Людмила Улицкая, признаем, крупный русскоязычный писатель. Русский ли писатель – не возьмусь сказать, но пишет она на русском языке и сравнительно неплохо.
Ценность писателя, мне всегда казалось, в его близости к самому обыкновенному (маленькому) человеку. Если писатель не замечает народ, не живет здесь и сейчас, то он не писатель, он графоман, возможно, хороший и очень успешный.
Улицкая, перебравшись в Германию, полностью оторвалась от России и впала в безумие. Бабушка в августе 2022 года на полном серьезе в интервью BILD говорит: «В России исчезает гречка. В Москве еще есть, в провинции снабжении подорвано».
Писатель, претендующий на Нобелевскую премию, смыслы, оказывается, питает из киевской пропаганды. Интервью с Улицкой очень длинное, не досмотрел все пятьдесят пять минут, но не удивлюсь, если дальше писательница заговорила о пропаже в русских магазинах сахара.
Когда Улицкая бежала из России, она наблюдала «довольно печальное зрелище», вместе с ней страну покидала «образованная молодежь, которая может работать в мире». «Выросло поколение людей, которые уже не готовы проявлять рабское послушание», - говорит Улицкая, говорит не про нас, мы-то, оставшиеся сто сорок пять миллионов человек, рабы.
Недавно прогремел грузинский бар, требовавший от посетителей из России заполнить русофобскую анкету, осудить присоединение Крыма и признать Абхазию за Грузией. Специально посмотрел интервью с владельцем бара, послушал, почему он пошел на такой шаг.
«Русские вели себя безобразно, - сказал парень, - требовали, чтобы персонал говорил с ними на русском языке». Интервью парень давал на английском, и я готов поверить, что он не знает русский, как и его сотрудники. Что не объясняет появление анкеты – визы для русских.
Но неужели русские посетители бара, вызывающие оторопь у грузин, то самое «качественное население», о котором говорит Людмила Улицкая? Да нет же. Печальное зрелище - их слишком мало еще уехало, в России осталось дохрена украинского (не национальность) быдла.
Людмила Улицкая, признаем, крупный русскоязычный писатель. Русский ли писатель – не возьмусь сказать, но пишет она на русском языке и сравнительно неплохо.
Ценность писателя, мне всегда казалось, в его близости к самому обыкновенному (маленькому) человеку. Если писатель не замечает народ, не живет здесь и сейчас, то он не писатель, он графоман, возможно, хороший и очень успешный.
Улицкая, перебравшись в Германию, полностью оторвалась от России и впала в безумие. Бабушка в августе 2022 года на полном серьезе в интервью BILD говорит: «В России исчезает гречка. В Москве еще есть, в провинции снабжении подорвано».
Писатель, претендующий на Нобелевскую премию, смыслы, оказывается, питает из киевской пропаганды. Интервью с Улицкой очень длинное, не досмотрел все пятьдесят пять минут, но не удивлюсь, если дальше писательница заговорила о пропаже в русских магазинах сахара.
Когда Улицкая бежала из России, она наблюдала «довольно печальное зрелище», вместе с ней страну покидала «образованная молодежь, которая может работать в мире». «Выросло поколение людей, которые уже не готовы проявлять рабское послушание», - говорит Улицкая, говорит не про нас, мы-то, оставшиеся сто сорок пять миллионов человек, рабы.
Недавно прогремел грузинский бар, требовавший от посетителей из России заполнить русофобскую анкету, осудить присоединение Крыма и признать Абхазию за Грузией. Специально посмотрел интервью с владельцем бара, послушал, почему он пошел на такой шаг.
«Русские вели себя безобразно, - сказал парень, - требовали, чтобы персонал говорил с ними на русском языке». Интервью парень давал на английском, и я готов поверить, что он не знает русский, как и его сотрудники. Что не объясняет появление анкеты – визы для русских.
Но неужели русские посетители бара, вызывающие оторопь у грузин, то самое «качественное население», о котором говорит Людмила Улицкая? Да нет же. Печальное зрелище - их слишком мало еще уехало, в России осталось дохрена украинского (не национальность) быдла.
BY СМОЛЯК
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. In December 2021, Sebi officials had conducted a search and seizure operation at the premises of certain persons carrying out similar manipulative activities through Telegram channels. For example, WhatsApp restricted the number of times a user could forward something, and developed automated systems that detect and flag objectionable content. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said. Right now the digital security needs of Russians and Ukrainians are very different, and they lead to very different caveats about how to mitigate the risks associated with using Telegram. For Ukrainians in Ukraine, whose physical safety is at risk because they are in a war zone, digital security is probably not their highest priority. They may value access to news and communication with their loved ones over making sure that all of their communications are encrypted in such a manner that they are indecipherable to Telegram, its employees, or governments with court orders.
from us