одни нации более вежливые, чем другие?

Можно утверждать, что в одних речевых культурах больше средств вежливости, чем в других. Поэтому представители этих культур чаще здороваются, произносят больше вежливых слов и т.д. Наверное, самые вежливые с этой точки зрения - восточные этикеты, где много таких средств, и они даже встроены в грамматику.

Наш этикет - не очень вежливый. Сравнивая этикеты, всегда нужно учитывать, кто с кем общается, а также различать позитивную и негативную вежливость. Позитивная вежливость включает в себя средства возвышения собеседника, а негативная направлена на то, чтобы не беспокоить его, не влезать в его личную сферу. У нас, например, много средств для того, чтобы возвысить собеседника, а с негативной вежливостью у нас похуже, хотя с незнакомым человеком мы, скорее, не вступаем в индивидуальную коммуникацию.

Выходит, не вступая в общение с незнакомыми людьми, скажем не здороваясь с соседями, мы тоже проявляем вежливость?

Да, потому что так принято в нашем этикете. Во многих странах люди здороваются в ситуациях, в которых мы предпочитаем промолчать - в подъезде, в лифте, на остановке. Здороваясь, они как бы говорят: «мы культурные люди, мы свои, мы не будем вести себя агрессивно».
У нас другая коммуникативная стратегия: мы не замечаем друг друга, смотрим в разные стороны и этим показываем, что никакой агрессии не будет. Приветствие же, наоборот, воспринимается у нас как некая форма речевой агрессии, за которой последует общение. Подобные нюансы этикета не только порождают стереотипы (русских, например, считают хмурыми и неприветливыми), но и затрудняют межкультурную коммуникацию.

Максим Кронгауз: «Почему мы не здороваемся»

Я согласна с тем что он говорит, хотя конечно сам факт того, что нам нужно демонстративно игнорировать человека чтобы показать что мы не собираемся его бить в лифте милые культурные люди – это, конечно curious observation (интересный показательный момент). 😁

#se_CCC #se_smalltalk



group-telegram.com/social_english_Tatyana/130
Create:
Last Update:

Мне вчера подбросили почитать интервью с доктором филологических наук, профессором Максимом Кронгаузом, в котором он как раз рассказывает про речевой этикет.

Полностью интервью можно почитать
здесь, а я приведу один занимательный момент в тему предыдущего разговора про разное восприятие одного и того же поведения разными культурами:

Можно ли утверждать, что одни нации более вежливые, чем другие?

Можно утверждать, что в одних речевых культурах больше средств вежливости, чем в других. Поэтому представители этих культур чаще здороваются, произносят больше вежливых слов и т.д. Наверное, самые вежливые с этой точки зрения - восточные этикеты, где много таких средств, и они даже встроены в грамматику.

Наш этикет - не очень вежливый. Сравнивая этикеты, всегда нужно учитывать, кто с кем общается, а также различать позитивную и негативную вежливость. Позитивная вежливость включает в себя средства возвышения собеседника, а негативная направлена на то, чтобы не беспокоить его, не влезать в его личную сферу. У нас, например, много средств для того, чтобы возвысить собеседника, а с негативной вежливостью у нас похуже, хотя с незнакомым человеком мы, скорее, не вступаем в индивидуальную коммуникацию.

Выходит, не вступая в общение с незнакомыми людьми, скажем не здороваясь с соседями, мы тоже проявляем вежливость?

Да, потому что так принято в нашем этикете. Во многих странах люди здороваются в ситуациях, в которых мы предпочитаем промолчать - в подъезде, в лифте, на остановке. Здороваясь, они как бы говорят: «мы культурные люди, мы свои, мы не будем вести себя агрессивно».
У нас другая коммуникативная стратегия: мы не замечаем друг друга, смотрим в разные стороны и этим показываем, что никакой агрессии не будет. Приветствие же, наоборот, воспринимается у нас как некая форма речевой агрессии, за которой последует общение. Подобные нюансы этикета не только порождают стереотипы (русских, например, считают хмурыми и неприветливыми), но и затрудняют межкультурную коммуникацию.

Максим Кронгауз: «Почему мы не здороваемся»

Я согласна с тем что он говорит, хотя конечно сам факт того, что нам нужно демонстративно игнорировать человека чтобы показать что мы не собираемся его бить в лифте милые культурные люди – это, конечно curious observation (интересный показательный момент). 😁

#se_CCC #se_smalltalk

BY Social English


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/social_english_Tatyana/130

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives?
from sg


Telegram Social English
FROM American