Telegram Group & Telegram Channel
возвращаясь к разговору о самостоятельном изучении языка, я расскажу о нескольких способах организации учебы с применением принципов лексического подхода:
1. лексический подход – это про майндсет студент:ки. смиритесь – вы будете делать грамматические ошибки, сколько бы пособий по грамматике вы не прошли. более того, если ваша цель – это успешная коммуникация, то не стоит приоритизировать изучение грамматики ни на низких, ни на высоких уровнях.
2. научитесь распознавать “чанки” (короче говоря, это лексико-грамматические структуры из нескольких слов). если вы читаете текст и выписывайте оттуда лексику, то не стоит выписывать отдельные слова и переводить каждое. например, в предложении “We’ve been off and done our own things, but we’ve always come back to each other afterwards and that’s helped keep things fresh” вы можете не найти ни одного нового слова и в целом понять его смысл, но можно заметить устойчивые коллокации: ‘done our own things’, ‘keep things fresh’, которые, возможно, не так часто мелькают у вас в речи. умение замечать ‘чанки’ и выводить их в собственную речь позволяет студент:кам говорить натуально и точно – без перепридумывания лексических сочетаний.
3. помимо изучения целых словосочетаний, а не отдельных слов, вам также стоит научиться выделять наиболее релевантную лексику – учите самые частотные элемента языка. подумайте, надо ли вам очередное умное слово из художки, которое вы видите в первый раз? будете ли вы его использовать сами? если нет, то стоит ли тратить на это силы?
4. организуйте себе большое количество повторений. лексический подход подчеркивает важность множества столкновений с одними и теми же языковыми элементами. вы можете использовать флеш-карточки, смотреть отрывки с нужной лексикой на https://youglish.com/ или банально использовать язык в повседневной жизни как можно больше.
5. используйте ресурсы, которые уже подразумевают лексический подход. если вы любите работать с учебниками, то можно поработать с ‘outcomes’ или ‘keynote’ – это хорошие примеры лексических пособий.
6. научитесь пользоваться словарями (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/, https://dictionary.cambridge.org/) и корпусом для поиска контекста употребления лексики (https://www.english-corpora.org/coca/). это хорошие ресурсы на случай, если вы не знаете, как использовать что-то. в словарях по ссылкам обычно показываются наиболее частотные контексты употребления лексики.

в следующий раз напишу о том, как я использую лексический подход в преподавательской практике, и какие у этого есть плюсы ^^



group-telegram.com/shkola_angliyskogo/21
Create:
Last Update:

возвращаясь к разговору о самостоятельном изучении языка, я расскажу о нескольких способах организации учебы с применением принципов лексического подхода:
1. лексический подход – это про майндсет студент:ки. смиритесь – вы будете делать грамматические ошибки, сколько бы пособий по грамматике вы не прошли. более того, если ваша цель – это успешная коммуникация, то не стоит приоритизировать изучение грамматики ни на низких, ни на высоких уровнях.
2. научитесь распознавать “чанки” (короче говоря, это лексико-грамматические структуры из нескольких слов). если вы читаете текст и выписывайте оттуда лексику, то не стоит выписывать отдельные слова и переводить каждое. например, в предложении “We’ve been off and done our own things, but we’ve always come back to each other afterwards and that’s helped keep things fresh” вы можете не найти ни одного нового слова и в целом понять его смысл, но можно заметить устойчивые коллокации: ‘done our own things’, ‘keep things fresh’, которые, возможно, не так часто мелькают у вас в речи. умение замечать ‘чанки’ и выводить их в собственную речь позволяет студент:кам говорить натуально и точно – без перепридумывания лексических сочетаний.
3. помимо изучения целых словосочетаний, а не отдельных слов, вам также стоит научиться выделять наиболее релевантную лексику – учите самые частотные элемента языка. подумайте, надо ли вам очередное умное слово из художки, которое вы видите в первый раз? будете ли вы его использовать сами? если нет, то стоит ли тратить на это силы?
4. организуйте себе большое количество повторений. лексический подход подчеркивает важность множества столкновений с одними и теми же языковыми элементами. вы можете использовать флеш-карточки, смотреть отрывки с нужной лексикой на https://youglish.com/ или банально использовать язык в повседневной жизни как можно больше.
5. используйте ресурсы, которые уже подразумевают лексический подход. если вы любите работать с учебниками, то можно поработать с ‘outcomes’ или ‘keynote’ – это хорошие примеры лексических пособий.
6. научитесь пользоваться словарями (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/, https://dictionary.cambridge.org/) и корпусом для поиска контекста употребления лексики (https://www.english-corpora.org/coca/). это хорошие ресурсы на случай, если вы не знаете, как использовать что-то. в словарях по ссылкам обычно показываются наиболее частотные контексты употребления лексики.

в следующий раз напишу о том, как я использую лексический подход в преподавательской практике, и какие у этого есть плюсы ^^

BY школа английского)


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/shkola_angliyskogo/21

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. Founder Pavel Durov says tech is meant to set you free Telegram boasts 500 million users, who share information individually and in groups in relative security. But Telegram's use as a one-way broadcast channel — which followers can join but not reply to — means content from inauthentic accounts can easily reach large, captive and eager audiences. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies.
from us


Telegram школа английского)
FROM American