Опозорился на уроке осетинского, не смог сказать где я работаю. В смысле не знал перевод слова «Дарьял». Не знал, что оно вообще переводится. Никогда в голову не приходило, что оно может звучать иначе. И не слышал никогда в речи ни от кого это слово вроде бы. Оказывается, «Дарьял» на осетинском - «Дайран». Соответственно,
«Дарьяльское ущелье» - «Дараны ком». Так что, ӕз кусын «Дайран» журналы сӕйраг редакторӕй.
«Дарьяльское ущелье» - «Дараны ком». Так что, ӕз кусын «Дайран» журналы сӕйраг редакторӕй.
Удивлён тому, сколько есть песен на стихотворение Коста «Арра фыййау» («Безумный пастух») - и рок, и хип-хоп, и эстрадный джаз... Аца Коштэ вообще спел его на мелодию «Отеля Калифорния». Но почему все выбирают именно стихотворение? Оно очень простое и мелодичное по форме, юмористическое и в то же время философское по содержанию. Кому смешное, кому трагичное. Очень легко запоминается и легко пропевается. В общем, совсем скоро покажу свой вариант. Давно хотел что-то спеть на осетинском и когда готовили в «Дарьяле» номер к юбилею Коста, пришла эта идея. Хорошо, что в кабинете есть гитара, взял ее в руки и мелодия сама выскочила. На днях опубликую, а пока можно почитать аналитический разбор стихотворения в журнале - Кто ты, «Безумный пастух»?
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Из старого. Слова: Коста Хетагуров, музыка: Джон Леннон.
Безумный пастух
Цхурбаев Алан
Слова: Коста Хетагуров, музыка: Алан Цхурбаев. Благодарю от всей души за помощь в записи и сведении Алана Дзалаева.
ТГ-канал Цхурбаев
ТГ-канал Цхурбаев
какой-то незнакомый парень написал в личку и попросил аккорды новой песни. так и приходит слава, подумал я.
БЕЗУМНЫЙ ПАСТУХ
ИНТРО: G-C-D-G
G C
Как-то раз с горы глядел он —
G D
Тот пастух чудной.
G C
Облако под ним белело
D G
Ватой шерстяной.
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
Облако под ним белело
D G
Ватой шерстяной.
G C
И у самого обрыва
G D
На краю он встал.
G C
"Эта вата — просто диво,
D G
Я б на ней поспал!"
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
"Эта вата — просто диво,
D G
Я б на ней поспал!"
C
И пускай на горном скате
G
Скот пасется мой!
C
Подремлю на белой вате
D D7
Я часок-другой!"
Em Bm
Широко взмахнул руками
C G
Бедный человек
C G
И исчез, как легкий камень,
D G
В пропасти навек!
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
И исчез, как легкий камень,
D G
В пропасти навек!
БЕЗУМНЫЙ ПАСТУХ
ИНТРО: G-C-D-G
G C
Как-то раз с горы глядел он —
G D
Тот пастух чудной.
G C
Облако под ним белело
D G
Ватой шерстяной.
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
Облако под ним белело
D G
Ватой шерстяной.
G C
И у самого обрыва
G D
На краю он встал.
G C
"Эта вата — просто диво,
D G
Я б на ней поспал!"
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
"Эта вата — просто диво,
D G
Я б на ней поспал!"
C
И пускай на горном скате
G
Скот пасется мой!
C
Подремлю на белой вате
D D7
Я часок-другой!"
Em Bm
Широко взмахнул руками
C G
Бедный человек
C G
И исчез, как легкий камень,
D G
В пропасти навек!
СВИСТ: Em-Bm-C-G
C G
И исчез, как легкий камень,
D G
В пропасти навек!
Когда я только возглавил журнал в 2018 году, все вокруг меня только и твердили: «меняй эту ужасную обложку!», «дизайн устарел», «он выглядит как анахронизм!»… И уже поддался на эти разговоры, начал с кем-то встречаться, обсуждать, прикидывать новый дизайн. Но в какой-то момент понял, что не складывается все органично, не было уверенности. И момент как будто не тот был, не хотел я быстрых перемен. И еще я понял, что сначала надо кем-то стать для журнала, чтобы менять его лицо. А когда уже познакомился на курсах по леттерингу с Дианой Бигаевой, я понял, что это профессионал, которому можно довериться. И прежде, чем начать свою работу, Диана, которой я теперь бесконечно благодарен за эту красоту, действительно очень много спрашивала у меня о том, что такое вообще журнал «Дарьял», о его прошлом и настоящем. Я таких длинных войсов вообще никогда не записывал. Теперь изменилась не только обложка, но и шрифты, и логотип, и внутреннее устройства журнала. Именно таких концептуальных перемен мне и хотелось, чтобы это было всерьез и надолго.
Forwarded from Журнал «Дарьял»
Мы меняемся, чтобы оставаться собой. Встречайте совершенно новый журнал «Дарьял»! Автор визуального оформления - художник и дизайнер Диана Бигаева. На обложке картина Мадины Беликовой. Совсем скоро в продаже.
Forwarded from Журнал «Дарьял»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ну закрутил сюжет Рагим, конечно… Но молодец, что сам выпутался из него. Финальный твистэндинг очень достойный. Хорошая книжка в итоге получилась у Джафарова, хотя мне лично сюжеты, вращающиеся между гранями нормальности не особо интересны в принципе, и поэтому я скептически относился изначально к чтению, но все же процесс увлек, а финал убедил.
Главный герой, писатель, прикидывается психически больным с суицидальным наклонностями, чтобы попасть в психушку и набраться там опыта для написания романа о реальном сумасшедшем. Там он начинает писать и выдумывает персонажа, который в итоге оказывается им самим. Чрезмерно погрузившись в реалии жизни в психушке, ему вдруг становится страшно и он заявляет докторам, что он это все выдумал и в действительности он здоров. Но спешить на выход оказывается рановато…
В действительности книга о трансгенерационной травме, но только переданной, не отцом сыну, а наоборот. И все это у пациента накладывается на собственную травму, полученную на войне, причем на войне за Карабах в 90-х. Вообще, кавказские войны там фигурируют фоном весь роман, звучит даже небольшой эпизод из грузино-осетинского конфликта.
Само же действие происходит в наши дни, и современные реалии Рагим выписал отлично. Ну, например, повторяющиеся сцены того, как психи смотрят ток-шоу Соловьева это отлично. Вот это лучшая иллюстрация к вопросу о том кто тут псих. И вообще, автор классно разбавляет тяжесть главной идеи шуточками. Топовая из них это, конечно, про Льва Толстого в бане. Роман вообще остроумно написан. Очень понравилось, когда ГГ никак не может выбраться из творческого кризиса и страдает от того, что не знает как дальше развивать сюжет книги. И вдруг, неожиданную подсказку он получает, когда в туалете, пардон за подробности, смотрит на свою струю мочи, которая раздвоилась… И попИсав, бежит писАть.
В итоге действительно очень разноплановая и увлекательная книга получилась, рекомендую к чтению.
Как-то мне Ислам Ханипаев сказал, что свою лучшую книгу Джафаров еще не написал. Ну что ж, если это так, то значит следующий роман Рагима будет вообще бомба и произведет сенсацию в русской литературе) Чего я искренне Рагиму и желаю! Надеюсь, это будет книга "про счастье любовь и сплошное добро, в которой не будет происходить ничего вообще, просто всем будет хорошо и смешно".
P.S. Кстати, финальный диалог между двумя докторами психушки о своем пациенте конечно крайне важен для всего повествования и насыщен смыслами, но имеет дополненное значение, ведь у одного из них азербайджанская фамилия "Гусейнов", а у другого армянское отчество "Суренович".
Очень захотелось обсудить этот роман на нашем книжном клубе...
Главный герой, писатель, прикидывается психически больным с суицидальным наклонностями, чтобы попасть в психушку и набраться там опыта для написания романа о реальном сумасшедшем. Там он начинает писать и выдумывает персонажа, который в итоге оказывается им самим. Чрезмерно погрузившись в реалии жизни в психушке, ему вдруг становится страшно и он заявляет докторам, что он это все выдумал и в действительности он здоров. Но спешить на выход оказывается рановато…
В действительности книга о трансгенерационной травме, но только переданной, не отцом сыну, а наоборот. И все это у пациента накладывается на собственную травму, полученную на войне, причем на войне за Карабах в 90-х. Вообще, кавказские войны там фигурируют фоном весь роман, звучит даже небольшой эпизод из грузино-осетинского конфликта.
Само же действие происходит в наши дни, и современные реалии Рагим выписал отлично. Ну, например, повторяющиеся сцены того, как психи смотрят ток-шоу Соловьева это отлично. Вот это лучшая иллюстрация к вопросу о том кто тут псих. И вообще, автор классно разбавляет тяжесть главной идеи шуточками. Топовая из них это, конечно, про Льва Толстого в бане. Роман вообще остроумно написан. Очень понравилось, когда ГГ никак не может выбраться из творческого кризиса и страдает от того, что не знает как дальше развивать сюжет книги. И вдруг, неожиданную подсказку он получает, когда в туалете, пардон за подробности, смотрит на свою струю мочи, которая раздвоилась… И попИсав, бежит писАть.
В итоге действительно очень разноплановая и увлекательная книга получилась, рекомендую к чтению.
Как-то мне Ислам Ханипаев сказал, что свою лучшую книгу Джафаров еще не написал. Ну что ж, если это так, то значит следующий роман Рагима будет вообще бомба и произведет сенсацию в русской литературе) Чего я искренне Рагиму и желаю! Надеюсь, это будет книга "про счастье любовь и сплошное добро, в которой не будет происходить ничего вообще, просто всем будет хорошо и смешно".
P.S. Кстати, финальный диалог между двумя докторами психушки о своем пациенте конечно крайне важен для всего повествования и насыщен смыслами, но имеет дополненное значение, ведь у одного из них азербайджанская фамилия "Гусейнов", а у другого армянское отчество "Суренович".
Очень захотелось обсудить этот роман на нашем книжном клубе...
Давно ничего из винила не показывал, а тут вот знакомый пластинкой взгрел неожиданно, и как таким кайфом не поделиться? Двойной сборник 1970 года со Шварцем на обложке, который обещает всех вырубить. Несмотря на кичевое оформление - очень достойное содержание, хоть и непонятно по какому принципу составленное. Преобладают малоизвестные группы прогрессив-рока.
Forwarded from Журнал «Дарьял»
РАСПРОДАЖА 11.11 !!!
Присоединяемся к Всемирному дню шоппинга и объявляем скидку в 50% на все номера нашего журнала, которые есть в наличии, в том числе и совсем свежий пятый молодежный номер с новым дизайном! Выбрать номера прошлых лет можно на нашем сайте.
Это значит, что один экземпляр обойдется всего в 75 рублей!
Та же скидка на наши открытки, сделанные по конкурсу фантастики - теперь их можно купить всего по 50 рублей!
Скидка на сборник стихов осетинских поэтов "Острова Терека" - 25%, то есть всего 300 рублей за экземпляр.
Скидки начинают действовать прямо сейчас и продлятся ровно неделю, до следующей пятницы!
Отправка в регионы при заказе от 500 рублей.
По всем вопросам пишите в личку нашему главреду @SlabiTigr или оформляйте заказ в нашем ВК-магазине.
Присоединяемся к Всемирному дню шоппинга и объявляем скидку в 50% на все номера нашего журнала, которые есть в наличии, в том числе и совсем свежий пятый молодежный номер с новым дизайном! Выбрать номера прошлых лет можно на нашем сайте.
Это значит, что один экземпляр обойдется всего в 75 рублей!
Та же скидка на наши открытки, сделанные по конкурсу фантастики - теперь их можно купить всего по 50 рублей!
Скидка на сборник стихов осетинских поэтов "Острова Терека" - 25%, то есть всего 300 рублей за экземпляр.
Скидки начинают действовать прямо сейчас и продлятся ровно неделю, до следующей пятницы!
Отправка в регионы при заказе от 500 рублей.
По всем вопросам пишите в личку нашему главреду @SlabiTigr или оформляйте заказ в нашем ВК-магазине.
Forwarded from Книжный клуб. Аудио (Алан Цхурбаев)
«Святой Илья горы Тбау» – это повесть с замысловатым сюжетом Владимира Икскуля о нравах и традициях осетин начала 20 века. Она не переиздавалась уже около полувека, а обе экранизации заметно отличаются от оригинального сюжета. Поэтому мы посчитали важным озвучить эту повесть, незаслуженно преданную забвению. В оформлении использованы музыкальные произведения из фильмов «Осетинская легенда» и «Легенда горы Тбау».
Аудиокнига создана книжным клубом Алана Цхурбаева Readers on the Storm при поддержке интернет-провайдера M2-Connect.
Обратите внимание! Подкаст открывается теперь в нашем специальном медиаплеере, где слушать и управлять аудио гораздо удобнее. Приятного прослушивания!
Мы в Telegram
Мы во ВКонтакте
Мы в YouTube
Мы в Яндекс. Музыке
Мы в Google podcasts
Мы в Apple podcasts
Мы в Spotify
Аудиокнига создана книжным клубом Алана Цхурбаева Readers on the Storm при поддержке интернет-провайдера M2-Connect.
Обратите внимание! Подкаст открывается теперь в нашем специальном медиаплеере, где слушать и управлять аудио гораздо удобнее. Приятного прослушивания!
Мы в Telegram
Мы во ВКонтакте
Мы в YouTube
Мы в Яндекс. Музыке
Мы в Google podcasts
Мы в Apple podcasts
Мы в Spotify
На русском в мафию никогда не играл, а тут сразу на осетинском пришлось. И в первой игре абреком выпало быть.
Forwarded from Новая школа осетинского языка
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
С учащимися курса НШОС в Ориенттир по средам проводим вот такие вот занятия.