Глядя на этот график, возникает невольное ощущение, что многомиллиардная, крупнейшая в мире инфраструктура добычи газа США сделана фекально-дендрарным способом. Каждую зиму местных газовиков накрывает снежная буря с катастрофическими последствиями, приводящая к существенным просадкам добычи.
Снежный шторм может накрыть любой из трех крупных газовых регионов - Пермь, Хенесвилль, Аппалачи. Основная проблема – не ветер и снежные заносы, а резкое снижение окружающей температуры - это приводит к тому, что вода, идущая вместе с газом, замерзает в трубах и компрессорах. Побочная – снежный шторм обычно вызывает перебои с энергоснабжением (привет ВИЭ): компрессоры и установки останавливаются в момент пикового спроса на газ.
Напомним, что основной центр газодобычи в России – это полуостров Ямал, где отсутствие «снежного шторма» – это два-три месяца в году. Местные газовики десятилетиями умудряются добывать сотни миллиардов газа в год, а в последние годы еще сжижать его и отправлять судами на экспорт.
Глядя на этот график, возникает невольное ощущение, что многомиллиардная, крупнейшая в мире инфраструктура добычи газа США сделана фекально-дендрарным способом. Каждую зиму местных газовиков накрывает снежная буря с катастрофическими последствиями, приводящая к существенным просадкам добычи.
Снежный шторм может накрыть любой из трех крупных газовых регионов - Пермь, Хенесвилль, Аппалачи. Основная проблема – не ветер и снежные заносы, а резкое снижение окружающей температуры - это приводит к тому, что вода, идущая вместе с газом, замерзает в трубах и компрессорах. Побочная – снежный шторм обычно вызывает перебои с энергоснабжением (привет ВИЭ): компрессоры и установки останавливаются в момент пикового спроса на газ.
Напомним, что основной центр газодобычи в России – это полуостров Ямал, где отсутствие «снежного шторма» – это два-три месяца в году. Местные газовики десятилетиями умудряются добывать сотни миллиардов газа в год, а в последние годы еще сжижать его и отправлять судами на экспорт.
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights.
from us