Telegram Group Search
Появление переводчика Сергея Карпова в людях. Короче, явление нечастое, я вам скажу.

А тут презентовали книжку не его перевода и были представители другого издательства, тоже забавно, а встреча классная получилась.

Можете оценить, какую я книжку попросила подписать соответсвующую настроению (хотелось, конечно, «Иерусалим» Мура или «Бесконечную шутку» Уоллеса, но тащить их из Тулы, сами представляете).

А ещё собрала список книг в переводах Карпова, которые я читала:

▫️Ночной паром в Танжер, Кевин Барри
▫️Короткие интервью с подонками, Дэвид Фостер Уоллес
▫️Вызов в Мемфис, Питер Тейлор
▫️Дьявол всегда здесь, Дональд Рэй Поллок
▫️Секс без людей, мясо без животных, Дженни Климан
▫️Дьякон Кинг-Конг, Джеймс Макбрайд
▫️Затонувшая земля поднимается вновь, М. Джон Харрисон
▫️Однажды в Голливуде, Квентин Тарантино
▫️Упражнение на доверие, Сьюзен Чой
▫️Иерусалим, Алан Мур
▫️Сто братьев, Дональд Антрим
Forwarded from Podcasts.ru
👁 Сюжеты с подкастерами в главной роли

Подкастеров всё чаще можно заметить как персонажей книг, сериалов или фильмов. Поэтому вместе с авторами проектов «Книжный сноп», «Скандикаст», «Стивен Книг» и «Поп-девичник!» собрали произведения, в которых герои расследуют и изучают, что происходит вокруг, а затем записывают подкаст. #полезное
Ещё фото из столичной поездки, впервые побывала в усадьбе «Архангельское», безумно здесь красиво 🌿
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вы знаете, кому это отправить, как говорится
Для тех, кто ждал продолжение нашей любимой книжной серии — законы в янг эдалт оформлении.

Вангую, ваши любимые главы будут про оплату, нормирование труда и время отдыха.
2025/06/28 14:53:45
Back to Top
HTML Embed Code: