Telegram Group Search
Появление переводчика Сергея Карпова в людях. Короче, явление нечастое, я вам скажу.

А тут презентовали книжку не его перевода и были представители другого издательства, тоже забавно, а встреча классная получилась.

Можете оценить, какую я книжку попросила подписать соответсвующую настроению (хотелось, конечно, «Иерусалим» Мура или «Бесконечную шутку» Уоллеса, но тащить их из Тулы, сами представляете).

А ещё собрала список книг в переводах Карпова, которые я читала:

▫️Ночной паром в Танжер, Кевин Барри
▫️Короткие интервью с подонками, Дэвид Фостер Уоллес
▫️Вызов в Мемфис, Питер Тейлор
▫️Дьявол всегда здесь, Дональд Рэй Поллок
▫️Секс без людей, мясо без животных, Дженни Климан
▫️Дьякон Кинг-Конг, Джеймс Макбрайд
▫️Затонувшая земля поднимается вновь, М. Джон Харрисон
▫️Однажды в Голливуде, Квентин Тарантино
▫️Упражнение на доверие, Сьюзен Чой
▫️Иерусалим, Алан Мур
▫️Сто братьев, Дональд Антрим
Forwarded from Podcasts.ru
👁 Сюжеты с подкастерами в главной роли

Подкастеров всё чаще можно заметить как персонажей книг, сериалов или фильмов. Поэтому вместе с авторами проектов «Книжный сноп», «Скандикаст», «Стивен Книг» и «Поп-девичник!» собрали произведения, в которых герои расследуют и изучают, что происходит вокруг, а затем записывают подкаст. #полезное
Ещё фото из столичной поездки, впервые побывала в усадьбе «Архангельское», безумно здесь красиво 🌿
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/06/29 23:06:42
Back to Top
HTML Embed Code: