group-telegram.com/svoyakomnata/553
Last Update:
#авторица_своякомната
Мэри Оливер (1935 — 2019), американская поэтесса. Лауреат Пулитцеровской премии 1984 года за поэтический сборник «Американский примитивизм».
Мгновения
Есть мгновения, которые так и просят: хотим сбыться!
Например, сказать человеку, что его любишь.
Или раздать свои деньги, все, разом.
Ведь сердце твое бьется, правда?
Ты же не в цепях, правда?
Унизительно поддаваться осторожности,
когда твой порыв мог бы спасти жизнь,
в том числе, возможно, даже твою.
Утра у Черного пруда
Много лет по утрам я пила
воду из Черного пруда.
Воду с привкусом дубовых листьев,
а также, без сомнения, утиных лапок.
И всякий раз она утешала меня,
вспоминавшую о высохшей чаше
из очень дальнего прошлого.
Что я хочу сказать?
Прошлое в прошлом,
а настоящее — это именно и есть жизнь,
и ты, дорогой гражданин,
способен выбрать,
чем она будет.
Так что иди к пруду,
или к реке своего воображения,
или к гавани своей тоски,
и коснись губами мира.
Живи
свою жизнь.
Переводы Мэри Оливер
BY Своя комната
Share with your friend now:
group-telegram.com/svoyakomnata/553