group-telegram.com/thetranslatorblog/311
Last Update:
Привет! Меня зовут Таня, я работаю AI-тренером в Яндексе и учусь в СПбГУ на переводчика с немецкого языка. Веду телеграм-канал. Расскажу о том, какими задачами занимаюсь и что делаю в нерабочее время.
Для поста я выбрала неделю, на которую выпала поездка в Грузию. Хотела показать значимый для меня плюс удаленной работы — гибкость. Я могу работать отовсюду, и поэтому не отказываюсь от олимпиады в Москве или поездки в Калининград по программе для активных студентов.
А теперь к делу:
7:30 — Просыпаюсь. На каникулах начинаю работать утром: так получается сохранить время для чтения, улучшения английского и прогулок с друзьями.
8:00 — Приступаю к работе. Смотрю запись встречи с разбором сложных кейсов по моей основной задаче. Работаю над подтвержденностью ответов искусственного интеллекта. Наиболее часто имею дело с юридической и экономической тематикой. В таких случаях сверяю результат обработки источников с действующим законодательством. Модель может незаметно опускать детали, неправильно толковать сложные обороты. Это потенциальная проблема: пользователь или получает ошибочное представление о своих правах, или рискует нарушить закон. AI-тренер проверяет информацию и докапывается до сути так же, как и переводчик. Ведь от качества текста зависит благополучие читателя.
8:30 — Перехожу к проверке ответов нейросети. Сегодня разбираюсь в бухгалтерском учете и детских пособиях. Если что-то в ответе не так, сообщаю о проблеме в специальном интерфейсе. В зависимости от причины ошибки: выдумывание информации, искажение сведений из источника, опущение значимой точки зрения и др. — помечаю фрагмент отдельным цветом.
10:00 — Перерыв на завтрак. Можно почитать чат команды. Коллега уже написала о событии дня. Обычно выбираем оригинальный повод (день лени, юбилей чая) или просто делимся тем, что для нас важно. Событие дня — это повод пообщаться и поделиться фотографиями. Сразу поднимает настроение.
10:30 — Продолжаю работу. Сегодня занимаюсь подтвержденностью до конца дня, но, если надоедает, берусь за написание ответов. AI-тренеры изучают источники, которые модель посчитала полезными, и оценивают их качество. Если источники подходят, мы пишем ответ, стараясь понятно изложить всю релевантную информацию. Ориентируемся на инструкции и редполитику. Но приветствуется и самостоятельная работа. Например, однажды я проследила историю дела в поисковых системах судов, упомянутых в источнике. Этому я научилась на одной из тех немногих пар по правоведению, которые все же посетила. Выяснила, что окончательное решение по делу еще не принято, подана апелляция, поэтому писать о мерах наказания в ответе нужно с осторожностью.
12:30 — Рабочий день окончен. Собираюсь и выхожу на прогулку в Ботанический сад. Здесь растут кипарисы и олеандр. Из сада открывается замечательный вид на город и статую «Мать Грузия».
16:00 — Отправляюсь на пешеходную экскурсию по Тбилиси. Осматриваем старый город, заходим в церкви и непарадные дворы. Переходим реку Куру (или Мтквари, как ее называют местные) через мост Мира и оказываемся в парке Рике, откуда отправляемся в район Абанотубани. Любуемся резными балконами, спускаемся к водопаду и останавливаемся у красивейшей Пестрой бани. Экскурсия заканчивается дегустацией вина.
20:30 — Погружаюсь в серную ванну в той самой Пестрой бане. Пушкин писал: «Отроду не встречал я ни в России, ни в Турции ничего роскошнее тифлисских бань». Я повторю набивший оскомину штамп школьных сочинений и «соглашусь с поэтом».
22:00 — Ем хинкали в ресторане «Пасанаури» и смотрю на оживленный ночной город. Посреди тротуара лежит исполненный спокойствия тучный пес. Неподалеку играют музыку и танцуют.
23:00 — Захожу в номер. На этой неделе нет домашней работы по английскому, но обычно я примерно час занимаюсь на планшете по учебнику. На занятии с группой отводим время на проверку домашки, но большая часть урока разговорная. Учу английский, чтобы расширить возможности для работы и комфортно чувствовать себя в путешествиях.
24:00 — Иду спать. Это обычное время отхода ко сну, хотя периодически я и страдаю bedtime procrastination.
BY the translator
Share with your friend now:
group-telegram.com/thetranslatorblog/311