Telegram Group Search
Forwarded from ВадиКино
Парки_и_зоны_отдыха_Пилот_перевод_ВадиКино_&_script_bro.pdf
138.5 KB
Ох уж эти сленги!

Ловите перевод пилота "Парки и зоны отдыха".

Любопытно, что серия на экране длится чуть больше 21 минуты, а сценарий в 2 раза длинней. Это исходит из того, что много диалогов, которые быстро проговариваются, и параллельного монтажа. И немного отличаются между собой, потому что это первый драфт сценария + на площадке поощрялась импровизация, а открывашка вовсе другая.

Интересно, насколько ярко выражены речевые характеристики, легко увидеть, где какой персонаж говорит, даже если закрыть имена (привет классический приём для проверки диалогов). Местами непереводимая игра слов, которую хоть как-то пришлось перевести. Это даёт живости, больше веришь в происходящее, в героев, ещё и интересные детали, которые добавляют не только жизни, но и комедии.

Примечательно, что у оригинального сценария не было привычного нам названия, оно звучало: Untitled Daniels/Schur Project, т.е. Безымянный проект. Удалось раскопать, что это случилось, потому что первоначальным названием сериала должно было стать Public Service (Государственная служба), но NBC отклонил — побоялись, что в их адрес посыплются обвинения в насмешке над госслужащими. А новое название, видимо, к тому моменту ещё не утвердили.

Приятного чтения!
Forwarded from final_draft_by_litvinov.pdf (Sergey Litvinov)
КАЖДЫЙ МОМЕНТ ВАЖЕН
Forwarded from final_draft_by_litvinov.pdf (Sergey Litvinov)
The Bear - Episode 207 - rus - full blue draft.pdf
149.4 KB
Большое событие для маленького канала! Представляю вам русский перевод моей любимой серии The Bear под названием Forks (2 сезон 7 серия). Мне кажется, что это абсолютный masterpiece в том, как двигается арка героя и меняются его ценности.

Краткое описание c IMDb: Карми отправляет Ричи на стажировку в элитный ресторан, чтобы подготовить его к открытию The Bear. Но когда Ричи оказывается в заведении, ему поручают полировать вилки...

Серию снимали в реальном чикагском ресторане Ever, обладателе двух звёзд Мишлен, а действие происходит в его вымышленной версии (в сериале у ресторана три звезды Мишлен). Ресторан был закрыт на неделю, а система бронирования отключена, чтобы подстроиться под съёмки.

Шеф-повар Кёртис Даффи лично приготовил все блюда, показанные в эпизоде.

Персонаж Ричи фанатеет по Ридли Скотту, чтобы это подчеркнуть художники добавили в квартиру Ричи плакаты к фильмам "Чужой" и "Белый шквал".

В 2024 году Forks заняла 38-ое место в рейтинге журнала Rolling Stone лучших серий на телевидении за всё время.

Буду рад репостам и упоминаниям! Приятного аппетита чтения!

@sergey_litvinov_script_bro
@tnhrs
Наша альтернативная премия TG-Оскар 2025 подошла к концу🏆

Мы готовы назвать победителей!


В этом году номинаций стало больше (об этом нас уже давно просили) — так что карточки с лауреатами даже пришлось разделить на два поста!

Представляем первую девятку победителей. Да, решили немного подержать интригу, так что лидер в категории «Лучший фильм» ждёт вас в следующем посте!

P. S. Уже завтра мы узнаем, совпало решение нашего жюри с мнением Американской киноакадемии или нет. А пока просто хочется сказать спасибо всем коллегам и друзьям, которые приняли участие в нашей альтернативной премии. Любим❤️

Alperina
Another Day of Sundance
Boletskaya
guljan toktogul
into the streaming-verse
JLisova
script bro | сценаристы
TELEGAVR
VODоворOTT
Авторская комната
Афанасьева ТВ&Digital
Бюллетень кинопрокатчика
Вызывной
Заскриптованный
Изнанка сериала
кабинет доктора хали-гали
Кино_Ёж
Кинокостюм для чайников
КиноКотик
Кино Огонь
Кинопоиск | Индустрия
кино про тебя
Кино с Ларисой Малюковой
Кино-Театр.Ру
Комендант кинокрепости
Кроненберг нефильтрованный
Мафа
Маша и Медиа
Неизвестная актриса
Новости кинопроизводства
Поэпизодный клан
Прокрастинавторы
Ремизорро
РУССКОЕ КИНО В ТОПЕ
Самоучитель сценариста
Саша Носков
супер8
Сценариум
Товарищ режиссёр
улица балабанова
Фёдор, Бонд и Чук
ШишКИНО
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
мы люди простые: наступает среда — постим сценарий Wednesday
Forwarded from ВадиКино
Уэнсдэй_Пилот_перевод_ВадиКино_&_script_bro.pdf
225 KB
Перевод сценария Wednesday

Не стал заморачиваться по титульнику, но оригинальный очень красивый, посмотрите.

Примечательно, что название первого эпизода называется, как студийный альбом певицы Джоди Миллер: Wednesday's Child Is Full of Woe

А вообще так называется детский стишок, благодаря которому Аддамсы назвали дочь Уэнсдэй: «Кто родился в понедельник, будет беленьким, как мельник. Кто во вторник — справедливым. А кто в среду — несчастливым. Кто в четверг — бродягой вечным. В пятницу — добросердечным. Кто в субботу — к делу гож, в воскресенье — всем хорош» (Перевод на русский язык М. Бородицкой).

Шоураннеры Альфред Гоф и Майлз Миллар писали историю, опираясь на работы Тима Бёртона, хорроры Стивена Кинга и детективы Агаты Кристи. Также они черпали вдохновение из прошлых адаптаций «Семейки Аддамс». Им всегда нравилась героиня Уэнсдэй, поэтому они захотели посмотреть, какой бы подросток из неё получился.

Режиссёр Тим Бёртон взялся за проект, потому что история девочки напомнила ему собственные годы в школе.

Форматирование сценария сохранено в соответствии с оригиналом.

Приятного чтения! Буду рад реакциям, комментариям, репостам🤗
2025/03/09 07:40:52
Back to Top
HTML Embed Code: